Читаем Горе от ума полностью

Графиня-бабушкаДа!.. в пусурманах он!Ах! окаянный волтерьянец!Что? а? глух, мой отец; достаньте свой рожок.Ох! глухота большой порок.<p>Явление 21</p>

Те же и Хлёстова, София, Молчалин, Платон Михайлович, Наталья Дмитриевна, Графиня-внучка, Княгиня с дочерьми, Загорецкий, Скалозуб, потом Фамусов и многие другие.

ХлёстоваС ума сошёл! прошу покорно!Да невзначай! да как проворно!Ты, Софья, слышала?Платон МихайловичКто первый разгласил?Наталья ДмитриевнаАх, друг мой, все!Платон МихайловичНу все, так верить поневоле,А мне сомнительно.Фамусов(входя)О чём? о Чацком, что ли?Чего сомнительно? Я первый, я открыл!Давно дивлюсь я, как никто его не свяжет!Попробуй о властях — и ни́весть что наскажет!Чуть низко поклонись, согнись-ка кто кольцом,Хоть пред монаршиим лицом,Так назовёт он подлецом!..ХлёстоваТуда же из смешливых;Сказала что-то я — он начал хохотать.МолчалинМне отсоветовал в Москве служить в Архивах.Графиня-внучкаМеня модисткою изволил величать!Наталья ДмитриевнаА мужу моему совет дал жить в деревне.ЗагорецкийБезумный по всему.Графиня-внучкаЯ видела из глаз.ФамусовПо матери пошёл, по Анне Алексевне;Покойница с ума сходила восемь раз.ХлёстоваНа свете дивные бывают приключенья!В его лета с ума спрыгну́л!Чай, пил не по летам.КнягиняО! верно…Графиня-внучкаБез сомненья.ХлёстоваШампанское стаканами тянул.Наталья ДмитриевнаБутылками-с, и пребольшими.Загорецкий(с жаром)Нет-с, бочками сороковыми.ФамусовНу вот! великая беда,Что выпьет лишнее мужчина!Ученье — вот чума, учёность — вот причина,Что нынче, пуще, чем когда,Безумных развелось людей, и дел, и мнений.ХлёстоваИ впрямь с ума сойдёшь от этих, от однихОт пансионов, школ, лицеев, как бишь их,Да от ланкартачных взаимных обучений.[31]КнягиняНет, в Петербурге институтПе-да-го-гический, так, кажется, зовут:Там упражняются в расколах и в безверьи,Профессоры!! — у них учился наш родня,И вышел! хоть сейчас в аптеку, в подмастерьи.От женщин бегает, и даже от меня!Чинов не хочет знать! Он химик, он ботаник,Князь Фёдор, мой племянник.СкалозубЯ вас обрадую: всеобщая молва,Что есть проект насчёт лицеев, школ, гимназий;Там будут лишь учить по нашему: раз, два;А книги сохранят так: для больших оказий.ФамусовСергей Сергеич, нет! Уж коли зло пресечь:Забрать все книги бы, да сжечь.Загорецкий(с кротостию)Нет-с, книги книгам рознь. А если б, между нами,Был ценсором назначен я,На басни бы налёг; ох! басни — смерть моя!Насмешки вечные над львами! над орлами!Кто что ни говори:Хотя животные, а всё-таки цари.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
Ревизор
Ревизор

Нелегкое это дело — будучи эльфом возглавлять комиссию по правам человека. А если еще и функции генерального ревизора на себя возьмешь — пиши пропало. Обязательно во что-нибудь вляпаешься, тем более с такой родней. С папиной стороны конкретно убить хотят, с маминой стороны то под статью подводят, то табунами невест подгонять начинают. А тут еще в приятели рыболов-любитель с косой набивается. Только одно в такой ситуации может спасти темного императора — бегство. Тем более что повод подходящий есть: миру грозит страшная опасность! Кто еще его может спасти? Конечно, только он — тринадцатый наследник Ирван Первый и его команда!

Алекс Бломквист , Виктор Олегович Баженов , Николай Васильевич Гоголь , Олег Александрович Шелонин

Фантастика / Драматургия / Драматургия / Языкознание, иностранные языки / Проза / Юмористическая фантастика