Впереди стоял Хови. При виде его у нее сжалось сердце. Сзади раздался гудок. Обернувшись, она увидела Томми-Рэя за рулем. Он глядел на нее расширенными глазами, потом потянулся к дверце, открыл ее. Снова гудок. Кто-то кричал сзади, чтобы он убрал машину, но он не обращал внимания. Его внимание было приковано к Джо-Бет. Было поздно махать Хови, чтобы он отошел. Томми-Рэй понял все по улыбке на лице Хови.
Она снова поглядела на него с отчаянием.
— Хорош, — услышала она голос Томми-Рэя сзади. К ее отчаянию добавился страх.
— Хови… — начала она.
— Господи, какой же я болван! — сказал Томми-Рэй.
Она попыталась улыбнуться.
— Томми, познакомься, это Хови.
Она никогда не видела такого выражения на лице своего брата и не представляла, что оно может отразить такую злобу.
— Хови? Это значит Ховард?
Она кивнула, переводя взгляд на Хови.
Оба юноши шагнули вперед, протягивая друг другу руки. Солнце освещало их одинаково, но Томми-Рэй был бледен, несмотря на загар. Глаза его потускнели, кожа на скулах натянулась. Она с ужасом подумала, что он выглядит, как мертвец. Томми-Рэй — мертвец.
Хотя Хови протянул руку, Томми-Рэй игнорировал ее, поворачиваясь к сестре.
— Потом, — сказал он очень тихо.
Его голос почти скрылся за возмущенными возгласами сзади, но она смогла уловить его зловещую интонации-После этого он повернулся и пошел к машине. Она не видела его усмешки, но почувствовала ее.
— Что все это значит? — осведомился Хови.
— Не знаю. Он какой-то странный сегодня.
— Может, ему нужна помощь?
— Думаю, лучше оставить его в покое.
— Джо-Бет! — позвал кто-то. Сзади них возникла женщина средних лет, с ничем не примечательной внешностью.
— Это был Томми-Рэй? — спросила она.
— Да.
— Он показался мне таким странным, — она воззрилась на Хови с осторожным любопытством. — Ты в магазин, Джо-Бет? Мы уже открыли.
— Бегу.
— Твой друг тоже с нами?
— Да-да… извините… Хови, это Луис Нэпп.
— Миссис, — вставила женщина, словно ее замужний статус был талисманом против незнакомых молодых людей.
— Луис… это Хови Катц.
— Катц? — переспросила миссис Нэпп. Теперь она изучала свои часы. — На пять минут опоздала.
— Ничего. До полудня все равно никто не зайдет.
Миссис Нэпп, казалось, была шокирована таким неуважением.
— Нельзя так относиться к работе, — изрекла она. — Постарайся быть поскорее.
С этими словами она отчалила.
— Какая странная, — заметил Хови.
— Она не такая плохая, как кажется.
— Верю.
— Я пойду.
— Куда? День чудесный. Можно пойти куда-нибудь.
— Завтра тоже будет чудесный день, и послезавтра, и после послезавтра. Это Калифорния, Хови.
— Все равно пошли.
— Дай мне хоть помириться с Луис. Не хочу ни с кем ссориться. Это расстроит маму.
— Тогда когда?
— Что «когда»?
— Когда ты освободишься?
— Ты ведь не уйдешь?
— Нет.
— Я скажу Луис, что мне нужно домой присмотреть за Томми-Рэем. Скажу, что он заболел. Это наполовину правда. А потом приду к тебе в мотель. Ладно?
— Обещаешь?
— Обещаю, — она уже уходила и вдруг обернулась. — Что с тобой?
— Ты не хочешь… поцеловать… поцеловать меня на людях?
— Конечно, нет.
— А наедине?
Она полушутливо цыкнула на него.
— Скажи «да».
— Да.
— Видишь? Так просто.
Позже, когда они с Луис попивали воду со льдом во все еще пустом магазине, дама задумчиво проговорила:
— Ховард Катц.
— А что такое? — спросила Джо-Бет, готовясь к лекции на тему отношений с противоположным полом.
— Я не могла вспомнить, где я слышала это имя.
— А теперь вспомнили?
— Жила тут, в Гроуве, одна женщина, — сказала Луис, стирая с прилавка водяной круг от стакана.
Казалось, что она испытывает желание рассказать и в то же время не хочет тревожить Джо-Бет. Почему?
— Она что, была вашей подругой?
— Не моей.
— Маминой?
— Да, — Луис все еще терла прилавок, хотя он давно был сухим.
Внезапно все стало ясно.
— Одна из четырех, — сказала Джо-Бет. — Она была одной из четырех.
— Похоже, что так.
— И у нее были дети.
— Что-то не припомню.
Джо-Бет мгновенно распознала Искуснейшую Ложь Луис.
— Помните, — возразила она. — Пожалуйста, расскажите.
— Да-да, припоминаю. У нее родился мальчик.
— Ховард.
Луис кивнула.
— Вы уверены?
— Да. Уверена.
Теперь замолчала Джо-Бет, восстанавливая в памяти события последних дней. В свете этого неожиданного открытия. Ее сны, и появление Хови, и внезапная болезнь Томми-Рэя, и эта история, которую она слышала в десяти версиях, — история о купании, завершившемся безумием, смертью и грехом.
Может, мама знала?
Шофер Бадди Вэнса Хосе Луис ждал на условленном месте пятьдесят минут, прежде чем решил, что босс, должно быть, поднимается на Холм своим ходом. Он позвонил в особняк из машины. Эллен была там, но босс еще не прибыл. Они обсудили план действий и договорились, что он подождет у машины еще час, а потом поедет домой по возможному пути босса. Он тактично умолчал о наиболее вероятном варианте: что босс встретил какую-нибудь женскую компанию. За много лет службы Хосе Луис смог оценить его сверхъестественные способности в этом направлении.
Бадди не испытывал боли. Он был благодарен судьбе за этот факт, но не осознавал этого. Его изломанное тело подавало в затухающий мозг лишь слабые сигналы.