Читаем Гордость Злодеев полностью

      — Третий же — сильнейший рыцарь — и вовсе с самого начала был рабом, который не имел ни мнения, ни места в этой жизни. Он верил и надеялся, что как только хорошая девочка получит его контракт, то освободит его, но хорошая девочка думала иначе. Она не желала расставаться со своими игрушками, завуалированно называя это «любовью», — продолжала я, наблюдая за тем, как уголки губ короля дрожат от переполняющих его чувств. — В итоге, раб так и остался до конца дней своих рабом, передаваясь от человека к человеку, словно вещь. И, наконец, последний — наследный принц, ставший королём, внезапно умер, не оставив после себя никого и ничего. Только молодую жену, которая только-только стала королевой, а теперь и вдовой. Вот такая сказочка о хорошей девочке и вот такой конец. В итоге, в живых остаются только хорошая девочка и… отец наследного принца. Как вам моя сказка, Ваше Величество?

      Мы уже давно не танцевали. Стояли, как вкопанные, привлекая всё больше и больше внимания. Никто не говорил. Даже музыка перестала играть. Каждый был сосредоточен на моих словах, а также на поведении короля, который покраснел, принялся дрожать и покрываться крупными каплями пота, бешеным взглядом смотря на меня.

      — В-ваше… Величество?.. — растерянно звали люди, но приблизиться не решались.

      — Что… Что за… глупая сказка?.. — дрожащим голосом спрашивал Инг, содрогаясь всем телом. Возникало такое чувство, что ещё немного и он взорвётся. Едва держится. — Какая… глупая… жестокая… сказка…

      — Вы так думаете? — переспросила у него, после чего холодно посмотрела прямо в глаза. — Но ведь эту сказку написали именно вы, разве нет?

      В ту же секунду в зале воцарилась тишина. Настолько оглушающая, что единственное, что мы могли слышать, — собственное сердцебиение. Но ещё через несколько секунд на всё помещение разразился оглушающий, безудержный и безумный смех.

      Смеялся Его Величество Инг Логмэр, буквально выгибаясь в спине и запрокидывая голову. Это заставило меня отступить ещё на несколько шагов. Безумец, но при этом в нём чувствовалось что-то ещё. Что-то мне непонятное. Хотя, уверена, не только я это заметила. В какой-то момент смех, подобный грому, прекратился, и король устало, с ненавистью и ноткой игривости посмотрел на меня:

      — Диана фон Хэлстейн… — протянул мужчина. — Я должен был убить тебя давным-давно… Но тогда бы пропал весь интерес. И всё же… как жаль. Да… Как же жаль… Как жаль, что придётся начать с начала.

      — Что? — спросила я, чувствуя, что зал начинает окружать странная сила, исходящая от короля.

      Тёмная, холодная, словно глубины океана. Стены, окна, двери — всё покрылось этой энергией. Рядом с собой я почувствовала присутствие Эджила. Он взял меня за руку и потянул к себе за спину.

      — Я так хотел избавиться от тебя, — продолжал рассуждать король. — Но ты каким-то образом опережала мои шаги. И эта твоя сказка… Хи-хи-хи! Откуда?.. Откуда ты её знаешь? Хи-хи-хи! Это… Это так раздражает! Хотя… — вскинул голову, зачёсывая волосы назад, — мне стало скучно.

      После этих слов Инг щёлкнул пальцами, и моё тело поднялось в воздух и устремилось в центр зала. И не только моё. Эджил, Эрик, Вестар, Свейн и даже Мэрит с Андресом — все они против воли направились к центру зала. Нас словно тянуло что-то невидимое. Мы пытались вырваться, отбросить эти цепи, но всё бесполезно.

      — А?! Что? Почему? — кричала Мэрит, после чего повернулась к зрителям, которые от ужаса, наоборот, толпились у стен. — Папа! Папа, помоги мне! Папочка! Папа!

      Я видела барона. Видела, как он в шоке смотрит на свою дочь, но в его глазах не было жалости. Скорее, страх. И страх исключительно за свою жизнь. И, сколько бы Мэрит ни плакала… сколько бы ни кричала… всё бесполезно.

      — Папочка! Пожалуйста! Мне страшно!

      — Отец! — кричал Андрес. — Отец, что происходит? Ответь мне!

      — Раздражаешь… — холодно бросил Инг, махнув рукой, после чего даже рот принца был зажат чем-то невидимым.

      — Диана! — слышала Эджила, который всё время оборачивался в мою сторону.

      — Диана! — так же звал меня Эрик.

      — Что же это?.. — злился Свейн.

      — Нет… только не это, — переживал Вестар.

      Но никто. Никто не мог противиться этой незримой тяге. И вот, когда мы все были в центре, под нашими ногами прозвучал звук движущего механизма, после чего в полу возникла огромная дыра, которая и поглотила всех участников этого шоу. Мы куклы в театральной постановке. Я это знала с самого начала.

      Но что происходит с куклами, когда пьеса заканчивается?

      Их выбрасывают.

      Лишённые свободы, мы падали вниз, в объятия чёрной бездны.

Глава 33. О величайший!

      Порой казалось, что это падение длится бесконечно.

      Были слышны голоса и крики, но я не видела лиц. Я и сама кричала, не понимая, где верх, а где низ. Кто-то додумался прибегнуть к магии, чтобы призвать хотя бы какой-нибудь лучик света, но на серьёзное заклинание никто и не надеялся: наши тела были словно скованы невидимой цепью. Не то что заклинание — даже руну в воздухе начертить не получится.

      Но это было не самое страшное.

Перейти на страницу:

Похожие книги