Он взглянул на Эзру Лонга и понизил голос:
— Значит, ты простила меня?
Я подумала о грехах своей матери, о том, как они привели ее и ее дитя в тюремную камеру. А потом подумала о тех, кто вытащил меня оттуда, дал мне надежду на иное будущее, иную жизнь. Несмотря на поступки Картера, я не могла сделать для него меньше, чем однажды сделали для меня.
Я обняла его за плечи.
— Я всегда буду прощать тебя, Картер. Ибо любовь прощает множество грехов.
Я нагнулась через ограждение и поцеловала паренька в щеку. Его глаза наполнились слезами. Я прижала руку к губам и повернулась, чтобы уйти, но продолжала стоять.
Блэйн пожимал руку адвокату.
Как только Эзра Лонг вывел Картера из помещения, я потянулась к стулу, чтобы удержаться на ногах. Но рядом со мной возник Блэйн, в очередной раз ставший мне опорой.
— Это к лучшему, Сэди. Послушай меня, это к лучшему. Картеру нужно, чтобы с ним говорили другие люди. Мы уже сказали все, что могли.
— Это я во всем виновата. Я не смогла его спасти, хоть и пыталась. А теперь закроется Дом и…
— Закроется? — Блэйн приподнял мое лицо, большими пальцами вытирая влагу, бегущую по моим щекам. — Как осуждение Картера может повлиять на работу Дома?
Я задержала взгляд на пуговице его рубашки. Я сообщила слишком много.
— Что ты имела в виду, когда сказала, что Дом закроется?
Мой голос понизился до шепота.
— Деньги. Нам давно не хватает денег. Попечительский совет закроет Дом, если к первому июля мы не соберем бюджет на следующий год.
И, хотя я не должна была рассказывать об этом ни единому живому существу, после этих слов я испытала невероятное облегчение.
— Все равно не понимаю…
Я уже не могла остановиться.
— Количество пожертвований и так сильно снизилось, — сказала я и отвернулась. — А когда новость об осуждении Картера появится завтра утром на первых страницах газет, я уверена, что все наши надежды на помощь меценатов погибнут, как мои нарциссы. — Я попыталась засмеяться, но вместо этого всхлипнула.
— Почему ты никому ничего не сказала? Если бы люди знали об этом, то дали бы деньги. Никто не хочет, чтобы Рэйстоунский дом закрылся.
Я высвободилась из его объятий и обхватила себя руками.
— Я не могу об этом рассказать. И
Жестокое выражение лица Блэйна испугало меня. Он прошел через столько разочарований, пережил смерть матери, тиранию отчима, противостояние с Картером. Я разбила ему сердце. Возможно, и Виола успела поиграть его чувствами и бросить.
Распахнулись задние двери. На пороге появилась Миранда.
Я вздохнула.
— Забудь все, о чем я сказала, Блэйн. Прошу тебя.
Еще до того, как он успел ответить, я отвернулась и вышла.
ГЛАВА 42
Я сидела за рабочим столом, погрузившись в мечты о том, чтобы сумма на нашем банковском счете выросла прямо на моих глазах, и внезапно услышала стук в двери. Миранда тихо осведомилась, кто пожаловал, и вскоре появилась на пороге моего кабинета:
— Пришла Виола. Сможешь ее принять?
Виола возглавляла список людей, с которыми мне больше всего не хотелось разговаривать. Я до сих пор подозревала, что она и Картер имели самое прямое отношение к пропаже денег, припасенных нами на черный день.
Но я встала, решив быть выше этого.
— Пригласи ее.
Виола выглядела еще более бледной, чем обычно. Она переминалась с ноги на ногу, и от ее обычной самоуверенности не осталось и следа.
— Чем могу помочь, Виола?
Ее нижняя губа задрожала. Она прикусила ее, словно пытаясь успокоиться. Сделала несколько глубоких вдохов и выдохов. Затем глаза, полные боли и страдания, встретились с моими.
— Вы знаете, куда он уехал?
— Он?
— Мистер Глейзер. Эрл.
Ее плечи затряслись. Виола прикрыла рукой нос и рот.
Я опустилась на стул. Неужели она была так расстроена из-за невинного флирта?
— Мистер Глейзер уехал в Вашингтон.
— Когда… Когда он вернется?
— Он не вернется. Ему предложили там работу.
Виола оперлась на стол.
— Я рассчитывала на него.
— Виола, я не думаю, что…
Ее ярко-голубые глаза снова встретились с моими; незнакомое мне, какое-то новое отчаяние сменило их беззаботную невинность.
— Неужели вы не понимаете? Без этой работы мы с матушкой остались без средств к существованию. А здесь больше никого нет. Матушка говорит, в этом городке больше нет никого достойного. Картер еще ребенок. И после того что с ним случилось… — Виола поежилась. — А Блэйн не видит никого кроме вас.
Мое сердце, казалось, забыло о том, что должно биться. Когда оно снова застучало в груди, я напомнила себе о том, что Виола не знала обо всем, что произошло между мной и Блэйном.
— А Эрл мог нас обеспечить. — Она впилась в меня взглядом. — Что нам теперь делать?
Меня осенило — я поняла, что произошло, и в тот же момент к моему горлу подступила тошнота. Виола искала внимания Эрла. Он дал ей то, что она хотела, использовал свое красноречие, чтобы обольстить свою красивую игрушку. А она совершенно не поняла его намерений.