Читаем И нет у него тайн полностью

Барон подошел поближе, взял висевшую на резной спинке стула саблю. Потом так же неспешно убрал подальше кинжал. И лишь затем толкнул сапогом ножку кровати. Раз, другой...

Стефан пошевелился, но сон крепко держал его в своих обьятиях.

— Хватит валяться! — довольно грубо воскликнул барон. Он уже не церемонился. — Поднимайся!

Стефан заморгал, потянулся, и лишь тогда понял, что происходит нечто странное.

— Дядя, это вы? Что случилось? Вы уезжаете?

— Ха, даже не думаю! Живо поднимайся, нам предстоит решить кой-какие дела.

— Что вы себе позволяете? — Стефан приподнялся и зашарил рукой рядом с собою, но ножны с оружием исчезли. — Эй, кто-нибудь! Стража! Да где вы там, спите?! Станислав!!

— Спят, спят. Вечным сном спят, — подтвердил барон. Затем он собрал одежду мальчика и швырнул ее на кровать. — Если не оденешься немедленно, пойдешь как есть.

Стефан был зол. Никто не смел разговаривать с ним таким тоном! Но лежа в ночной рубашке не больно поспоришь. И Стефан принялся облачаться под насмешливыми взглядами и под колкие комментарии. Завершив туалет, Стефан обернулся к пану Лещинскому:

— Может быть, вы обьясните, что происходит и по какому праву вы врываетесь в мои комнаты?!

— Несомненно объясню, — кивнул барон. — Но не здесь же. Прошу тебя, Стефан, пойдем-ка, прогуляемся. Ты увидишь нечто весьма занимательное!

Он почтительно открыл дверь перед мальчиком и поклонился, изображая лакея. Стефан только хмыкнул и прошел вперед.

Следуя по дому, мальчик дивился необычной тишине — не было слышно беготни слуг, звона посуды, шелеста раздвигаемых портьер. Дом словно вымер...

А барон невзначай подвел Стефана к комнате, где раньше была лакейская. Отвлекая Стефана ничего не значащим разговором, барон вдруг резко распахнул дверь.

Стефан увидал, что внутри сложены в замысловатую кучу тела убитых. Кровь темными лужами застывала на дубовом паркете, источая сладковатый приторный запах смерти.

Мальчика замутило, он качнулся и едва устоял на ногах.

— Что... это... Вы их... убили?.. Но я не понимаю... За что?!

Барон был доволен проиведенным эффектом. Он посмотрел в бледное лицо Стефана и сказал:

— За что? Они слишком ретиво тебя защищали. Те, кто сдался, остались живы. Хочешь взглянуть и на них?

— Нет. Я не хочу смотреть на предателей. Да закройте же дверь наконец!

— Прикрой!.. — велел барон слуге.

Кшиштоф закрыл дверь, повинуясь приказу хозяина

— Что вам от меня надо? Чего вы добиваетесь? — устало спросил Стефан.

— Ну вот, это уже слова не мальчика, но мужа! — кивнул пан Лещинский. — Я говорил вчера, но повторю, на случай твоей забывчивости. Я намерен стать твоим опекуном до совершеннолетия. Разве я многого прошу?

— Просите? И это называется «просить»?! Вы всерьез полагаете, что король простит такое надругательство над сыном его воеводы?!

— Кто? Король? — барон запрокинул голову и расхохотался столь искренне, что Стефан даже удивился. — Да знаешь ли ты, щенок, что только благодаря мне король нынче на троне? Да если б не я!..

Барон прикусил язык, едва не рассказав то, о чем молчал более пятнадцати лет. Но он быстро оправился и продолжил:

— Я спрашиваю тебя еще раз — ты намерен подчиниться?

— Вы бесчестный человек, дядя... Я ненавижу вас и никогда... слышите, никогда не опущусь на колени!

Барон изменился в лице. Тонкие губы искривились, он поднял руку, в явном намерении ударить наглого мальчишку. Но удержался — ему нужны были зрители.

— Кшиштоф, тащи его во двор. Шутки кончились.

Кшиштоф ухватил мальчика под мышки, не обращая внимания на отчаянные рывки и тычки, что стал отвешивать ему Стефан. Обьятия были твердыми и вырваться не удалось. Барон последовал за слугой.

На дворе уже светало. Перед домом собрались люди Лещинского, в разорванных плащах, усталые, но довольные стычкой. Под полами плащей подозрительно топорщились кафтаны — эти люди не привыкли терять времени даром и успели поживиться кто чем.

Стефан был связан и стоял сейчас перед этой толпой, гордо подняв голову. Он был готов ко всему, даже к самому страшному.

— Эй, а где второй мальчишка? — вдруг вспомнил барон. — Он что, все еще под кроватью валяется? Збигнев! А ну волоки его сюда, развлечемся.

* * *

Винс проснулся от того, что чихнул. В нос, в рот набилось столько пыли, что едва не задохнулся, еще повезло, что кляп изо рта вывалился во сне, иначе и вовсе конец.. Под кровать, где он все еще лежал связанным, пробивалось синеватое свечение рассвета.

Винс пошевелил руками, подергался, пытаясь ослабить узлы. Попытки закончились неудачей — связывали мальчишку мастера своего дела. Тогда Винс, извиваясь и переваливаясь с боку на бок, стал выбираться наружу, не заботясь о том, увидят ли его. Да и пусть видят, сколько же можно пыль глотать! А тут еще ему вдруг вспомнилось, что говорил пан Лещинский про крыс... Бр-р-р... Винс быстрей задвигал коленками и наконец выполз.

Комнатка была пуста. Ну и куда же они подевались? Неужели уехали? Вот было бы здорово!

Тут настроение мальчика упало — дверь открылась и вошел один из тех парней, что вязали Винса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей