— Я возьму лошадь утром и попробую что-нибудь найти... какие-нибудь карты, может быть...
Оливия вздохнула.
— Тебе нельзя идти одному. И тебе не следовало отправляться одному за Итаном, это было глупо. Ты ведь знаешь, никому
— Я все это понимаю, но я все равно пойду. Я никого не прошу идти со мной, я сам справлюсь.
Оливия вновь уставилась на плитки с буквами и задумалась. Она решила, что пустую плитку стоит приберечь до лучших времен и добавила свои буквы к уже имеющимся словам. Затем взяла себе еще три плитки, и на одной из них попалась страшная буква «Я».
— Ты в это веришь? — тихо спросила она, и звуки ее голоса будто сделались еще мягче в свете масляных ламп. — Что Итан ищет реальное место? Что он чувствует... как бы это сказать... призыв? И что этот особняк действительно находится не на другом краю света?
— Призыв? — переспросил Джей Ди с кривой улыбкой, которая быстро угасал. — От кого? От голоса во сне? Нам обязательно продолжать нести эту чушь? — последний вопрос был адресован Дейву.
— Я хочу сделать то, о чем попросил меня этот мальчик, — твердо ответил МакКейн. — Потому что... это все, что у меня есть. И я знаю, что
— Да, я так говорил, — кивнул Джей Ди с ноткой сожаления в голосе. — Я удивлен, что он выжил. Но, Дейв... это не значит, что он умер и восстал из могилы.
Дейв некоторое время молчал. Дождь принялся сильнее барабанить по кривым крышам и треснувшим стенам квартир Пантер-Ридж, чье былое великолепие осталось далеко в прошлом.
Дейв посмотрел прямо в глаза Джей Ди. Он заговорил низким, сдержанным голосом.
— А если это
Джей Ди обеими руками ударил по краю стола, опрокидывая игровое поле, и резко стал. Лицо его было хмурым.
— Я не собираюсь это выслушивать. Спасибо вам за компанию. Пока что я лучше немного посплю. Спокойной ночи вам обоим, — он указал кивком на дверь и поспешил проинструктировать. — Толкайте сильнее, она застревает.
Дейв и Оливия попрощались с Джей Ди и, подобрав свои «Узи» и винтовку, направились к двери. Дейву пришлось и впрямь сильно налечь на нее, чтобы она поддалась. Во внешнем коридоре они медленно вместе пошли к лестнице.
— Мне кажется, — заговорила Оливия, нарушая гнетущее молчание. — Что ты очень отчаянно хочешь верить во все это.
— Ага, может и так. Грустно, да?
— Не грустно. Я должна сказать... меня и саму персона Итана очень... занимает. И Джона тоже, только он не хочет об этом говорить. Во много бывает трудно поверить, очень трудно. Особенно в то, что в
— Без понятия. Но то, что он недавно сотворил, помогло нам. Я не знаю,
— Хм, — только и выдохнула Оливия. Она некоторое время задумчиво молчала, прежде чем заговорить снова. Тишину нарушал стук дождя по крышам, а за окном по неспокойному небу пробежала молния. — Я полагаю... что, я просто
— Не сдавайся, — качнул головой Дейв.
— Доверять мальчику, у которого нет памяти, и его словам из сна? Это — не сдаваться? Мне кажется, ты хватаешься за соломинку.
— Так и есть. Но пока она держится.
Оливия кивнула и слабо улыбнулась. И в этой улыбке было столько боли, что Дейв невольно опустил голову, чтобы отвести взгляд.
— Завтра я пойду с тобой, — сказала она.
— Это необязательно. Нам обоим не нужно выезжать за территорию.