Читаем i cf85044c3a33e6c4 полностью

Собственно, верила я не зря, потому что сюрприз для меня определенно имеется. Моя

квартира… она ну просто девственная, ни мебели, ни света. А посреди гостиной стоит

пресловутая стремянка, которая так ждала, но в итоге все равно не стала свидетельницей

бурного интима. О да, кажется, мы с Шоном всегда заканчиваем начатое, только обычно со

второй попытки.

Пока я пытаюсь осознать увиденное, ну а также представить варианты… короче, вы

поняли, чего именно, меня начинают раздевать. Весьма пылко. Стремянка сразу как-то отходит

на второй план, в конце концов здесь около сотни квадратных метров одного лишь пола. Он

тоже годится. И, кстати, я еще не заглядывала в спальню. Картер, конечно, все делает на

совесть, но, надеюсь, очищая мою квартиру от мебели, кровать он вниманием обошел. Она

может очень даже пригодиться.

Наконец, мое платье превращается в горку кружева у наших ног, и я стою перед Шоном в

роскошном нежно-розовом белье, откровенном до неудобства. Секунд двадцать муж —

заметьте, муж! — меня изучает, а потом разворачивается, идет к горке коробок, берет оттуда

костюм из старых домашних штанов и топа (ну очень похожих на те, что были на мне в

памятный день) и пихает комок одежды мне в руки. Ч-что, простите? Напялить на такую

красоту старые тряпки?

— Даже не думай…

— Лезь!

И тут меня пробивает на форменное нытье:

— А можно это не надевать? Да и вообще, зачем лезть на стремянку? Здорово, что она

здесь есть, но мы же обязательно упадем. Она жутко неустойчивая!

— Я ее закрепил.

— Закрепил? То есть как?

— Клеем и гвоздями.

— Ты… ты что, испортил мой паркет?! — вспыхиваю я.

Но тут, пожав плечами, Шон произносит три волшебных слова, которые мечтает услышать

каждая женщина:

— Я его починю.

На милость таким словам приходится сдаться. И поэтому в старых трениках поверх

роскошного белья я сижу на стремянке и чувствую себя идиоткой. Черт возьми, я замуж вышла,

но делаю вид, будто мне и впрямь жизненно необходима чертова люстра! Как бы на другое

рассчитывала. Утешаюсь мыслью, что Шон вообще вспомнил о нашем звездном фиаско, а это

дорогого стоит.

Тем не менее, к люстре Картер даже не притрагивается. Его внимание целиком и

полностью сосредоточено на мне, а точнее на моем декольте. Я отчетливо вспоминаю прошлый

раз, все было так же. Он стоял передо мной, а я полагала, что Шон сорвется, не сдержится, но

глубоко заблуждалась.

Улыбнувшись, касаюсь ладонью его живота и, наконец, воплощаю свою эротическую

фантазию, которая, можно уже и не врать, преследовала меня месяцами. Медленно и осторожно

тянусь к плечам Шона. Тусклый свет разрисовывает его тело тенями, которые сводят меня с

ума, и, не выдержав, я касаюсь горячей кожи губами. Стремянка при этом покачивается,

металлический рельеф ступенек впивается в мою задницу, хм… возможно, одеться было не

такой уж плохой идеей. Шон тоже наклоняется ко мне, ревниво отрывая от единоличного

наслаждения, но в этот момент стремянка все-таки не выдерживает, и талантливые, не в меру

предприимчивые молодожены летят на пол под мой пронзительный визг. Это было настолько

жутко, что приходится потратить несколько секунд на то, чтобы поверить, что все живы.

— Дурацкая какая-то идея, — сообщаю я, пытаясь отдышаться. — В прошлый раз нас

уберегло провидение.

— Точнее я, — бормочет раздраженно Шон. — Так и знал, что этим кончится.

— Навряд ли, — фыркаю я, а должна бы громко возмущаться. — Или нет? Ты поэтому в

прошлый раз ушел?

— Я ушел, потому что ты собиралась со мной переспать и свалить. Ты же сучка. Ты хотела

получить все и с минимальными затратами. Ну и чтобы ты мучилась, страдала и рыдала наутро

под столом.

— Ты знал, что я сидела под столом?

— Я же не идиот.

Я улыбаюсь и ничего не могу с собой поделать.

— Если у тебя все жизненно важные органы целы, я предлагаю закончить начатое. Но на

полу!

За время медового месяца мы Такаши изрядно утомили. Не сказать, что требовали много

внимания, но и оставить нас на произвол японской судьбы он не решился. Поэтому пару раз в

неделю он стабильно устраивал нам выходы в злачные места города и окрестностей, а по

выходным — целые экскурсии. Шон, разумеется, не был поклонником подобного досуга, но,

видимо, решив, что раз он сеньор Хакер, то все ему должны, не мешал японцу рассыпаться в

любезностях. А я… ну тоже как бы не жаловалась. Когда еще посмотришь чужую страну

изнутри?

Еще мы усиленно, даже, возможно, чересчур, писали проект. Каждый будний день спешили

в университет к Такаши и устраивали смесь IT-лаборатории с переговорным пунктом. Но это

дало очень хороший результат. К моменту отлета в Сидней основная часть была закончена.

Собственно, неприятных воспоминаний у меня об Осаке на этот раз не осталось вовсе. Я

накрасовалась вдоволь. Накупила себе пачку кимоно и рассекала в них по улицам, привлекая

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература