сел. К нему уже бежали бойцы ПВО, на ходу вынимая личное оружие. Не уйдешь, немец!
— Черт вас побери! — кричал по-английски летчик с залитым кровью лицом. Его лоб был
рассечен, рука повреждена, но глаза пылали яростью. — Вы хоть видите, в кого палите,
идиоты безглазые?!
«Безглазые» вытаращились на подбитый ими самолет.
Это был английский истребитель — «Спитфайр»...
— А тот, уничтоженный?.. — в ужасе спросил сержант Блэки, показывая на облако
черного дыма.
— Думаю, «Бленхейм», — ответил английский пилот. — Что, черт побери, происходит?
...Тем временем над Колчестером шел бой: командир звена «Спитфайров» обнаружил
самолеты противника. Солнце било в глаза, трудно было понять — кто, собственно, идет
на Лондон. «Мессеры»?
— Они где-то рядом, — подал голос командир звена. — Я слышу из радиопереговоров:
враг близко.
Тройка «Спитфайров» спикировала на два самолета противника, которые замыкали
группу.
— Есть! — раздался в наушниках командира ликующий голос.
Действительно, оба атакуемых упали на землю.
— Стой! Отбой! Назад! — закричал вдруг командир. Он наконец разглядел самолеты: это
были «Харрикейны». — Отбой! Это наши!
— Возвращаемся на базу, — прозвучала общая команда. — Горючее на исходе.
Возвращаемся. Задание выполнено, противник отходит от Лондона.
Замолчала воздушная тревога.
И тотчас в кабинете вице-маршала авиации Даудинга, командира Истребительного
Командования, пронзительно зазвонил телефон.
В трубке захлебывался истерикой майор Томпсон — командир пятьдесят шестой
эскадрильи.
— Что происходит? Почему «Спитфайры» сбивают мои самолеты? Я потерял сегодня два
«Харрикейна»! Кто отдал приказ об атаке?
Даудинг помертвел. Как многие военные, он был суеверен. Ничего себе, «удачное» начало
войны — сбить собственные самолеты! Как бы это не послужило предзнаменованием...
Он тряхнул головой. Что за глупости! Разумеется, ничего подобного не следует и в мысли
допускать.
— Произошел сбой оборудования, — стараясь говорить холодно, ответил Даудинг. —
Этот случай будет расследован самым тщательным образом.
Уже вечером он читал доклады о том, что получило название «Битвой при Баркинг-Крик».
Как и предполагал вице-маршал, все дело было в несовершенстве аппаратуры.
«Человеческий фактор» тоже сыграл свою роль: война только-только началась, люди
нервничают.
Сперва неправильно определили направление, с которого подходили самолеты. Затем эхо-
сигналы от истребителей операторы радиолокационных систем приняли как появление
новых групп самолетов противника. Дальше уже началась неуправляемая цепная реакция.
Мало опыта, много напряжения, технические сбои.
А ведь это был первый боевой вылет нового британского истребителя «Спитфайр»!
Даудинг криво улыбнулся. Что ж, несмотря на плачевные последствия, истребитель этот
показал себя опасным противником.
62. Проблемы тактики
— Что ж, джентльмены, мы получаем в руки новое вооружение и теперь имеет смысл
поговорить о тактике.
В штабе Королевских Военно-Воздушных сил шло совещание специалистов.
Новые скоростные истребители-монопланы «Спитфайр» создавались как средство борьбы
с бомбардировщиками.
Что самое главное у такого самолета?
Скорость и скороподъемность. А маневренность — это очень хорошо, но лишь во вторую
очередь.
Лорд Даудинг высказал свое мнение:
— Мысленно застрять во временах Великой войны означало бы совершить огромную
непростительную ошибку, которая, как известно, хуже чем преступление. С тех пор
характеристики самолетов-истребителей изменились настолько, что маневренный
воздушный бой представляется практически невозможным.
— Что вы предлагаете? — прищурился секретарь.
Даудинг отчетливо продиктовал:
— Маневрирование на высокой скорости в воздушном бою на практике невыполнимо из-
за перегрузок, воздействующих на тело летчика при быстрой смене курса на большой
скорости. Перегрузки могут привести к потере летчиком сознания.
Формулировка звучала чеканно и в таком виде вошла в руководство по тактике боевого
применения авиации.
— Я полагаю, — добавил Даудинг, — что всерьез рассуждать о воздушных боях между
истребителями весьма и весьма преждевременно. Этому препятствует в первую очередь
сама география. Авиация не настолько расширила радиус действия оружия, как
предполагает наш уважаемый премьер. Все эскадрильи, вооруженные «Спитфайрами»,
базируются в Англии. Все истребители Люфтваффе — в Германии. Мы не можем
долететь до них, а они — до нас.
— Следовательно? — Уинстон Черчилль вынул изо рта сигару и пристально посмотрел на
Даудинга.
Вывод напрашивался сам собой, но Черчиллю непременно хотелось услышать его от
Даудинга.
— Следовательно, вряд ли рейды немецких бомбардировщиков будут эскортироваться
истребителями.
— Хорошо, — кивнул Черчилль, — но предположим, хотя бы на миг, что Германия
захватит Францию и разместит свои самолеты у нас под носом?