Ярко-малиновые цветы лотоса плавали среди глянцевых кожистых листьев. В тени самшитов вода пруда казалась темной и глубокой. Эмир Мубарак аль-Валид принимал посетителей, сидя на огромном кожаном сиденье, закрепленном на толстых серебряных цепях между двумя крепкими пальмовыми стволами. Пальмы же на два человеческих роста облицовывали позолоченные серебряные пластины. В закатном свете они искрились и пускали длинные лучи, когда шуршащие листья перебирали за ними солнце.
Подавальщицы – по новой моде невольницам прибирали волосы, одевали в мужские кафтаны и туго перепоясывали поясами, чтобы они походили на мальчиков, – расступились, шелестя шальварами. Лица девушек были открыты – что придавало забаве вкус перца. К ним полагалось обращаться в мужском роде.
Мубарак аль-Валид погладил щеку гулямчонка – мальчик зарделся и опустил глаза – и посмотрел на приблизившегося.
Старый ханец склонился в трех положенных шагах от покачивающихся в воздухе туфель правителя Хорасана. Черная косичка змеей выползала из-под шелковой темной шапочки и свешивалась с плеча – на кончике болтался крохотный золотой дракон с бирюзовым шариком в зубах. Затянутая в черный плотный шелк спина старого священнослужителя была узкой – и весь он походил на старую гюрзу, выползшую погреться на теплый камень.
– Можешь посмотреть на меня, – усмехнулся ашшарит.
Ханец показал сморщенное, как у евнуха, желтое узкоглазое личико. Старые сухие губы что-то жевали под седенькими усами, длинная тонкая бородка подергивалась.
– Ты принес мне обещанное, Чань-чунь? – тихо осведомился Мубарак аль-Валид.
Сложив ладони перед грудью, старый монах поклонился – и махнул бритому служке в грязноватом потертом халате. Тот подполз поближе и поставил рядом с наставником ларец из сандалового дерева. И тут же отполз обратно, словно сторонясь шкатулки, которой предстояло сейчас показать свое содержимое.
– Открой, – приказал эмир.
Прямоугольная коричневая крышка поднялась, обнажив нутро из пухлого, ватой подбитого серого шелка. На нем лежал обломок стрелы с наконечником – не более двух кулаков в длину. Узкое, длинное, как ивовый лист, плоское лезвие, похоже, светилось. На раскрошенном в месте слома древке, прямо под наконечником, виднелись медные кольца, сплошь испещренные иероглифами.
Немилосердно растягивая гласные и выпевая каждый слог, ханец просипел на ашшаритском:
– Это стрела, которой правитель Шаньси убил полководца Лю Югэ по прозвищу Красный Дракон. Монахи обители Тань Дун закляли ее именами небесных и подземных сил. Это оружие отнимает силы для трижды трех воплощений.
– Тарик – не человек. Дервиши говорят, что он более и не сумеречник. Они говорят, что нерегиль… изменился, – поджал губы эмир.
– А это – не простая стрела, – вкрадчиво прошелестел ханец.
– Он будет в кольчуге, – недоверчиво протянул аль-Валид.
– От этой стрелы Лю Югэ не защитил даже Красный драконий доспех, – покачал головой старый монах.
– А если он не умрет и от нее? – подавшись вперед и щурясь на страшное древко – даже при одном взгляде на черный обломок становилось ощутимо холоднее, – спросил Мубарак аль-Валид.
– Твой враг испытает сильную боль, и силы покинут его, – тонко улыбнулся пергаментными губами ханец. – Он ляжет на одр болезни и не сможет подняться долго-долго. Ты сможешь этим воспользоваться, о повелитель.
– Я смогу, – медленно кивнул эмир. – Я смогу. Но говорят, он не может умереть.
– Под луной нет такого существа, которое не могло бы умереть, – снова улыбнулся старый монах. – Даже небесные божества стареют и возвращаются в Колесо Судеб.
– Мне не нужно, чтобы он возвратился! – зашипел аль-Валид.
– Тогда ты прибегнешь к огню, – твердо сказал монах. – Пронзи его тело стрелой Лю Югэ, отошли его душу странствовать и сожги тело. И твой враг не вернется из Полночи ни в Сумерки, ни в День, о господин.
Эмир снова медленно кивнул. И крикнул:
– Ибрахим!
Катиб тут же подбежал и вынул из башмака свиток, готовясь записать распоряжение.
– Приказываю: завтра в полдень начальник гвардии встретится с Тариком на Синем мосту через главный канал. Нерегилю отошлите письмо, объявляющее, что я согласен принять его условия. А начальнику гвардии передайте, чтобы все подготовили согласно плану. И смотрите мне – чтобы ни одна живая душа не прознала о приготовлениях! Шкуры спущу!
– На голове и на глазах, повелитель! – бойко отозвался писец, скрипя каламом.
Отпустив катиба и монаха со служкой, эмир обернулся к удлинившимся под пальмами теням:
– Васих?..
Тень слегка заколебалась – человек же оставался невидимым в своем сером халате и серой же чалме.
– Твое оружие готово, о Васих. Завтра твое желание исполнится, и ты станешь мучеником за веру. Ты убьешь тварь, лишившую тебя родных и дома. Ты уничтожишь виновника гибели Нисы-на-Холме.
В тени не было видно – но человек в сером благодарно поклонился.