Виспер и Даск заложили у нас над головами вираж и, ухватившись за задний борт дрезины, заработали крыльями так, будто завтра уже никогда не настанет. Псалм попыталась укрыть всех нас магическим щитом, которому предала особую форму, чтобы он не ударялся об архитектурные элементы вокруг нас, но не смогла прикрыть им пегасок. У Даск имелась броня, а вот у Виспер нет. В её тело начали вгрызаться пули и осколки, оставляя за собой кровоточащие отверстия. А она лишь кричала и наваливалась сильнее. И постепенно мы начали отрываться от поезда на внутреннем пути.
— Переключатель! — крикнула Пифия, и Лансер, вскинув винтовку, выстрелил. Дрезина переехала на другой путь настолько быстро, что нам с Псалм пришлось воспользоваться магией, чтобы удержать её в равновесии. Теперь позади нас снова находился поезд, который взревел и рванулся вперёд. Повторив свой трюк с магическим лучом, Псалм его остановила, давая мне возможность втащить на борт раненую пегаску, но для этого ей пришлось опустить щит. Крампетс продолжила извергать равномерный, громыхающий поток ракет и гранат, но, в отличие от марионеток из плоти, живучие поезда едва ли замедлялись от её стрельбы по их щёлкающим зубам.
Виспер рухнула на ящик со снаряжением, её ноги представляли собой кровавое месиво.
— Блядь. Ай. Блядский ай… — прошипела она.
Приподняв её ровно настолько, чтобы открыть ящик, я вытащила из него несколько исцеляющих зелий.
— Я хочу разнести этот блядский поезд, — сквернословила она, глотая зелье.
— По крайней мере, мы немного оторвались от вон того поезда, — произнесла я, глядя на дальний путь.
И стоило мне это произнести, как поезд на соседних путях переехал на средний путь, и вновь начал ускоряться.
— Ох, да ладно! — прокричала я.
Состав позади нас замедлялся, в то время как поезд, идущий напротив нас, начал двигаться не просто вслед за нами, а принялся обгонять нас.
— Это всё неспроста, — взволнованно произнесла я, наблюдая, как первый поезд выравнивает с нами свою скорость, в то время как второй постепенно нас обгоняет. Монстроботы открыли огонь из пулемётов, пули свистели и дребезжали повсюду вокруг нас, и мы полным составом, за исключением Даск, Эйрис, и Крампетс, спрятались, насколько могли, за наваренной на борта бронёй. — Пифия, сколько ещё до съезда?
Она посмотрела вверх, когда мимо пронеслось что-то, нанесённое на стену.
— Это была третья мильная отметка, таким образом… минута? — прокричала кобылка из своего убежища в виде ног Псалм.
— У нас нет минуты. Как только идущий впереди состав достигнет стрелочного перевода, он переедет на этот путь, и они нас раздавят! — проревела я, перекрикивая скрежет и визг металла. Уставившись на приближающийся перевод, я увидела, как лампочки сменили цвет. — Лансер! Смени их обратно!
Эйрис встала, её броня обеспечила Лансеру достаточное укрытие, чтобы он тоже смог встать. Зебра выстрелил прямо за миг до того, как идущий по центральным путям поезд достиг переезда, лампочки сменились обратно и рельсы с хрустом вернулись в прежнее положение. Зарычав от досады, поезд ускорился ещё сильнее. Крампетс сместилась, чтобы нанести более продуманные ракетные удары, превратившие поезд позади нас в пылающее месиво, но это было не важно. Ему не нужно было есть нас. Как только второй поезд переедет на внутренние пути, он может просто резко нажать на тормоза, и нас раздавит между ними. Если он не минует нас полностью до переключения стрелки, то не сможет даже…
— Когда будет следующий стрелочный перевод с этих путей на центральные? — прокричала я.
— Эм, Блекджек, в данный момент те пути весьма себе заняты! — прокричала Пифия, перекрикивая грохот перестрелки. По правую сторону виднелось, как минимум, девять вагонов-платформ.
— Когда?!
— Двадцать секунд! — пронзительно крикнула она.
«
Подобравшись к борту с вытащенной Бдительностью, я поднялась на ноги. И как только кнопка приблизилась, я скользнула в З.П.С. и трижды выстрелила в неё. Первая пуля прошла мимо… вторая… но третья попала в цель! И прямо в тот момент, когда мы проезжали стрелочный перевод, лампочки загорелись желтым. Передние колёса дрезины успели его миновать, но правое заднее колесо, с рывком, скрежетом, и градом искр, ударилось о передвигающиеся рельсы и поехало по ним. В течение казавшегося бесконечным мига я боялась, что из-за меня мы сойдём с рельсов, или застрянем в переводе, или опрокинемся, или врежемся в колонну или стену, но затем мы с грохотом рухнули обратно на рельсы и продолжили путь.