Читаем Генерал-предатель полностью

— Нет. Что ты имел в виду?

Гаунт быстро встал и ушел. Он прошел в заднюю комнату. — Что-нибудь? — позвал он Крийд.

Она покачала головой.

— Черт возьми, — сказал он и повернулся. Кёрк вышла за ним. Она встала в дверном проеме.

— Что такое? — спросил он.

— Твоя женщина не уходила, — тихо сказала она.

— Что?

— Я ушла, Ибрам.

Гаунт уставился на нее. Он был готов ответить, когда пропищала его микро-бусина. Роуну было сказано использовать связь только в крайнем случае.

— Первый?

— Это второй. Мы нашли, что нужно. Но мы застряли в пристройке. Несколько идиотов загружают грузовик во дворе.

— Можете разобраться, второй?

— Я бы на это сказал «Брагг», сэр. Мы бы могли их убрать, но все может быстро усложниться. Тем не менее, сидеть тут еще дольше мы тоже не хотим.

— Понял. Ждите. Когда услышишь «серебро», выбирайтесь на аллею. Отключаюсь.

— Проблема? — спросила Кёрк. Она потянулась рукой и положила ее на грудь Гаунту. Он отвел ее в сторону.

— Не сейчас, Саббатина. Мы об этом позже поговорим.

— О чем поговорим? — спросила она.

— Прекрати. — Гаунт зашел обратно в комнату. — Подъем, — сказал он. — Кажется, настало время для одного из событий, перед которым Майор Кёрк испытывает благоговейный страх.

— Планетарное вторжение? — с сарказмом усмехнулась она.

— Диверсия, — ответил он.

— Ради Трона! — прорычала она, ее нижняя челюсть нагло выдвинулась вперед. — Отлично, если только это не связано с вашим пироманьяком.

— Часть вторая плохих новостей, — сказал Гаунт. — Бростин, твой выход. Эта фесова горелка еще работает?

— Поглядим, сэр, — ответил Бростин, надевая сбрую массивного оружия на свое широкой плечо.

— Варл? — позвал Гаунт.

Варл быстро отреагировал, вбегая назад в комнату с готовым лазганом.

— Я пойду с Бростином с главного входа. Собери команду, выбирайтесь на аллею и ждите группу Роуна. Кёрк?

— Да, Ибрам?

Он проигнорировал ее фамильярность. — Следующий пункт касается тебя и Мистера Ландерсона. Ячейка Лиферинга. Как мы найдем их?

— Что-то могло измениться, но здесь использовалась точка контакта в Храме Беати, недалеко к западу отсюда, — ответила Кёрк.

Храм Беати, улыбнулся Гаунт. Как совершенно уместно. — Хорошо, — сказал он. — Поговори с Варлом, объясни, как туда добраться. Я хочу, чтобы вы оба были готовы вести отряд сразу же, как мы вернемся к вам. Если услышите кодовое слово... эм... «Саббат», пусть будет «Саббат»... если услышите это, идите без нас. Без вопросов. Варл, с того момента ты будешь старшим офицером, командующим миссией.

— Да, сэр.

 — Прекрати улыбаться, Варл, — сказал Гаунт. — Если дела пойдут плохо, то это будешь ты.

— Император защищает, — сентиментально сказал Варл. — А так же гадит на нас с очень большой высоты. — Гаунт вышел с Бростином из передней двери ателье на пустую улицу. Уличное освещение было плохим в этой районе, хотя фонари горели за углом, заливая светом бульвар, к которому стоял фасадом полицейский участок. Они могли слышать движение машин и, где-то, стук гонга.

Это было хорошо. Были несколько звуков, которые Гаунт не хотел слышать, а самыми главными из них – завывания проволочных волков. Он больше никогда не хотел слышать этот специфический шум.

— Какой план? — прошептал Бростин.

Гаунт собирался ответить, когда позади них появилась фигура. Он развернулся, целясь из автопистолета.

Это был Эзра.

— Иди назад! — прошипел Гаунт. — Иди с остальными.

Лунатик нахмурился, не понимая. Очевидно, его связь была с Гаунтом, а не с отрядом в целом. Эзра ап Нихт принадлежал Гаунту, и поэтому Эзра ап Нихт будет идти туда, куда пойдет Гаунт.

— Преяти, соуле... ух...— начал Гаунт. — Ай, да фес это. Идем. Аверси веролл! — Эзра кивнул. Гаунт не удосужился сказать — и будь тих. Партизан казался неспособным быть кем-то еще.

Троица поспешила по улице. Когда они проходили открытые дворовые ворота, они посмотрели туда и увидели солдат, загружающих грузовик при свете фар машины.

Гаунт взмахом позвал Бростина и Эзру дальше, и они помчались через открытую территорию к главному бульвару.

— Этот, — сказал Гаунт, указывая на заброшенный магазин, который стоял напротив полицейского участка.

— Что этот? — спросил Бростин.

— Я хочу, чтобы ты спалил его, Бростин.

Широкая улыбка появилась на лице Бростина. — Сэр, это самая приятная вещь, какую мне кто-либо когда-либо говорил. — Они подошли к двери магазина и Гаунт выбил дверь. Это был магазин тканей – несомненно, это был галантерейный квартал города.

— Пойдет? — спросил он.

— Идеально, — ответил Бростин. — Множество источников возгорания, много фитиля.

— Фитиля?

— Это жаргон поджигателя. Не беспокойтесь. Просто будьте готовы уходить, когда я скажу.

Гаунт схватил Эзру за руку и подтолкнул назад к дверному проему. Бростин обошел переднюю часть магазина, трогая тюки с одеждой и пыльными рулонами материалов, как будто оценивая их стоимость. Он остановился на плотной бархатной материи.

— Приступим, — сказал он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Призраки Гаунта

Похожие книги