Читаем Горм, сын Хёрдакнута полностью

– Повтори! – крикнул Горм, воспользовавшись своим рупором.

После непродолжительной, но выглядевшей весьма нелепо возни (ни дать, ни взять мышонок на жердочке), Тёха, вновь завладев раструбом, повторно воспроизвел, на этот раз звуча, как тот же мышонок, пищащий со дна медного таза для варки варенья:

– Корабли! Пятнадцать драккаров! Одиннадцать снеккаров!

– Кром! – конунг гулко треснул себя по лбу рупором. – Если в каждый драккар напихать вдвое воинов против обычного…

Значительную часть бывшего Йормунрекова флота сожгли на рейде Саппивок и Неррет, включая почти все пароходы. Бродир успел оттащить Кормильца Воронов на мель и потушить пожар, но на восстановление полузатонувшего корабля потребовались бы недели. Тем не менее, оставшихся гребных и парусных судов вполне могло хватить, чтобы переправить тысячу четыреста воинов по тихой воде в устье на северный берег реки – и в точности туда, где их присутствие было совершенно нежелательно. Горм опустил рупор в суму и потянул руку к поводьям, но Тира остановила его движением руки:

– Будь с шаром, я предупрежу Хёрдакнута! Следи за дроттарами!

Горм вообще-то собирался именно это сказать Тире, но поскольку та уже взмыла в седло Кольгриммы, подведенной Горо, и поскакала на восток, с красным плащом, былинно (или эпически?) полощущимся за спиной, ему ничего более не оставалось, как последовать данному совету. Сказать по правде, предводителю войска имело больше смысла отдавать приказы из середины войска, нежели с края.

– Хорошие гонцы, разведка, – повторил Кирко. – Что мне сказать венедам?

– Пусть пока стоят, где стоят, и из-за леса не показываются ни на юг, ни на восток.

Глядя в спину удалявшемуся схоласту, конунг оценил новое расположение сил. Хёрдакнутовы сотни стояли слишком далеко от берега, чтобы встретить прибывших на кораблях у кромки прибоя, но слово от Тиры должно было достичь их вовремя, чтобы успеть развернуть стену щитов, таким образом защищая левое крыло войска. Хельги и самострельщикам тоже стоило бы обратить строй к западу, но приближавшиеся с юга крытые возки с охраной представляли неизвестную угрозу.

– Горо, что они могут свезти в двух телегах? – спросил Горм.

– Ты лучше меня знаешь, на что Фьольнир горазд, – ботаник развел руками. – Если это точно Фьольнир.

– Тихомысл! – старший Хёрдакнутссон обратил рупор кверху. – Дроттар с вороном! Видишь его?

– Вижу! – через непродолжительное время отозвался наблюдатель. – На первом возке!

В голове конунга начал прокручиваться список возможных нежданных дроттарских пакостей. Камнемет и йотунские бочки занимали почетное первое место, далее следовал тяжелый самострел и болты с наконечниками, снаряженными той же дрянью, затем этлавагрский сифон, поднятый с затонувшего на мелком месте келандиона. Селитра для громовой смеси была у Йормунрека на исходе уже после взятия Бирки, когда Хакон взорвал хёрдаландские селитряницы. Горм не знал толком, что именно происходило внутри зловонных куч, в которых навоз смешивался с известью, прослойками соломы, и золой, но получение селитры требовало времени, и вряд ли у дроттаров набралось достаточно новой йотунской смеси (или Гуннбьорнова пороха), чтобы существенно изменить исход битвы. Огнемет же был страшен в ближнем бою на кораблях, но практически лишен смысла в поле, где ничто не препятствовало воинам держаться от сопла на десять саженей. С другой стороны, все эти гадости не были по-настоящему нежданными, а самому Фьольниру ограниченность их применимости была ведома лучше, чем Горму.

Взгляд Хёрдакнутссона на задачу с третьей стороны почему-то представлял собой двойственное и неприятное видение, колебавшееся между упавшим замертво, пропахав клыками землю, гутанским боевым слоном и смертоносным темным облачком, плывущим в лицо Тире в пиршественном покое Боргена. Хёрдакнутссон послюнявил палец и поднял его вверх, чтобы определить направление ветра – на север. Конунг развернул коня в направлении знамени Хельги и ударил пятками в бока. Готи рванулся на юг, Хан за ним.

<p>Глава 94</p>

Бродир с Ваннена стоял, преклонив колено, пока карлы укладывали его длинные, ниже поясницы, волосы в пучок, чтобы одеть шлем. Они едва успели закончить работу, когда форштевень Жеребца Весел зашуршал по дну. До берега странным образом оставалось еще с сотню саженей – не иначе, подводная коса.

– Идите по мелкому, а не напрямую! – предостерег ярл, затягивая ремешок под подбородком.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения