Читаем Голая добыча (ЛП) полностью

  — Возможно, — сказал Лукас. «При чем здесь Кэлб?»

  — Он не знает. Не обязательно."

  «Посмотрите на ферму — там было много работы, новой работы, и она стоила кучу денег. Поверь мне, я знаю». Большой новый дом в Сент-Поле стоил 870 000 долларов. — Если Кэлб знает, что Кэш получает деньги только за вождение, а Уорр просто раздает карты, откуда, по его мнению, у них деньги на ремонт этого места? Там минимум сто штук работы и телевизор за десять тысяч долларов.

  — Вот что я вам скажу — если общая сумма составляет сто тридцать пять тысяч долларов, это немного для дома с двумя доходами и парнем наверху, который, возможно, платит арендную плату, — сказал Дел.

  — Да ладно, — усмехнулся Лукас. «Сколько вы знаете торговцев наркотиками, у которых есть ипотека? Сколько купили дом?»

  «Джимми Суза купил дом для своей матери».

  «Джимми Суза работал на свою мать, вероломную старую суку. Он выступал за нее».

  "Еще." Через пару минут: «А что с сотовым?»

  «Выбивает из меня дерьмо».

  — КЭЛБ БЫЛ ПРАВ насчет времени в пути, — сказал Лукас, взглянув на часы, когда они въехали на стоянку казино.

  Казино выглядело как увеличенная версия магазина грузовиков Калба, но магазин грузовиков на стероидах: огромное беспорядочное двухэтажное желто-зеленое металлическое здание со стеклянным входом в форме призмы, напоминающим хрустальный вигвам. — Спиртное впереди, кочерга сзади, — сказал Дел.

  — Наклейка на бампер, — сказал Лукас. — Но я не думаю, что они продают выпивку.

  Начальником службы безопасности МУС-БЕЙ был веселый парень из племени Чиппева по имени Кларк Хоффман, который поспешил встретить их после звонка из стойки регистрации. — Думал, что рано или поздно вы доберетесь сюда, — сказал он, пожимая им руки. Он внимательно посмотрел на Дела. — Ты тусовался в «Мясе в Городе»?

  — Да, я бы зашел туда до закрытия, — сказал Дел.

  «Он закрылся? Дерьмо."

  «Пару лет назад».

  Хоффман на мгновение задумался, а затем сказал: «Раньше я надирал тебе задницу в шаффлборде. Я думал, ты алкаш.

  Дел ухмыльнулся и пожал плечами. "Я помню. Ты сказал мне, что был в Вундед-Ни.

  — Это я, — сказал Хоффман. «Крадется через сорняки с сотней фунтов замороженных детей в рюкзаке. Гребаное ФБР — без обид. Идем сюда».

  Они последовали за ним наверх в его офис, Дел рассказал ему о мясе. — Проблемы с санитарными инспекторами, — сказал ему Дел. «Что угодно, у них это было: мыши, крысы, тараканы, болезни. Единственное, что удерживало тебя от смерти, — это алкоголь.

  «У всего был . . . особый вкус», — сказал Хоффман. — Вы когда-нибудь это замечали?

  "Да."

  «Мне всегда это нравилось. Что случилось с мясом?

  «Он переехал в Сан-Клементе и открыл порномагазин».

  «В розничном порно больше нет денег, — сказал Хоффман, качая головой. — С тех пор, как его начали заливать в каждый номер мотеля в стране.

  Досье по трудоустройству Джейн Уорр лежало в центре стола Хоффмана. Он толкнул его Лукасу и сказал: «Не так много. Она научилась торговать в школе в Вегасе, работала там на нескольких работах, какое-то время работала в Wal-Mart за пределами Канзас-Сити, а потом попала сюда».

  «До нас дошел слух, что у нее могли быть здесь отношения с парнем по имени Терри Андерсон».

  Хоффман нахмурился. — Где ты это услышал?

  «Центр города. Не могу точно сказать, кто это упомянул, — сказал Лукас.

  — Я проверю и узнаю. Я ничего не слышал, но тогда — я мог и не слышать. О ком угодно, только не о Терри.

  — Почему не Терри? — спросил Дел.

  «Он мой зять», — сказал Хоффман. Он ухмыльнулся Лукасу, но это не было счастливое лицо. — Он женат на моей сестре.

  — О, черт, — сказал Лукас. — Послушай, все, что мы слышали, это один парень, которому не нравился Уорр, но, возможно, она его отвергла и знал, что мы будем говорить с тобой здесь, наверху. Может быть, просто умный парень».

  «Так или иначе, я узнаю в ближайшие полчаса», — сказал Хоффман. Он переплел пальцы, вытянул руки перед собой и хрустнул костяшками пальцев. "Я дам Вам знать."

  — Успокойся, — сказал Дел.

  — Я успокоюсь, — сказал Хоффман. «Моя сестра, с другой стороны, может надрать ему задницу. Если это правда.

  — Скажи ей, чтобы тоже успокоилась, — сказал Дел. — Я имею в виду, Иисус.

  — У вас здесь есть кокаин? — спросил Лукас после неловкой паузы.

  Хоффман развел руками. "Конечно. На ресепшене, и некоторые клиенты приносят его. Мы стараемся не допускать этого — мы зарабатываем так много денег, что стараемся, чтобы все было безупречно. Нам не нужно давать какому-то придурку сенатору штата повод строить государственные казино. Когда мы это видим, мы вызываем полицию. Любой, кто пойман с ним, запрещен, независимо от того, что делают полицейские».

  — Есть шанс, что Уорр торговал? — спросил Дел.

  — Не здесь, — сказал Хоффман. «Мы следим за дилерами, и они это знают. Мы записываем их каждую минуту, когда они работают».

  "Действительно? У тебя еще остались вчерашние записи? — спросил Лукас.

  "Конечно да. У нас есть записи за последний месяц и записи всего, что может когда-либо появиться в будущем. Поймай людей, которые воруют, они будут на пленке, пока не пройдет следующий ледник».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения