Храмовый жрец пришел сразу после полуночи, чтобы совершить свое тайное, неразрешенное служение. Когда он увидел канделябр, то сотворил знак аквилы и быстро ретировался.
Через час он вернулся.
— Привет? — позвал он. Он был старым и горбатым, а его голос тоненьким. — Привет? Здесь есть кто-нибудь? — Гаунт поднялся на ноги и выскользнул из теней.
— Привет, — сказал он.
XXVI
— Это неприемлемо, — сказал Полковник Нот. — Абсолютно неприемлемо.
— Ну, я уверен, что вы сходите с этим куда-нибудь, — ответил Гаунт. — Но я хочу, чтобы вы смотались туда быстро.
Они были на цокольном этаже муниципального магазина, на северо-западе Лиферинга. Местная ячейка, человек в пятьдесят и удивительно хорошо вооруженная, отвела их из храма в укрытие. Отряд вокруг отдыхал, спал или ел суп, который был приготовлен на потрескивающем огне в бочках на цокольном этаже.
Максель Нот был низким, хорошо сложенным человеком в свои поздние сорок. У него были мокрые и длинные черные волосы, завязанные в хвост.
— Вы пришли сюда с этой невероятной историей. Невероятной. И вы имеете дерзость просить меня поверить вам?
— Может быть, вы хотите поговорить с Майором Кёрк, — предложил Гаунт. — Она тоже из сопротивления.
— Так она сказала. Из Инейрон Тауна. Но общеизвестно, что ячейка Инейрона была обнаружена и уничтожена с неделю назад. Вы можете быть кем угодно. Вы можете быть хорошо информированными доносчиками.
— Нот, — устало сказал Гаунт. — Мне нужна ваша помощь. Я здесь, чтобы сделать работу для Императора. Мне нужны друзья.
— Чтобы сделать что? — напрямик спросил лидер ячейки. — Вы заявили, что вы Гвардия. Вы здесь, чтобы освободить мой мир?
— Только не снова...— вздохнул Гаунт.
Подошел Ландерсон. — Полковник Нот? Я думаю, что мы должны пояснить. У полковника-комиссара и его отряда здесь задание высочайшего приоритета.
— Например? — спросил Нот.
— Я без понятия. Мне не сказали. Но я доверяю ему, сэр. Баллерат лично приказал мне провести его и его команду.
— Баллерат, да? Хороший человек.
— Он мертв, сэр, — сказал Ландерсон.
— Он? Мертв?
— Погиб, помогая людям Гаунта, и это должно вам кое-что сказать о важности, которую он придавал им.
Нот пожал плечами. — Не в этом дело. Здесь, в Лиферинге, мы как на наковальне. Не нужно ожидать, что мы...
— Император ожидает, сэр, — сказал Гаунт.
Нот бросил на него взгляд. — Поймите вот что, сэр. Мы были вовлечены в тайные бои эти последние месяцы. Мы пользовались нашей анонимностью, чтобы нацелиться на склады зерна, дорожные развязки и электростанции. Ничто из того, что мы делали, не было... вульгарным или видимым. Вульгарность и видимость ведут к обнаружению и смерти. А сегодня ночью вы завалились в Лиферинг, ввязались в перестрелку, убили офицеров Оккупационных сил, по вашему же признанию. Это чудо, что волки все еще спят. Трон, сэр! Вы раскроете нас всех.
— Может он так и сделает, — сказала Кёрк, садясь рядом с Гаунтом. — Полковник, это тяжело слышать... поверьте мне, я знаю... но вы должны понять, что полковник-комиссар здесь по причине, куда большей, чем вы или я. Гораздо большей, чем эта ячейка. Гораздо большей, чем Гереон. Волей Императора, мы все можем умереть, и это все еще будет стоить того, если Гаунт преуспеет. Пожалуйста, отнеситесь к этому серьезно. Это ради Империума, и если ради этого сгорит Гереон, пусть будет так. — Нот нахмурился. — Я ко всему отношусь серьезно с тех пор, как архивраг заявился на мою планету. Все вертится вокруг жизни и смерти. Не читайте мне нотаций об ответственности. — Он посмотрел на Гаунта. — Что вам нужно от меня? — спросил он.
— Кое-какие припасы. Рационы, перевязки, патроны, гранаты, если они у вас есть. Для начала, я понимаю, что ваши ресурсы ограничены. Ну и потом, перемещение. У вас должны быть скрытые пути для перемещения личного состава с места на место.
— Перемещение куда? — спросил Нот.
— Я надеюсь, что смогу сказать вам это в ближайшее время, — ответил Гаунт.
— Что-то еще? — спросил Нот.
— Возможно, он еще попросит вас о диверсии, — ехидно сказала Кёрк. — Он их очень любит.
— Это вполне вероятно, — сказал Гаунт.
Неподалеку Макколл сидел около одной из горящих бочек, осторожно опуская силовые ячейки лазганов отряда в огонь. У каждого члена команды оставалось мало энергетических боеприпасов, и хотя ячейки было достаточно просто перезарядить, местная энергосеть была еще меньше, чем заслуживающая доверия. Обнажить термальный рецептор ячейки, чтобы нагреть его в огне было радикальным, но эффективным методом перезарядки. Тем не менее, это сильно сокращало жизнь блоков питания. Макколл смирился с этим. Он чувствовал, что продолжительность их жизни уменьшилась до дней, если не до часов.
Подошел Маквеннер с последними несколькими батареями, которые он собрал у Крийд и Варла. Он помог Макколлу опустить их в огонь.
— Этого не должно было случиться, — сказал Макколл.
— Чего?
— Того абсурда с Роуном. Я не могу поверить, что сделал это. В тот момент я был не я, понимаешь, Вен? Совсем не я.