Читаем I, Ripper полностью

I needed a trophy, something that would get them talking, as they had after Annie Chapman’s sweetbreads turned up missing. (Deposited, if you must know, in the River Thames, never to be heard from again.) I reached in and, owing to my study of Dr. Gray’s epic work, took hold of something, then, securing it with one hand, cut it free with the other. I pulled it out, whatever it was – spleen, kidney, maybe displaced heart, uterus, some other womb part, whatever – and slid it into a pocket. And then I looked up, and across the square, holding a lantern, was a copper.

I froze instantly, though I doubted his eyes could have penetrated the darkness that cloaked me. He stood at the head of what looked to be a sort of passageway between buildings of whose existence I’d had no suspicion. His circle of light seemed to capture with great precision the texture of the brickwork that was his backdrop. It was a moment of high dread. If he advanced, in a very few feet the limit of his lantern’s illumination would reveal me, red of hand, crouched over opened body, viscera everywhere like the remains of a gaudy party. Then he would instantly go to whistle, his shrill blasts filling the night air and bringing aid from all quarters. More distressingly, he was too far away for me to bring down fast, as I had planned to do with the man on the pony cart. Plus, in physical affray, he would indubitably prove a wilier opponent than a man who drives a pony cart for a living. He would know tricks, blows, holds, be well versed in pugilism and knockabout play. He would net me sure. Thus did the angel of death’s wings flap o’er me, so vividly I felt the noose tightening and sensed the crowd’s ardor as I stood on the trembly platform of the Newgate Gaol gallows.

It seemed like an eternity. He stood there, peering about, but did not take one step closer. The odor of my lovely’s shit must not have reached him yet, nor the penny-bitter smell of her blood.

He turned, he retreated, and soon even his light was not in evidence as he departed by that narrow passageway.

I felt the rush of air from my lungs, as I had just had another escape so near it was disorienting. Disaster that close, so close you can hear the whisper of the ax, is an unsettling thing.

And perhaps that is why my next reaction, unbidden, unexpected, was rage. It was as if I had my guts clenched in a giant fist, and when whoever held it tight let me go, what rushed in was anger, the urge to hurt, to smash, to kill that which had been killed. Someone in science should make a study of what secret fluids race to a man’s brain in extreme moments. Whatever they were, they did not leave me calm and collected, capable of wit or irony. Instead they turned me – perhaps this would surprise a reader if ever, by chance, this volume should come to light – insane. Insaner, this theoretical reader might say, but I reply, No, no, I was perfectly sane through it all, except this one moment. Forgive me, unknown unfortunate, it was not you upon whom I was spending my wrath, but it – the universe, the empire, the system, the nearness of my own destruction, the whimsies of fate and chance, in short, all those permanent entities that no man may affect – upon which I felt the need to rain destruction. Alas, your freshly murdered body was the only vessel available.

I destroyed that which had been heretofore sacrosanct. I took the dear lady’s face from her. It took but a minute, a sharp knife being an instrument of great utility when properly applied. I had been until then a cutter, but now I sank another grade deeper into human depravity and became a stabber. I stabbed her face, feeling the blade puncture and slide off the hard mass of skull below, then slide through the flesh, ripping and tearing and removing immense pie-shaped units of skin with each drive. I could not stop myself and was almost sobbing in hysteria. I cut her eyes, even, driving the blade through the lidded orbs, feeling what lay beneath go all slippery and slidey, like grapes in a bed of mechanic’s grease.

And I chopped, another new thing. I chopped strong against her nose, cutting through the cartilage that gives that organ shape, and before I could stop myself, I slightly rotated the blade, yanked hard, and the whole damned thing came off. I went for her ear, sawing like a laborer, and was not rewarded with so smooth a response as from the helpful nose. The ear fought me hard, and I never got it off cleanly, leaving it hanging on a gristly ribbon of cartilage.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер