Читаем i cf85044c3a33e6c4 полностью

собой, потому что он вам не понравится. И вы ему тоже. Такой уж он человек. Он не станет

рассказывать о себе, не будет пить чай, не сыграет с папой в шахматы, — мстительно указываю

на Брюса, — он не сделает ради вас вид, что он лучше, чем есть на самом деле. И ради меня

тоже. Но он много для меня значит, и это самое главное.

— Джо, а что-нибудь хорошее ты нам о нем сказать можешь? — хмурится папа. — Я бы

успокоился, если бы услышал хоть что-нибудь хорошее.

Мне приходится немножко подумать, что же такого хорошего в Шоне, чтобы они не

волновались.

— Он любит меня. Он меня защищает. Иногда он мне улыбается, только мне, поэтому я ценю

его улыбки. Еще он разделяет мои интересы. Нам легко вместе жить, легко работать. Просто

легко. И все чудесно, правда.

И, к счастью, мне верят, но я сказала отнюдь не всю правду. Есть одно «но». Да, все

чудесно, но «но» тоже есть. И поэтому я сижу в машине с тонированными стеклами, которые не

позволят трем маленьким человечкам понять, кто за ними спрятался. Джулиан, Марион и Кики

несчастными не выглядят. Они играют в салочки на газоне перед домом, своим смехом

привлекая внимание всех проходящих мимо людей. Выходит, Лайонел был прав. Без меня им

вовсе не плохо. Скучаю лишь я одна. Так больно, ужасно больно знать, что я все придумала,

что мешала жить собственными жизнями ради своего блага… Ну и что остается? Развернуть

машину и поехать домой, к Шону, к моему Шону. Все забыть. Мое настоящее — он, лишь он

один. К черту! К черту, к черту, к черту!

Я влетаю в дом на окраине Сиднея, но Шона нет. Дьявол, куда он делся? Точно торнадо,

проношусь по всем помещениям, распахиваю каждую дверь, отказываясь верить, что после

гостиной и компьютерной комнаты, собственно, продолжать поиски бессмысленно. Ну где же

он, когда так нужен? Он должен быть здесь, для меня! Дьявол! Собираюсь уже упасть на диван

и разрыдаться от жалости к самой себе, но вдруг хлопает дверь, и я бросаюсь в прихожую.

Спорю, Шон ничего не успевает понять, а я сдираю с него пиджак, вырываю из рук пакет и

швыряю на пол, не обращая внимания на разлетающиеся по полу хрупкие микросхемы. Плевать

на них, мне необходимо забыться. С ним. В нем. Чтобы прошли последние отголоски боли.

Я тяну его в гостиную, вынуждая нас обоих сблизиться насколько это вообще возможно.

Полубезумно, до боли, кусаю его губы, шепчу имя, не позволяю оторваться от меня даже ради

глотка воздуха в надежде, что он заполнит рваные раны в груди собой, в надежде, что только

его мне будет достаточно.

Между диваном и уже вовсе не стеклянным столиком мы сплетаемся в клубок совершенно

невероятным образом, пытаясь влезть друг другу под кожу, кажется, только подобная степень

близости меня бы устроила. Потому что если он — все, что у меня есть, то нужно сделать так,

чтобы он стал всем, что мне нужно. Может, это не так сложно? Ведь если я лишусь всего мира,

сожалеть о нем я не стану, но если я потеряю Шона — мир мне не нужен.

Каждым движением он точно выталкивает из меня болезненные воспоминания. Я больше

не знаю имен детей Керри и, как выглядит ее лицо, я даже не уверена в том, что такое рай.

Кажется, он где-то здесь. В этот самый счастливый момент мой мир сокращается, перестает

быть тревожным, огромным и пугающим. Он сужается до одного лишь Шона. И я понимаю, что

чертова любовь — защитный механизм, который не дает нам потонуть в тревогах, съедающих

наши души. Какое счастье, что я нашла свою панацею. В нем.

— Как же я люблю тебя, — шепчу я, обхватывая руками его лицо, и пусть в черных глазах

не отражается ни капли удивления, эти слова становятся катализатором, лишая нас остатков

разума.

О нет, он больше от меня не уйдет никуда, не отпущу! Буду ходить хвостом, дышать его

запахом, греться от тепла тела, заряжаться спокойствием и уверенностью, пока болезненный

узел в груди не развяжется вовсе.

Глава 24. Новая жизнь

Мое венчание должно состояться в небольшой, милой церкви. Шон и религия — вещи

чуточку несовместимые, но я настояла, потому что это успокоило бы родителей, да и вообще, в

фильмах это всегда красивая церемония, а я девочка, падкая на все блестящее. У меня не будет

пышных торжеств со всенародными гуляниями (опыт с Ашером меня вовсе не впечатлил,

особенно если учесть, сколько сил было брошено на организацию и чем закончилось), но

желание привнести хотя бы частичку сказки в собственную свадьбу из меня не выбить ничем.

Однако, стоит отметить, что сказочности, на самом деле, больше, чем достаточно.

Церемония вообще ужасно чудная, если учесть состав приглашенных. Представили? Нет? Ну

так я с удовольствием перечислю: шафер Алекс с женой (бывшей любовницей жениха), Ашер

(мой несостоявшийся благоверный, ныне приглашенный со стороны Картера) и Селия (его

сестра, но подружка невесты), Роб (который искренне ненавидит Шона) и Мадлен

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература