Читаем i cf85044c3a33e6c4 полностью

Осака мне нравится, Такаши тоже. Только поэтому я, стиснув зубы, терплю проект,

фактически навязанный мне Шоном. С Такаши на удивление приятно работать. Он умеет

ставить конкретные задачи, под которые надо адаптировать код. И никогда не повышает голос.

Иногда я жалею, что не он наш сеньор Хакер.

На второй неделе пребывания мне удается познакомиться даже с бывшей женой Такаши.

Она очень изящная японка, явно не из простых. И, мне кажется, они все еще любят друг друга,

но тем не менее не вместе. Я их понимаю и сочувствую. В этом мире есть причины, по которым

люди не могут быть вместе, как бы тяжело порознь ни было. Ну или я опять проецирую.

Ашер мне пишет, а Шон, разумеется, нет. Иногда мне удается выловить его в скайпе и задать

пару вопросов по работе, но я стараюсь с ним общаться как можно меньше, потому что иначе

начинаю злиться и обвинять, а это ничуть не помогает. Думаю, у меня начинается паранойя.

Решила сходить по магазинам, протянула уже девушке карточку, но вдруг вспомнила, что это

действие могут отследить и решила расплатиться наличными, хотя их у меня, прямо скажем, не

так много. Билет на метро тоже купила за наличку. И теперь каждый раз вздрагиваю, проходя

мимо камеры в отеле. Потому что Такаши пользуется даже этой информацией…

Отпечатки пальцев легко снимать с сенсорных дисплеев, а также банкоматов и терминалов,

а камеры позволяют сопоставлять имена и лица… Боже. В современном мире человеку

скрыться попросту негде. И вечерами я молюсь, чтобы Картер не вытянул этот проект, но это

так глупо. Он ведь наш кибербог. Хотя информационные массы, которые он собирается

обрабатывать, потрясают воображение. Это какую же нужно иметь уверенность в собственных

силах, чтобы решиться на подобное?!

Я так переживаю из-за того, что узнала, что вспоминаю о наказах Шона и Ашера только за

день до возращения из Осаки. И во время перелета все время пытаюсь решиться хоть на одно из

предложений. Ведь когда я вернусь домой, с меня потребуют ответ… Ох… домой? Я правда

только что назвала Сидней своим домом? Боже мой, видимо, это действительно правда…

Знаете, иногда я думаю, что наша жизнь — как фотография одного и того же здания, только с

разных ракурсов. Сравнение странное, я понимаю, но, серьезно, найти что-то новое очень

трудно. И это я отнюдь не о хорошем.

— Хм, а ты времени даром не терял, — хмыкаю я, глядя в здоровенную миску, до краев

наполненную греческим салатом. Я уже говорила, что Ашер молодец? Пока меня не было, он,

видимо, сидел и штудировал кулинарную книгу. Приятно. Так и тянет узнать, что еще он в ней

вычитал.

— Нравится? — спрашивает Ашер, глядя на меня с улыбкой.

— Да. Ты мог бы стать поваром, если бы не ленился.

— Не в этой жизни, — фыркает Ашер. — Должность главного перфоратора меня

устраивает.

После этих слов я начинаю улыбаться, но быстренько сворачиваю радужный настрой, когда

вспоминаю, что сейчас он может затронуть щепетильную тему знакомства с сестрой… Черт. Я

все еще не хочу встречаться с этой особой. Но… вдруг раздается звонок входной двери и,

видимо, выбора у меня уже нет.

— Ты кого-то ждешь? — спрашиваю я настороженно. Неужели он обманом решил нас

познакомить?!

— Сиди здесь, — напряженно отвечает мне Ашер, а сам встает и идет к двери.

Сиди здесь? Это что вообще было?! Я раздраженно сбрасываю с колен салфетку и следую

за ним. Из прихожей раздаются голоса. Женский и мужской. Мгновение я медлю, может,

действительно сестра? Но потом понимаю, что хватит с меня гаданий если бы да кабы! Я делаю

еще несколько шагов по направлению к двери и храбро смотрю на происходящее.

Ну, собственно, особенного там ничего не происходит. Стоят и разговаривают. Она

высокая, с каштановыми волосами, в дорогом костюме, он стоит, засунув руки в карманы

джинсов… Но это напряжение ни с чем не перепутать. Хоть я и видела такое лишь однажды,

как забыть? Могу жизнь поставить на то, что у Ашера Циммермана есть собственная мисс

Каблучки.

И все, что я теперь могу — смотреть на Ашера как на предателя. Хотя я не знаю, нужно ли

его обвинять, виноват ли он… В моей голове он уже сравнялся с Шоном. Я снова сижу в

компьютерной комнатке и смотрю на чертов экран…

Надо отдать Ашеру должное, он свою подружку выставляет за дверь, а не ведет в дом, но

найти ему оправданий я уже не могу. Как там сказала Керри? Через мою жизнь прошел

дружный строй м*даков, и веры мужчинам больше никакой. Я смотрю на Ашера, который

возвращается в столовую и вдруг понимаю, что тоже хочу быть мисс Каблучки, ну хоть для

кого-нибудь. Той страстной роковой любовницей, забыть которую он оказался не в

состоянии… И мне даже почти хочется разбить сердце какой-нибудь наивной

девятнадцатилетней студентке. Неужели я настолько плоха, что даже этого не заслуживаю?

— Ты на меня так смотришь… — начинает Ашер.

— Я жду.

— Чего ты ждешь?

— Признание.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература