— Счастливого полета, — предельно ядовито рявкает Картер. — Передавай привет Такаши.
А затем разворачивается и быстрым шагом уходит. В кафетерии тихо-тихо. И даже Керри с
Марион опасливо притихли. Картер же, наверное, стоял и слушал, а я так увлеклась, что и не
заметила, как он подошел. Медленно беру в руки бронь рейса. Сегодня понедельник, а вылетаю
я в четверг. В Осаку, как, наверное, вы уже догадались. И на целых две недели.
Глава 14. Ответы
Ашер хлопья купил. Он вообще молодец. Спать с ним — сплошное удовольствие. На ужин
— заказанная ресторанная еда и роскошный вид из окон, на завтрак — лучший кофе во всем
Сиднее и матрас, с которого вставать по утрам пытка. А еще не забудем упомянуть, что Ашер
по утрам разгуливает по своему пентхаусу в одном лишь полотенце. Билеты в первый ряд,
пожалуйста. Ради такого зрелища я даже продолжаю отказывать себе в столь полезных
утренних пробежках. Вот прилечу из Осаки — вернусь к здоровому образу жизни, а пока берем
от жизни все.
— Ты улетаешь завтра?
— К сожалению, — отвечаю я, не отводя глаз от полотенца.
— Пока ты там будешь, тебе стоит свыкнуться с мыслью, что моя сестра — не плотоядный
монстр и не обручальное кольцо. К тому же, думаю, вы друг другу понравитесь.
— Ашер, ты серьезно собираешься со мной встречаться? На постоянной основе и без
блинчиков?
— Да.
— Почему?
— Расскажу не раньше, чем ты согласишься познакомиться с Селией. Иначе этот разговор
вообще лишен смысла.
— Мне нужно идти.
Да-да-да. Сестра Ашера — мой персональный таракан. Но, серьезно, мы с ним начали
вроде как спать вместе всего лишь в субботу, а сегодня среда. Зачем мне знакомиться с его
сестрой? Мы даже ни на одном свидании не побывали. Фыркаю и пристегиваю ремень
безопасности. Нет, я определенно не рассматриваю эти с позволения сказать отношения как
нечто серьезное. Король Сиднея и… я. Ну смешно же.
Мне нужно найти Картера, а то после фееричного вручения билета на самолетик я как-то
все побаивалась зайти и спросить о цели своей поездки. Догадываюсь, что Картер бесится. Еще
бы. Целовалась с ним, потом уехала к Ашеру, да там, считай, и осталась… Трезвенницей что ли
заделаться?
— Мисс Адамс, Картер у себя? — спрашиваю я от дверей приемной.
— Он на собрании проректоров, но оно должно скоро закончиться, у него через час встреча
в городе.
— Мне нужно с ним увидеться… — Ну да, дотянула до последнего! — Где, говорите,
собрание?
Мне везет, когда я подхожу к конференц-залу, власть имущие мужи как раз выходят из
дверей. Фривольно машу им ладошкой. Шон останавливается, не сводя с меня глаз говорит еще
несколько фраз седовласому профессору, затем на прощание хлопает его по плечу и идет ко
мне.
— Привет, — говорю я, подавляя нервоз. — Я так и не узнала цель поездки в Осаку. Она
вообще есть?
Шон оглядывается на конференц-зал, а затем интересуется у застрявших в дверях
проректоров:
— Ну вы там долго копаться будете?
А в подчинении у Картера, оказывается, господа очень талантливые! Одним взглядом
объяснить кому-либо степень его презренности? Да я просто-таки зеленею от зависти.
— Заходи, — вполне миролюбиво говорит, наконец, Шон и закрывает за нами обоими
дверь конференц-зала. Я сглатываю ком в горле. Зачем мы здесь? — Дело в том, что Такаши не
просто так не участвует в нынешнем проекте. Мы с ним пишем еще один. И нам нужна твоя
помощь.
Оу… а я-то было уже размечталась, что он из-за Ашера… Какая же я дура.
— Что за проект?
— Спросишь у Такаши. И никому ни слова. Понятно, Конелл?
Ох не нравится мне происходящее. Обхватываю себя руками и присаживаюсь на спинку
стула.
— Я задал вопрос, — напоминает Картер.
— Во что ты меня втягиваешь? — вместо ответа спрашиваю я.
— Это просто проект.
— О котором ты боишься говорить вне закрытых дверей? — иронично интересуюсь я. —
Очень похоже. Картер, скажи мне, что это за проект.
— Что было в пятницу? — вдруг спрашивает он.
— Шон, проект…
— Что было в пятницу? — невозмутимо переспрашивает он.
— Чего ты хочешь? — начинаю раздражаться я.
— Напомнить тебе о том, что было в пятницу.
— Я видела фото, — сухо отвечаю я.
— Ты рассказывала мне о том, как грустно иногда бывает здесь, в Сиднее одной.
— Я напилась, — начинаю я краснеть.
— И о том, что очень злишься на меня из-за яхты Эмилио Юнта.
— Я напилась, но это правда.
— А затем сказала, что понимаешь. Что не тебе с твоими проблемами судить, —
обвиняюще тыкает в меня пальцем Шон, подходя ближе. Я сглатываю ком в горле. Все, я точно
записываюсь в ряды трезвенников. — И ты меня целовала!
После этих слов я сильнее сжимаю себя руками. Боже мой. Да-да, мне совестно. А Картер,
тем временем, делает еще один шаг ко мне, теперь он стоит вплотную, его губы приближаются
к моим, стоит чуть вдохнуть, и они сомкнутся.
— А затем ты уехала с Ашером! — почти кричит он. — Какого. Черта?
— Я не могла сама уехать. Я даже не помню этого.
— Зато я помню! Ты уехала. Сама. В этом некого винить.