Лео послушно перевел взгляд на стены – и ахнул. Если в большом зале художники расписали фресками лишь часть свободного пространства, то тут рисунки были повсюду. Самый большой – на потолке: ночное звездное небо, по которому летели всадники на белых лошадях, мужчины и женщины в темно-синих балахонах. С частью изображенных на фресках персонажах Лео был знаком. Вот богиня Афродита на берегу: она вышла из морской пены, на ней тонкое платье-туника. Вот хитрый Пан с козлиными ножками играет на своей флейте, а его подруги-нимфы танцуют вокруг костра. Вот Прометей несет людям огонь. Вот Зевс сидит на Олимпе и пьет божественное вино, амброзию , а его жена Гера, похоже, скучает. Были тут и драконы с несколькими головами, и змеи, и грифоны, и чудовища василиски – те самые, которым нельзя смотреть в глаза.Некоторые фрески Лео изучал особенно внимательно. Больше всего ему понравились две. На первой была изображена молодая женщина с короткими серебряными волосами: она играла на лире, скорее всего, рассказывала какую-то балладу, обращаясь к висевшей в небе луне. На второй – тоже женщина, но черноволосая (пряди собраны в замысловатую прическу), держала в руках несколько свитков и смотрела прямо на зрителя. Глаза у нее были темно-синими, очень внимательными и совсем-совсем живыми, и Лео даже поежился, хоть и понимал, что она не настоящая.– Здорово, да? – нарушил тишину Александр. В его голосе появились нотки восхищения.
– Ничего себе, – только и сказал Лео. В тот момент он разглядывал очередную фреску: женщина-амазонка с каштановыми волосами, будто посыпанными золотом, сидела на иссиня-черной лошади с шелковистой гривой. Амазонка натянула тетиву лука и готовилась пустить стрелу в невидимого врага.
– Это Великий нарисовал, – пояснил Александр. – Не все, конечно, но почти все .
Лео повернулся вокруг своей оси, пытаясь осмыслить последнюю фразу. Сколько же времени нужно было потратить на такую работу?..– Так Великий – художник? – спросил он у Александра.
– В том числе , – ответил тот уклончиво.
– А как он нарисовал это… на потолке?
– Сандро! Вот ты где. Почему ты не сказал, что пришел? Я уже начала волноваться.
В дверях библиотеки появилась красивая женщина с длинными темными волосами, завитыми в крупные локоны. Увидев Лео, она недоуменно подняла бровь.– Кого это ты привел? – поинтересовалась она.
Александр торопливо подошел к Лео и обнял его за плечи.– Это Пантелеоне, – представил он. – Но можно просто Лео. Он заблудился в лесу. Он переночует у нас, а завтра я отведу его домой. Лео, это Аллегра.
– Очень приятно, мадонна, – поздоровался Лео, вспомнив, что именно так нужно обращаться к женщине, если ты хочешь произвести впечатление вежливого сеньора .
Аллегра изучающе посмотрела на мальчика. У нее были добрые и теплые карие глаза, и он улыбнулся ей.– Заблудился в лесу? – переспросила она. – Что же ты там искал?
– Фей и гранатовое вино! – без запинки ответил Лео.
Он ожидал, что Аллегра рассмеется, как и Александр, но она только понимающе кивнула.– Судя по тому, что ты пришел с пустыми руками, вина ты не добыл.
– Нет, мадонна, – печально ответил Лео.