Читаем Грехи наших отцов полностью

– Да, но потом? Когда придет время, напомни Роберту, пожалуйста, чтобы похоронил меня в нем. Хоть какая-то польза.

– Собственно, я хотела сказать, что сейчас соединю тебя с одним человеком. Возьми, пожалуйста, трубку.

– Хорошо… а что…

Но Соня уже бежала вниз по лестнице.

Телефон Анны-Марии замигал и зазвонил одновременно с тем, как она подняла трубку.

– Инспектор полиции Мелла.

– Здравствуйте, – сказал мужской голос по-английски с русским акцентом. – У меня есть информация о Галине Кириевской. Я правильно попал?

– Да.

Анна-Мария отрыла в ворохе на столе несколько стикеров и бесполезную ручку, которая только царапала бумагу. К счастью, работающая ручка обнаружилась в верхнем ящике стола.

– Ее семье сообщили, что Галина найдена мертвой, – продолжал мужчина. – Якобы выпала из окна.

– Это так, – подтвердила Мелла. – Я была на месте одной из первых. С кем я говорю?

– Я ее друг. Just listen, please[60]. Я узнал, что родных Галины известили о ее смерти, и вот… думаю, вы должны знать, что она звонила мне перед тем, как это случилось. Она говорила, что работает проституткой в Кируне. Ки-ру-на… я понятно произношу?

– Достаточно понятно.

– …Что работает с двумя другими женщинами в автодоме. И что сутенеры, которые там заправляют… very bad men… очень плохие люди. Буквально так она и выразилась. Русские.

Сердце Анны-Марии затрепетало под драгоценным платьем, как птичка в золотой клетке.

– Продолжайте.

– Но однажды вечером… думаю, недели три тому назад, произошло нечто странное. Девушки должны были работать, как всегда, но вместо этого сутенеры отвезли их на какой-то остров, в дом к какому-то старику, конченому алкоголику. Галина рассказывала, что женщин отправили на второй этаж, где они ели, смотрели интернет, принимали душ. Потом снизу послышались крики. Одна из женщин выбежала на лестницу посмотреть, в чем дело, и вернулась очень напуганная. «Они убивают его, – сказала она. – Они убьют и нас тоже. Бежим».

– Кто кого убивал? – не поняла Анна-Мария.

– Сутенеры старика. Они задушили его на диване.

«Ну теперь мы их точно возьмем», – обрадовалась Мелла.

– С чего они решили, что их убьют тоже? И почему не позвонили в полицию в таком случае?

– В полицию? – возмущенно повторил мужчина. – Женщины стали свидетельницами убийства. И они проститутки, то есть вне закона, так? Если мой звонок – ошибка…

– Простите, – спохватилась Мелла. – Продолжайте, прошу вас. Я не имела в виду ничего такого.

– Они перепугались насмерть, это вам понятно? Решили, что таким образом сутенеры избавляются от свидетелей. Девушек охватила паника, так сказала Галина. Они обулись, открыли окно и выпрыгнули в снег. Потом две побежали, а Галина увязла в сугробе. Она видела, как ее подруги пересекли реку по льду и вышли к поселку. Сама она побежала в противоположную сторону, к лесу, потому что он был ближе. Она слышала, как заработал снегоход, но не оглянулась. На трассе остановила машину, и ее подвезли до города. Потом позвонила одному из бывших клиентов, и тот устроил ее на работу в ресторан. Даже не знаю, в какой. Где-то поблизости, наверное. Галине были нужны деньги, чтобы уехать в Германию, так она говорила.

– У меня к вам масса вопросов, – сказала Анна-Мария. – Во-первых, как вас зовут?

– Я не могу назвать вам свое имя, – ответил мужчина. – Но верьте мне: Галина не собиралась сводить счеты с жизнью.

– Мне нужно оформить протокол допроса. Информация слишком важна для нас, как вы понимаете.

– Извините, в этом я вам не помощник. Наша полиция не слишком жалует таких, как я…

– Таких, как вы?

– Я – гей, а Галина была лесбиянкой. В любом случае я сказал вам все, что знаю. Имена сутенеров она никогда не называла. Осторожничала, и здесь я ее понимаю. Хотела уехать оттуда, но сумка с деньгами осталась в доме старика. Ей всего-то нужно было накопить денег, чтобы идти дальше. Время от времени мы созванивались, но…

– Нам совсем необязательно вмешивать в это полицию вашей страны. – Мелла почти умоляла. – Мы можем…

– Мне жаль, – перебил ее мужчина. – Галина была моим лучшим другом, и мне жаль…

Связь оборвалась.

– Эй! – закричала Мелла. – Эй, подождите!.. О нет…

Она помчалась в прокуратуру, к фон Посту.

– Ой! – вскрикнул тот при виде нее. – Садись, Мелла.

Но Анна-Мария махнула рукой и передала фон Посту последний телефонный разговор.

– Теперь мы их возьмем, – сделала вывод она.

Карл фон Пост поставил локти на стол, сложил пальцы в замок и подпер ими подбородок.

– И что будет? – спросил он.

Ошарашенная его спокойствием, Анна-Мария не сразу нашлась, что ответить.

– Но… это же они, – сказала она. – Они убили Хенри Пеккари, Галину Кириевскую, Адриану Мор и ту, кого мы еще не опознали. Четыре человека – этого не достаточно?

– Почти не сомневаюсь, что так оно и есть, – согласился фон Пост. – Но у нас все еще ничего нет против них. Даже если мы их возьмем, они будут молчать как рыбы. И в конце концов мы их снова отпустим, теперь уже далеко и навсегда.

– И что, совсем ничего нельзя сделать?

Фон Пост провел ладонью по лицу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ребекка Мартинссон

Кровь среди лета
Кровь среди лета

В ночь летнего солнцестояния в деревенской церкви обнаружен труп Мильдред Нильссон. Мало того что женщина-священник многих раздражала самим фактом своего существования, она вдобавок славилась непримиримым нравом и часто вмешивалась в чужие дела. Поэтому некоторые теперь даже перед полицейскими не скрывают радости от ее смерти и обещают пожать руку убийце, когда он будет найден.Что и говорить, своими манерами, взглядами, интересами и тайными наклонностями Мильдред сильно отличалась от привычного типажа деревенского пастора, но разве за такое подвешивают цепями к органным трубам? И почему ключ от ее сейфа в течение трех месяцев коллеги-священнослужители утаивали от полиции?Почти случайно этот ключ оказывается в руках адвоката Ребекки Мартинссон, и она начинает расследование…Впервые на русском языке!

Оса Ларссон

Детективы / Полицейские детективы
Пока пройдёт гнев твой
Пока пройдёт гнев твой

Жители шведского посёлка поведали влюблённой парочке Вильме Перссон и Симону Кюро, что где-то в отдалённом озере Виттанги-ярви покоится на дне немецкий транспортный самолет, упавший в конце войны. Вильма и Симон — опытные ныряльщики загорелись идеей спуститься на дно озера и исследовать рухнувший с небес борт. Их не озадачило даже тот факт, что сейчас зима и озеро покрыто толстым слоем льда. Симон и Вильма погрузились в холодные воды через полынью. Однако наверх они так и не поднялись…Что это было несчастный случай при погружении в экстремальных условиях? Следователь Анна-Мария Мелла и прокурор Ребекка Мартинссон считают иначе. Они наткнулись на следы, говорящие о том, что кто-то не позволил аквалангистам всплыть на поверхность. Но ведь у Вильмы и Симона не было врагов? Или они прикоснулись к чьей-то тайне?

Оса Ларссон

Детективы

Похожие книги