Читаем Генрих фон Офтердинген полностью

Буду плакать, плакать вечно,Хоть бы в жизни быстротечнойОн вдали явился мне!Слезы лью в тоске священной;[246]Хоть бы в скорби сокровеннойМне застыть в могильном сне!Как свою терпел Он муку,Все еще терплю разлуку;Вечный, тягостный укор,Смерть Его перед глазами;Изойти в тоске слезамиНе дано мне до сих пор.Или нет Его в помине,И никто не плачет ныне?Целый мир неужто мертв?Что мне жизнь! Сплошное гореБез любви в целебном взоре.Неужели мертвый мертв?Мертв! Что значит это слово?Сердце внять волхвам готово,Но премудрые молчат.Он безмолвен, все безгласно;Я ищу Его напрасноСердцем средь мирских утрат.В мире счастье невозможно,Тесно мне, темно, тревожно;Мрачной грезой прах гоним,И томится все живое:Лучше в сладостном покоеПод землею быть мне с Ним.С Ним почить позволь мне, Боже!Кости наши будут схожи;Мой Отец — Его Отец!Ветер над могильным дерномВ мироздании просторномВсе развеет наконец.Возлюбив страдальца кровно,Возродившийся духовно,Каждый принял бы Христа;Жизнью брезгуя земною,Каждый плакал бы со мною,И была бы скорбь чиста.<p><strong>IX</strong></p>Я говорю: Он жив, Он жив,Спаситель наш воскрес,Навеки нас преобразивСреди своих чудес.Мне вторит мир, восторг суляРассветною порой;Уже предчувствует земляНебесный новый строй.Отчизну распознал вокругВпервые человек,Из благодатных Божьих рукПриемля новый век.В морской беззвучной глубинеСтрах смерти потонул,И каждый, радуясь весне,В грядущее взглянул.Уводит в небо мрачный путь,Чертог отцовский там,Где можно будет отдохнутьИзмученным сердцам.Оплакивать усопших — грех[247],Живое не умрет:Согреет всех, утешит всехСвиданье в свой черед.Отраден труженику труд,Когда пришла весна,На нивах райских прорастутБылые семена.Он жив, Он жив, мы вечно с ним,Никто не одинок;Мы вместе мир преобразим,Когда настанет срок.<p><strong>X</strong></p>Порою в заблужденьеТерзается душа;Грозит ей наважденье,Погибелью страша.Рой призраков ужасныхПоблизости снует;Во тьме ночей безгласныхНа сердце тяжкий гнет.В коловращенье жуткомОпоры нет как нет;Подавленным рассудкомОвладевает бред.Душою бред играет,Влечет, заворожив;Дыханье замирает,И ты ни мертв, ни жив.Кто крест вознес чудесный[248]В защиту всех сердец?Заступник наш небесный,Целитель и Творец!Когда прильнешь, смиренный,К целебному кресту,Сожжет огонь священныйГнетущую мечту.И в небо вознесенныйНад скорбною страной,Увидишь ты, спасенный,Откуда рай земной.<p><strong>XI</strong></p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Дитя урагана
Дитя урагана

ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА Имя Катарины Сусанны Причард — замечательной австралийской писательницы, пламенного борца за мир во всем мире — известно во всех уголках земного шара. Катарина С. Причард принадлежит к первому поколению австралийских писателей, положивших начало реалистическому роману Австралии и посвятивших свое творчество простым людям страны: рабочим, фермерам, золотоискателям. Советские читатели знают и любят ее романы «Девяностые годы», «Золотые мили», «Крылатые семена», «Кунарду», а также ее многочисленные рассказы, появляющиеся в наших периодических изданиях. Автобиографический роман Катарины С. Причард «Дитя урагана» — яркая увлекательная исповедь писательницы, жизнь которой до предела насыщена интересными волнующими событиями. Действие романа переносит читателя из Австралии в США, Канаду, Европу.

Катарина Сусанна Причард

Зарубежная классическая проза
12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги