— Нет. Что ты имел в виду?
Гаунт быстро встал и ушел. Он прошел в заднюю комнату. — Что-нибудь? — позвал он Крийд.
Она покачала головой.
— Черт возьми, — сказал он и повернулся. Кёрк вышла за ним. Она встала в дверном проеме.
— Что такое? — спросил он.
— Твоя женщина не уходила, — тихо сказала она.
— Что?
— Я ушла, Ибрам.
Гаунт уставился на нее. Он был готов ответить, когда пропищала его микро-бусина. Роуну было сказано использовать связь только в крайнем случае.
— Первый?
— Это второй. Мы нашли, что нужно. Но мы застряли в пристройке. Несколько идиотов загружают грузовик во дворе.
— Можете разобраться, второй?
— Я бы на это сказал «Брагг», сэр. Мы бы могли их убрать, но все может быстро усложниться. Тем не менее, сидеть тут еще дольше мы тоже не хотим.
— Понял. Ждите. Когда услышишь «серебро», выбирайтесь на аллею. Отключаюсь.
— Проблема? — спросила Кёрк. Она потянулась рукой и положила ее на грудь Гаунту. Он отвел ее в сторону.
— Не сейчас, Саббатина. Мы об этом позже поговорим.
— О чем поговорим? — спросила она.
— Прекрати. — Гаунт зашел обратно в комнату. — Подъем, — сказал он. — Кажется, настало время для одного из событий, перед которым Майор Кёрк испытывает благоговейный страх.
— Планетарное вторжение? — с сарказмом усмехнулась она.
— Диверсия, — ответил он.
— Ради Трона! — прорычала она, ее нижняя челюсть нагло выдвинулась вперед. — Отлично, если только это не связано с вашим пироманьяком.
— Часть вторая плохих новостей, — сказал Гаунт. — Бростин, твой выход. Эта фесова горелка еще работает?
— Поглядим, сэр, — ответил Бростин, надевая сбрую массивного оружия на свое широкой плечо.
— Варл? — позвал Гаунт.
Варл быстро отреагировал, вбегая назад в комнату с готовым лазганом.
— Я пойду с Бростином с главного входа. Собери команду, выбирайтесь на аллею и ждите группу Роуна. Кёрк?
— Да, Ибрам?
Он проигнорировал ее фамильярность. — Следующий пункт касается тебя и Мистера Ландерсона. Ячейка Лиферинга. Как мы найдем их?
— Что-то могло измениться, но здесь использовалась точка контакта в Храме Беати, недалеко к западу отсюда, — ответила Кёрк.
Храм Беати, улыбнулся Гаунт. Как совершенно уместно. — Хорошо, — сказал он. — Поговори с Варлом, объясни, как туда добраться. Я хочу, чтобы вы оба были готовы вести отряд сразу же, как мы вернемся к вам. Если услышите кодовое слово... эм... «Саббат», пусть будет «Саббат»... если услышите это, идите без нас. Без вопросов. Варл, с того момента ты будешь старшим офицером, командующим миссией.
— Да, сэр.
— Прекрати улыбаться, Варл, — сказал Гаунт. — Если дела пойдут плохо, то это будешь ты.
— Император защищает, — сентиментально сказал Варл. — А так же гадит на нас с очень большой высоты. — Гаунт вышел с Бростином из передней двери ателье на пустую улицу. Уличное освещение было плохим в этой районе, хотя фонари горели за углом, заливая светом бульвар, к которому стоял фасадом полицейский участок. Они могли слышать движение машин и, где-то, стук гонга.
Это было хорошо. Были несколько звуков, которые Гаунт не хотел слышать, а самыми главными из них – завывания проволочных волков. Он больше никогда не хотел слышать этот специфический шум.
— Какой план? — прошептал Бростин.
Гаунт собирался ответить, когда позади них появилась фигура. Он развернулся, целясь из автопистолета.
Это был Эзра.
— Иди назад! — прошипел Гаунт. — Иди с остальными.
Лунатик нахмурился, не понимая. Очевидно, его связь была с Гаунтом, а не с отрядом в целом. Эзра ап Нихт принадлежал Гаунту, и поэтому Эзра ап Нихт будет идти туда, куда пойдет Гаунт.
— Преяти, соуле... ух...— начал Гаунт. — Ай, да фес это. Идем. Аверси веролл! — Эзра кивнул. Гаунт не удосужился сказать — и будь тих. Партизан казался неспособным быть кем-то еще.
Троица поспешила по улице. Когда они проходили открытые дворовые ворота, они посмотрели туда и увидели солдат, загружающих грузовик при свете фар машины.
Гаунт взмахом позвал Бростина и Эзру дальше, и они помчались через открытую территорию к главному бульвару.
— Этот, — сказал Гаунт, указывая на заброшенный магазин, который стоял напротив полицейского участка.
— Что этот? — спросил Бростин.
— Я хочу, чтобы ты спалил его, Бростин.
Широкая улыбка появилась на лице Бростина. — Сэр, это самая приятная вещь, какую мне кто-либо когда-либо говорил. — Они подошли к двери магазина и Гаунт выбил дверь. Это был магазин тканей – несомненно, это был галантерейный квартал города.
— Пойдет? — спросил он.
— Идеально, — ответил Бростин. — Множество источников возгорания, много фитиля.
— Фитиля?
— Это жаргон поджигателя. Не беспокойтесь. Просто будьте готовы уходить, когда я скажу.
Гаунт схватил Эзру за руку и подтолкнул назад к дверному проему. Бростин обошел переднюю часть магазина, трогая тюки с одеждой и пыльными рулонами материалов, как будто оценивая их стоимость. Он остановился на плотной бархатной материи.
— Приступим, — сказал он.