Читаем i c9f346a077dd1b7f полностью

- С ним непросто сблизиться. Но, тем не менее, как только ты это сделаешь, тебе

воздастся, - сказал Кингсли, искусно закидывая приманку Кристиану в ответ.

Кристиан поставил чайник на плиту. Кингсли оглядел Эрмитаж и увидел, что

Сорен был прав насчет ремонта. Тридцать лет назад, когда они с Сореном

использовали этот коттедж для своих тайных встреч, здесь не было ничего, кроме

грубого деревянного стола, стула и гниющей кучи дров у кишащего пауками камина.

142

Принц. Тиффани Райз.

- Я помню эту хижину, Кристиан. Это была адская дыра в наши дни. Теперь,

похоже, над этим местом поработал дизайнер с Пятой авеню. Сочетающаяся мебель?

Кожаные кресла? Бог мой, да ты роскошно живешь для священника, - съязвил он.

Кристиан широко улыбнулся.

- Не жалуюсь. Я отказался от женщин ради этой работы. По крайней мере, мне

дали неплохое жилище.

- Как давно был ремонт?

- Вскоре после того, как твой друг Стернс пожертвовал нам свой щедрый дар. Он

был заброшен. Некоторое время тут жили беженцы из Канады.

- Беженцы из Канады?

- Или беженцы из Америки, направляющиеся в Канаду. Каждый год у нас есть

такие постояльцы. Эта долина соединяет две дороги.

- Здесь смертельно опасное место. Никто не знает этого лучше, чем мы.

Кристиан кивнул.

- Несколько умерли, пересекая эту местность. Мы стараемся хоть как-то

контролировать ситуацию. Но люди проникают сюда незаметно. Целая семья спала в

этой хижине, когда мы пришли, чтобы начать перестройку.

- Уверен, отцы позаботились о них.

- Мы стараемся. Чаю?

- Да, спасибо.

Кингсли взял чашку у Кристиана, который сидел напротив него возле камина.

- Ах, вот и французский. У тебя еще есть акцент, но я соскучился по языку.

- Я никогда не потеряю акцент. Он помогает мне оплачивать счета.

Кристиан снова улыбнулся.

- Ты был прав. Я действительно не хочу знать, в каком ты бизнесе. Уверен, ты

держишь его подальше от ваших отношений с отцом Стернсом.

Кингсли приподнял бровь. Его губы дрогнули от усилий сдержать улыбку.

- Bien sûr.

Они попивали чай у камина, как два английских джентльмена, не считая того, что

один был иезуитским священником, а другой - французским грешником.

143

Принц. Тиффани Райз.

- Могу я спросить, что привело вас сюда? - спросил Кристиан, изучая Кинга

поверх края своей чашки.

- Призраки прошлого.

Кингсли перевел взгляд на холодный камин и еще раз обдумал свои слова.

Именно Кристиан сделал тот снимок, который отправили ему и Сорену. Возможно, он

что-то знал.

- Поскольку ты теперь священник, я могу верить, что все, что я скажу останется

только между нами.

Возможно, если бы он сказал немного правды, Кристиан открыл бы даже больше.

- Ты можешь сказать мне что угодно. Для меня большая честь услышать твою

исповедь.

- Только не отпускай мне мои грехи, s’il vous plaît. Я буду скучать по ним, а они -

по мне.

- Даю слово. А теперь скажи... кто же тот призрак, который привел тебя сюда

после стольких лет?

- Хотел бы я знать, mon frère. Mon père. - Кингсли подмигнул Кристиану. - Ты

помнишь фотографии, на которых были запечатлены все мы?

Кристиан нахмурился, его глаза расширились от воспоминаний.

- Да, конечно. Мне же подарили камеру на Рождество. Думал, что проведу всю

свою жизнь, делая обложки для National Geographic.

- С животными, конечно же. Не женщинами-аборигенами?

Кингсли удивленно приподнял бровь и Кристиан слегка покраснел.

- Я бы отправился туда, куда они послали меня. Да, я помню эти фотографии. Я

пытался взять такой ракурс, чтобы в кадр попали все.

- Ты сделал один снимок со мной и отцом Стернсом. После уроков. Я помогал

ему проверять контрольные работы его учеников по французскому.

- Я не помню подробностей. Мы были в библиотеке?

- В часовне.

Кингсли помнил каждую деталь того дня. Он и Сорен подрались в эрмитаже.

Сильно подрались, как они имели обыкновение делать. Юный Кинг был бурным,

страстным, и по больше части отчаянным с Сореном, так, он получал от него больше

ласки. Сорен, тогда, как и сейчас, был холоден, спокоен, рассудителен... а его

безмятежное выражение лица приводило Кинга в еще большую ярость. Кингсли

144

Принц. Тиффани Райз.

подстрекал Сорена, отчаянно нуждаясь в любой реакции от него. Наконец, он получил

ее. Сорен бросил его на койку и привязал его запястья к металлической раме. В

течение получаса, он трахал его в полной тишине и без всякой пощады, одной рукой

зажимая рот Кингсли, чтобы заглушить его стоны, и другой рукой обхватывая шею,

чтобы удержать его на месте. После секса, ноги Кингсли тряслись от подавляющей

силы оргазма, что Сорен выжал из его тела.

Они вернулись в школу и занялись делами, как обычно, Кингсли был снова

умиротворен. В пассивном блаженстве он сидел у ног Сорена, пока они тихо

просматривали стопку домашних работ по французскому, обводя ошибки и внося

Перейти на страницу:

Похожие книги

Все жанры