Девятая со странным хлюпаньем рухнула к остальным, и глаза ее не закатились. Туша рухнула и стала извиваться все медленнее и тише. Геракл без сил опустился на поваленное черное дерево. Ясон рухнул там же. Ему бы лишь немного подвинуться, развернуться в другую сторону, лишь бы не чувствовать на себе взгляд и не видеть ее. Но он не находил в себе силы и просто закрыл глаза.
Когда он очнулся и стал снова различать звуки, он понял, что уснул – на пару мгновений или часов – в этой роще не было солнца. Первым делом он понял, что лежит не в воде, а просто во влажной грязи, будто после дождя. Было холодно и пахло землей, как ранней весной, не сладким удушающим смрадом. Он попытался подняться и заползти на бревно. Рядом с ним сидел Геракл, меч его давно был вычищен серым мхом и лежал у него на коленях. Он смотрел на бессмертную голову, что была перед ним на земле, а голова смотрела на него и принюхивалась. Она не шипела, не пищала, как прежние, она просто была – и ее было не сжечь, не искромсать и не утопить. Ясон теперь понял, что смотрит тот не на голову, а словно бы через нее. И нет у него во взгляде победы.
– Геракл? – осторожно позвал его юноша.
Тот откликнулся лишь со второй попытки.
– Я смотрю на нее, Ясон, а она смеется, – как-то неловко и грубо ответил герой. – Ты не слышишь, я тоже не слышу, но знаю. Она смотрит на меня, в меня, через меня – и из ее пасти надо мной хохочет подлый кентавр Несс, лживый предатель, царь Эврисфей, которому было все мало, все те, для кого я был просто занятным невиданным зверем, что выводили против львов и быков. Они все сейчас здесь, Ясон, ты сядь, прислушайся. Ты слышишь? Люди шумят на трибунах, передают друг другу монеты, ругаются. Я победил, они делали ставки. Скоро из ворот появится новое чудище, лучше пойди, присядь рядом с ними. А то все пропустишь.
Ясон хотел тронуть его за руку. Он мало знал о безумии, но Хирон говорил, что после битвы даже бывалые воины могут пасть духом и лепетать, как младенцы. Можно ударить их по щекам или вылить воды – тогда к ним вернется рассудок, но вряд ли он посмел бы ударить Геракла. Тот отнял руку, дернулся, но ничего не сказал.
– Мы можем теперь вернуться домой, – негромко сказал Ясон, не зная, о каком доме он говорит – об Иолке, о кипарисовых рощах или о доме Геракла – Микенах. – Возьмем ее, эту голову. Принесем царю Пелию. Тогда никто не посмеет утверждать, что ты проходимец, а я просто безумный мальчишка.
Воин повернул к нему свою косматую голову. Бесчувственный, невидящий взгляд, Ясон с внезапной ясностью осознал, что никуда они не пойдут. Ни в Иолк, ни в Микены, и на всей карте Греции, Македонии, далекой загадочной Гипербореи не найдется тот угол, что воин назовет своим домом, пока на него смотрят два белых немертвых бельма, пока он слышит этот смех в голове.
– Нет, Ясон, – Геракл сказал спокойно и ясно, будто и не было никакого тумана безумия. – Нет, ты и есть просто безумный мальчишка. А гидра разрастется вновь, как всегда разрастается зло на земле. Мы не победили, мой мальчик. И не победим никогда. Так просто заведено. Видно, есть что-то пострашнее просто мучительной смерти.
Ясон никогда не узнает, отчего он, смертный, так безропотно взвалил на себя все беды людей.
Болото отступило, и под ярким жгучим солнцем подсыхала земля. Серый и липкий мох становился обычным темно-зеленым. Ясон вспомнил, как однажды старый кентавр давно, еще в детстве, принес ему после охоты большой плоский камень белесого цвета, почти что прозрачный. Мальчишкой он прикладывал его к глазу – и чудо, все было видно. Четко и ясно, но двоились и кусты, и Хирон, и буквы на табличках из глины. Через пару дней свой волшебный камень он потерял. Может, и здесь была ясная роща с яркими желто-зелеными листьями и черной землей, а гидра, болото – это лишь тонкая пленка на поверхности озера.
Он подставил щеку под случайный луч солнца, проникавший сквозь густую листву. Тот согрел ее, скользнул по коже и скрылся.
– Я принесу нам еды, – наконец сказал он и с усилием поднялся с бревна. – Здесь должны быть ягоды, может, найду нам пару съедобных грибов. Ты слышишь? – он говорил с Гераклом, но не надеялся услышать ответ. – Если это шум ручья, я принесу нам пару рыбешек, Хирон учил меня. Ты разведи нам огня.
Ясон обернулся и со странной тревогой посмотрел на героя. Никакого огня тот не разведет, это было понятно, но чем больше слов он скажет, тем менее страшно ему самому.
– Жди меня здесь, – неловко сказал он. Если на долю мальчишки Иолая выпало хоть что-то подобное, то он теперь ему не завидует.