Читаем Гибель богов полностью

(Медленно направляется к заднему плану и становится в стороне. Чёлн, везущий Гунтера и Брунгильду, появляется на Рейне.)

Вассалы

Честь! Честь! Честь! Честь!День добрый! День добрый!

(Некоторые из вассалов прыгают в воду и притягивают чёлн к берегу. Все теснятся как можно ближе к прибывшим.)

Честь! День добрый! Гунтер! Честь!

(Гунтер выходит с Брунгильдой из челна на берег; вассалы почтительно выстраиваются для встречи. Гунтер торжественно ведёт Брунгильду за руку.)

Здравствуй, Гунтер!Слава твоей жене! Честь и слава!Честь тебе и ей! День добрый!

(Скрещивают оружие, шумно бряцая им.)

Гунтер

(Представляет вассалам Брунгильду, которая следует за ним бледная, с поникшим взором.)

Брунгильду, неба дочь,я вам привёл на Рейн!Невесты знатней никто не добыл!Великий Гибиха род,милостью вечных богов,обрёл венец славы своей!

Вассалы

(Торжественно ударяют оружием об оружие.)

Славься, радостный Гибихунг!

(Гунтер ведёт Брунгильду, которая не поднимает глаз, ко дворцу, откуда теперь выходят Зигфрид и Гутруна, сопровождаемые женщинами.)

Гунтер

(останавливаясь перед дворцом)

Будь здрав, дорогой герой!Сестра милая, здравствуй!Ты рядом с ним шествуй смело —он добыл в жёны тебя!Здесь два союза радостью блещут.

(Подводит Брунгильду ближе.)

Брунгильда и Гунтер, Гутруна и Зигфрид!

(Брунгильда в ужасе открывает глаза и видит Зигфрида; её взор, словно ошеломлённый, неподвижно устремляется на него. Гунтер выпускает её руку, делающую судорожные движения; все, в том числе и Гунтер, оцепенели, смущённые поведением Брунгильды.)

Вассалы

Что с нею? Что с нею?Безумный взгляд!

(Брунгильда начинает дрожать. Зигрфид делает несколько шагов к Брунгильде.)

Зигфрид

Чем смущён Брунгильды взор?

Брунгильда

(едва владея собой)

Зигфрид здесь?.. Гутруна?..

Зигфрид

Гунтер выдал сестру мне:я ей муж, как он — тебе.

Брунгильда

Мне?

(вне себя)

Гунтер? Ты лжёшь!

(Пошатнувшись, чуть не падает. Зигфрид поддерживает её.)

Темнеет в глазах…

(В его объятиях она слабым взором глядит на него.)

Зигфрид забыл меня?

Зигфрид

Гунтер, подойди, ей дурно!

(Гунтер подходит.)

Очнись, жена!Видишь, вот муж твой!

(Брунгильда замечает на пальце Зигфрида кольцо и страшно вскрикивает.)

Брунгильда

А! Кольцо на его руке!Он?.. Зигфрид?

Вассалы

Что там? Что там?

Хаген

(выходя из глубины сцены и смешиваясь с группами вассалов)

Внимайте ей,напрягите слух!

(Брунгильда старается ободриться, изо всех сил сдерживая своё ужасное возбуждение.)

Брунгильда

Чьё кольцо ты носишь на руке?Его насильно у меня взял этот муж!

(Указывает на Гунтера.)

Как ты от него кольцо получил?
Перейти на страницу:

Все книги серии Кольцо Нибелунга

Золото Рейна
Золото Рейна

Три различные рода существ борются между собою из-за обладания миром: боги, великаны и карлы. В светлом мире богов царствует повелитель их Вотан; он соединен супружескими узами с богиней Фрикой; сестра ее Фрея бережет те яблоки, употребление в пищу которых сохраняет богам их неувядающую молодость. Хитрый Логе имеет лишь полубожескую природу; он вечно занят изыскиванием таких затруднений и препятствий, из которых только он один может вывесть сонм богов, подчиненных Вотану. Великаны живут на поверхности земли среди скал и гор; сила их неизмерима, зато мыслительная способность слаба; где нельзя взять верх физическою мощью, там великаны всегда уступают. Совершенную противоположность им представляют карлы или нибелунги, обитающие в недрах земли, из которых они добывают и сохраняют металлы; они малы, слабы, но деятельны и хитры. Эти три племени вечно враждуют между собою и стараются, кто силой, кто хитростью, подчинить себе друг друга.П.И. Чайковский (из очерка «Байрейтское музыкальное торжество»)

Рихард Вагнер

Драматургия / Драма / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая старинная литература / Древние книги
Зигфрид
Зигфрид

Зигфрид — третья опера Рихарда Вагнера из тетралогии Кольцо Нибелунга (Золото Рейна, Валькирия, Зигфрид, Гибель Богов). Цикл опер Кольцо Нибелунга обычно исполняется на фестивале в течение трёх дней и одного вечера. Опера Зигфрид длится около 4 часов и исполняется во второй день фестиваля.Большой промежуток времени разделяет события, о которых повествуется в операх цикла «Кольцо нибелунга», хотя на сей раз легче установить, сколько лет минуло с тех пор, как уснула Брунгильда (этим завершилась «Валькирия»). В последнем действии «Валькирии» мы попрощались с Зиглиндой, и она отправилась по пути к дому нибелунгов. Там ее нашел Миме, кузнец, брат Альбериха. Там она умерла, родив своего сына, которому дала имя Зигфрид; Миме стал его приемным отцом и воспитал его. Зигфрид вырос в сильного, надменного, резкого юношу, он дитя леса, радуется общению с его обитателями и презирает карлика, вырастившего его.

Рихард Вагнер , Харри Мулиш , Якоб Тик

Драма / Проза / Историческая проза / Прочая старинная литература / Древние книги

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги