Читаем Генерал-предатель полностью

Насекомые визжали. Ветки трещали. Листья падали. Падение каждого листка звучало для Уэкскулла, как выстрел из пушки. Запах человеческого пота усилился. Так близко. Теперь он мог слышать шипящий звук энергии ненавистного меча. На самом деле он мог чувствовать мясо, мокрую кожу сапог, серебро.

Выманить врага, заставить его показаться...

Злобно глядя, все еще двигаясь вперед, Уэкскулл похлопал своими стальными ладонями. — Браво, воин. Браво, говорю. Ты Гвардеец? Браво! Ты хорошо заставил меня побегать. Но это закончится сейчас, конечно же, и я клянусь, это закончится быстро.

Прямо здесь. Прямо за деревом справа от него. Мерзкий солоноватый пот человека, быстрый стук сердца. Прямо здесь...

— Кроме того я тебе скажу, что не встречал такого отличного воина среди всех вражеских Гвардейцев, которых я убил.

— Ты просто мало встречал, — прорычал Гаунт, и вышел из-за дерева. Его меч рванул вперед и срезал пушку с крепления на плече в потрескивающем разряде разрезанных кабелей.

Уэкскулл взревел, когда подошел Гаунт. Его яростный вопль сотряс платформу, дрожь прошла по воде и с деревьев сильным дождем посыпались листья. Кулак замахнулся на Гаунта.

Гаунт пригнулся, откатился, и снова встал, чтобы нанести смертельный удар в бронированный торс Десантника.

Но Уэкскулл был быстрее, намного быстрее.

Его кулак ударил Гаунта и отправил в полет через платформу, кровь закапала из разорванной щеки.

Гаунт неуклюже приземлился, и силовой меч Иеронимо Сондара выскользнул из его руки и заскользил по мокрым доскам.

Гаунт пытался встать, его голова плыла. Его колени отказывались слушаться, а его ноги выскочили из-под него, и он упал на живот. Он пытался цепляться руками, чувствуя, как подпрыгивает платформа, когда Уэкскулл наступал на него.

Накрыв руками голову, он инстинктивно откатился. Бронированный кулак Уэкскулла проделал дыру в дощатом настиле. Огромный воин выругался, повернулся и встал во весь рост, чтобы, сплетя пальцы, ударить обеими руками лежащего врага.

С неприятным звуком железная стрела внезапно вошла ему в нос. Захныкав от боли, Уэкскулл отпрянул назад. Мгновение позже, и кусты внизу зашипели. Еще три стрелы отскочили от его наплечника. Еще одна пронзила его щеку, как игла. А еще одна прошла сквозь подбородок.

Затем еще одна вонзилась в его левую бровь.

Уэкскулл орал и пытался идти вперед с залитым кровь лицом. Теперь железные стрелы обрушились на него, как дождь, отскакивая от пластин или зарываясь между сегментами. Стрела попала ему в левый глаз и осталась там.

Уэкскулл начал кричать. Звук был оглушительным, нечеловеческим. Он разнесся по поляне. Он заставил содрогнуться болота Антилла до самых глубин.

Еще одна стрела застряла в его скуле. Уэкскулл, покачнулся вперед, не прекращая орать. Его рот был очень широко открыт.

Гаунт был на ногах. Он вернул силовой меч, но в нем уже не было необходимости.

Партизаны появлялись из теней со всех сторон, закутанные в свои серые плащи, стреляющие и перезаряжающие свои магнитные арбалеты, и снова стреляющие. Они целились в непокрытую голову.

Уэкскулл прекратил орать, потому что больше не мог. Его голова больше не была головой. Это была искаженная масса из мяса и сломанных костей, так густо усеянная железными шипами, что множество выстрелов из арбалетов рикошетили от металлических стержней.

Кровь бежала по его нагрудной пластине и наплечникам. Лорд Уэкскулл, с черепом, представлявшим собой бесформенную подушечку для булавок, осел на дощатый настил и умер.

<p>XXI</p>

— Какого феса ты сделал с моим лазом? — пробормотал Ларкин.

— Спас тебе жизнь, так что заткнись нафес, — ответил Роун.

— Всего лишь спросил...— сказал Ларкин, баюкая и подстраивая лонг-лаз, и шикая на него, как будто это была его подружка, которая шлепала его по заднице, когда он отворачивался.

— Ну, хватит, — сказал Роун. — Фес, я даже не знаю, закончилось ли все это.

— Все закончилось, — сказал Макколл, появляясь из густого дыма, который плыл по ветру от горящих палаток. Это было видно по тишине, которая нависла над разрушенным лагерем. Оружейный огонь прекратился.

Призраки перегруппировывались, ошеломленные свирепостью дикой битвы, и слегка потрясенные важностью того, что они сделали. Они уничтожили пять вражеских Десантников Хаоса без потерь со своей стороны. Крийд и Ларкин были оба помяты, но самым близким к смерти можно было считать Бростина, который почти утонул. Посреди хаоса, Ландерсон нырнул за ним и оттащил его бессознательное тело в безопасность.

— Пять, — выдохнул Роун. — Пять ублюдков. Каким фесом мы справились с ними?

— Удача? — предположил Бонин.

Оказалось, что удача не сопутствовала партизанам. Воины архиврага убили более сорока из них, включая женщин и детей. Их лагерь на платформах был уничтожен. Гаунт приказал своему отряду помочь им, чем смогут, и Призраки разошлись, сортируя раненых под руководством Керт. Она собрала оставшиеся запасы своего снаряжения все перевязочные материалы, чтобы перевязать любые подходящие раны. Но некоторые ранения были слишком сильными даже для ее способностей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Призраки Гаунта

Похожие книги