Берни сидел на одном конце стола, Лес – на другом, шериф и лейтенант Стайн – посередине. Я сел на пол рядом с Берни, ветерок позади меня потихоньку утих. Все взгляды были прикованы к Диско. Глаза Диско, маленькие и карие, быстро бегали по сторонам, напоминая мне глаза той огромной крысы, которую я однажды загнал в угол в переулке плохого района Педройи. Кроме того, у него больше не было его длинной седой челки, и он больше не был похож на хиппи, а был обычным лысым стариком.
Шериф наклонился вперед и потер руки. Когда люди так делали, это всегда привлекало мое внимание. Я почему-то насторожился, сам не знаю, почему. Делал ли так когда-нибудь Берни? Вспомнить я такого точно не мог.
– Мы с Диско постепенно узнаем друг друга получше, – сказал шериф. – Верно, Диско?
Диско кивнул едва заметным кивком, который вряд ли можно было бы вообще считать за движение.
– Хотите еще пепси? – спросил шериф и повернулся к Берни. – В основном у нас страна кока-колы, но Диско, оказывается, предпочитает пепси.
Берни ничего не сказал, и лицо у него ничего не выражало.
– Да, – сказал Диско голосом, который был не громче шепота. – Пепси.
– Лес? – попросил шериф.
Лес встал и вышел из комнаты.
– Не хотите ли рассказать моим друзьям, как вы стали Диско? – спросил шериф.
– Я уже рассказывал, – ответил Диско.
– Но ведь не все слышали эту историю, а она такая замечательная.
Диско облизнул губы. У него был заостренный язык, белый и высохший на вид. Мой язык, надо заметить, был приятно-влажным. Диско посмотрел на Берни. Затем его взгляд скользнул в сторону, на лейтенанта Стайна.
– Знаете эти диско-шары? – спросил он.
– Знаком с их существованием, – сказал лейтенант.
– Я, э-э… Украл один, – сказал Диско и замолчал.
– Ну же, – подбодрил его шериф. – Вдохните в историю немножечко жизни, – он улыбнулся Берни. – Суть такова – украденный диско-шар – это самая первая статья в послужном списке Диско, первый шаг к долгой преступной жизни.
– Я бы, э-э, не сказал, что у меня преступная жизнь, – сказал Диско.
– Нет? – спросил шериф. Диско уставился на стол.
– Расскажите историю, – попросил шериф снова.
Не отрывая взгляд от столешницы, Диско заговорил тихим голосом.
– Я ненавидел диско, – сказал он, оставив меня в недоумении. – Диско – отстой, понимаете? Эта музыка сводила меня с ума, я не мог поверить, что это взаправду происходит. Как будто у нас крали будущее. И был один клуб, мой любимый, «Электрическая тыква», там всегда играла настоящая музыка, – голос Диско окреп, и он поднял голову. – А потом однажды вечером «Тыква» перешла на диско, вот так вот, без предварительного обсуждения, без предупреждения, просто раз и все. Так что я пошел туда…
– Ворвался туда, – сказал шериф. – В нерабочее время, – он рассмеялся. – Я имею в виду, средь бела дня.
– Ворвался туда, – сказал Диско, – сорвал этот гребаный диско-шар и разбил его вдребезги.
Его руки – не большие и не сильные, сухие руки старика – сжались в кулаки, а рукава оранжевого комбинезона слегка задрались. На нем были надеты наручники.
В комнате воцарилась тишина. Не могу говорить за остальных, но лично я даже не пытался понять, о чем была маленькая история Диско. Вместо этого я думал об охотничьих шоу, которые крутили по телевизору, и о том, как сильно я хотел пойти на охоту, и Берни ведь был таким отличным стрелком, а мы ни разу не охотились. Почему так?
Тем временем, шериф сказал:
– И с тех пор все всегда звали его Диско. Так сказать, прилипло имечко.
Диско пожал плечами.
– Я привык.
Лес вернулся с банкой пепси, открыл ее и поставил на стол. Диско взял банку обеими руками и отпил.
– Переходим к похищению, – сказал шериф.
– Опять? – спросил Диско. – Мы это уже проходили.
– Новые клиенты, – сказал шериф. Взгляд Диско метнулся к Берни, затем перескочил на лейтенанта, и вновь вернулся к столешнице.
– С чего начать? – спросил он.
– С идеи, – подсказал шериф. Диско снова облизнул губы. Потрескавшиеся губы и сухой, белый язык. Сложно было оторвать взгляд от этого зрелища.
– У Турмана была идея, – сказал он.
– Говорите громче, – сказал шериф.
– У Турмана была идея, – Диско замолчал.
– Какая же? – спросил Берни.
– Эй, – вмешался Лес. – Мы тут задаем вопросы.
– Ну же, Лес, – сказал шериф. – Нужно уметь проявлять гибкость. И как я уже упоминал, у Берни есть репутация.
И у меня, у меня тоже была репутация. Мой хвост двинулся взад-вперед, подметая пол.
Берни, казалось, и вовсе не обращал внимания на перепалку между Лесом и шерифом – он смотрел только на Диско.
– Какая? – повторил он.
– Выкуп, – сказал Диско. – Похитить и потребовать выкуп.
– Сколько? – спросил Берни.
– Миллиона два-три.
Берни откинулся назад, скрестив руки на груди. Иногда он так делал, и это не заканчивалось для преступников ничем хорошим. А лейтенант Стайн наклонился вперед, что тоже было интересно, поскольку Берни откинулся назад.
– Но требования о выкупе не было, – сказал лейтенант. Диско взглянул на шерифа.
– Да, – сказал он. – Все пошло наперекосяк.
– Как? – сказал лейтенант Стайн.
– В общем, э-э… – Диско сделал глубокий вдох. Лейтенант Стайн повернулся к шерифу.