Читаем Глаза богов полностью

— Рады снова встретиться, Ваше Высочество, — раздался голос сбоку. Насаждения кустов позволяли легко спрятаться позади одного из них. Вслед за голосом выплыло тёмное облако в искорках света. Будто поток мерцающей пыли и чуть более крупных осколков слился с тёмной рекой, чтобы укутать соблазнительную фигуру. В качестве застёжек светились две луны: на ключице и поясе. Остальные замки или не сияли, или были хитро спрятаны под складками. Силуэт привлекательной женщины с высокой причёской подчеркивался без вульгарности. Наркерт мог в полной мере оценить её красоту с неожиданной стороны.

— Графиня Шекро, — он перевёл взгляд на сопровождавшего Арси Пувадиш мужчину, — и барон Куви.

— Я бесконечно рада, что Ваше Высочество запомнил нас.

— Сядь, — королева указала веером на одно из кресел. Наркерт послушался, разглядывая мать. Её наряд составлен из ткани нежного бледно-зелёного цвета. Он не светился, но его цвет не скрадывала окружающая тьма. Будто в месте, где находилась королева, всегда был кусочек дня. Достоинство владычицы. — Хорошо, что ты знаком с нашими гостями. Они рассказали мне много интересного о нулевом мире.

— Прости, ма…

— Ваше Величество! — перебила королева. — Именно так надлежит обращаться к королеве. Ты забыл этикет?

— Конечно, Ваше Величество. Простите мою неосторожность в словах, — в сердце Наркерта расползалась горечь обиды. Никогда еще мать не была с ним так холодна. Присяжный принц заглушил неприятные чувства. — Ваше Величество говорили о нулевом мире.

— Верно. Наши гости сообщили, что являются инкарнированными. Это не их родина, и всё же им хватило смелости сознаться в этом.

Наркет почувствовал, будто его облили холодной водой, и резко повернулся к графине и барону.

«Они сознались? — такого он не ожидал. Никто не ожидал честного признания от пришельцев. — Арси Пувадиш графиня Шекро и Киасс Доур барон Куви.»

Наркерт вспомнил подслушанный разговор в комнате и сопоставил с холодным поведением матери. Его кулаки сжались в гневе. Большего проявления чувств присяжный принц позволить себе не мог.

<p>Log 0.4.1</p>

— Вот, — Ольгвур поставил перед Инком невзрачный на вид пятисантиметровый куб. Как и многие иные инструменты клана Зендэ, он напоминал пластиковую коробку без швов. — Ферма монстров Эннота. Внутри она, разумеется, больше, чем снаружи. Управление мысленное… Всё, как обычно.

— Использовали останки летающих улиток? — заинтересовался Инк.

— Конечно. Эта ферма была сделана из редкого экземпляра. Компактная в переноске, лёгкая и надёжная. Теперь, — Ольгвур навис над сидящим за столом Инком, не скрывая радости, — пора ввести патч для игроков. Вот список изменений.

— Сила, ловкость, интеллект… — Инк просматривал страницы с описанием нужных Ольгвуру нововведений. — Зачем эта ерунда? Выглядит обычной попыткой подражания компьютерным игрушкам. Это не даст развития как такового.

— Как будто мне не плевать на это, — Ольгвур тихо смеялся, глядя куда-то в пространство. — Мне нужен мой закон, а не развитие игроков. Ты распространяешь артефакт среди смертных, но будем честны — они не имеют достаточно силы воли, чтобы упорно двигаться к цели. Им нужны маленькие стимулы. Так хлебная крошка, сям кусочек сахара — животных нужно постепенно приучать к достижению целей.

— В пределах человеческих способностей будет легко повысить силу или гибкость, но дальше… — Инк хотел отметить очевидную проблему, но на одной из страниц уже было предусмотрено решение. — Установить предел человеческих параметров плоти как десять и повышать за покупки в магазине.

— Верно. Они могут взять навык «гипертрофия» и выйти на пару пунктов за границу десяти просто наращивая массу, а могут купить ген одного из магических созданий, чтобы приобрести особые свойства: взрывную силу, способность скрутиться в узел, сверхпрочность кожи или костей, маскировку и многое иное. Я дам тебе все базы данных клана Зендэ по таким небольшим модификациям.

«Я могу использовать метод лирса для быстрого изменения, но их тела вряд ли станут пригодны для превращения в божеств. С другой стороны, многие открытия были сделаны случайно. Возможно, какая-то смесь способностей приведёт к формированию сайрен-мутации…»

— Ладно, — ответил Инк, — патч появится вечером. Мелкие мутации это хорошо, но если ты хочешь сделать игру действительно азартной, то понадобится и что-то посерьёзнее.

— Например?

— Сайрен-мутации.

Ольгвур поднял бровь, а потом расхохотался.

— Ну, конечно. Именно эти слова и должен был произнести ученик Безумного Глэма. У Зендэ есть методики. Наша база данных содержит много нужной тебе информации, однако… Если хочешь получить рецепты сайрен-мутаций, тебе придётся оказать мне такую же большую услугу.

Инк молча ждал продолжения.

— Есть одно подземелье. Нужно пройти его, — Ольгвур прошелся по комнате, как будто не мог устоять на месте от нервного возбуждения. — Создай глобальное событие для всех игроков. Представь его покорение как тест перед возможностью отправки в подземелья поменьше.

— Не получится. Несколько команд уже получили первые задания такого плана.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастер божественной крови

Похожие книги