Усевшись в плетеное кресло, еще влажное от утренней росы, Гарри развернул газету. На первой же полосе красовался портрет Питера Петтигрю.
«Убийца под покровом святости?» — сурово спрашивал жирный заголовок.
«Вчера на Орли-сквер, во время субботнего служения американской харизматической церкви «Упивающихся Духом», был арестован администратор и помощник пастора Т. Риддла, гражданин Великобритании Питер Петтигрю, которому предъявлено обвинение в вооруженном нападении на сотрудника посольства России, заместителя начальника отдела по вопросам безопасности господина Долохова.
Обвинения основаны на заявлении самого А. Долохова, который сейчас проходит реабилитацию в клинике Лондон Бридж Хоспитал в связи с огнестрельным ранением сердца. На настоящий момент состояние господина Долохова можно считать удовлетворительным, полагает профессор кардиохирургии С. Т. Снейп, проводивший операцию. Тем не менее, разрешение на интервью с пострадавшим пресса пока не получила.
По словам Руфуса Скримджера, комиссара спецподразделения по борьбе с особыми преступлениями, арест П. Петтигрю стал возможен также благодаря предупреждению заинтересованных лиц, чьи имена полиция пока не раскрывает, о том, что П. Петтигрю, возможно, является владельцем оружия, из которого выстрелили в А. Долохова. При обыске комнаты подозреваемого был обнаружен пистолет системы «Вальтер ППС». Баллистическая экспертиза показала, что именно из этого оружия был произведен выстрел во время банкета в Найтсбридже девятнадцатого июля. Оружие имеет характерный редкий дефект снаряжения патрона, при котором происходит так называемый сдвоенный выстрел. Как известно, господин Долохов был ранен двумя пулями, хотя был произведен только один выстрел.
При попытке задержания П. Петтигрю попытался бежать, в результате чего был травмирован тросами лебедки и потерял кисть руки. В настоящий момент подозреваемый находится в больничном корпусе следственного изолятора Пентонвилля. Комиссар Скримджер также сообщил, что мистеру Петтигрю будет предъявлено обвинение в попытке незаконного присвоения денежных средств общины «Упивающихся духом», а именно, десятин и пожертвований. Пастор церкви господин Т. Риддл комментировать произошедшее отказался.
Адвокат П. Петтигрю, мистер Уолден Макнейр, настаивает на невиновности своего подзащитного и утверждает, что обвинения А. Долохова продиктованы личными мотивами, в связи с чем он намерен выдвинуть встречное обвинение в адрес сотрудника посольства России.
Небезынтересными являются свидетельства прихожан харизматической церкви, о том, что группой неизвестных была предпринята попытка сорвать служение, во время которого был арестован П. Петтигрю. В частности, был показан ролик порнографического содержания, сброшен в подвальное помещение крест, а также распространен по залу неприятный запах. К неудовольствию членов церкви, комиссар Скримджер сообщил, что преследование за оскорбление религии отменено законами Англии и Уэльса еще в 2008 году, как являющееся несоответствующим свободе слова, посему лицу (лицам), пытавшимся сорвать служение, может быть предъявлено только обвинение в хулиганстве. Полиция выявила, что в дымогенераторы сцены был умышленно добавлен меркаптан. К счастью, концентрация тиола не причинила серьезного ущерба здоровью присутствующих.
В ожидании расследования остается только гадать, есть ли взаимосвязь между деятельностью подозреваемого и попыткой срыва служения. По имеющейся в прессе информации, европейская ассоциация по борьбе с сектантством намерена инкриминировать общине «Упивающиеся Духом» психическое насилие и причинение материального вреда ее адептам.
Статья подготовлена спецкорреспондентом «Дэйли Экспресс» Р. Скитер».
Гарри облегченно вздохнул: в газете не было ни слова про него, Сириуса или Драко. Он почувствовал гордость за сообразительного доктора: уйти из-под носа полицейских тому наверняка помогла ашерская униформа. Если бы не несчастье с Северусом, операцию можно было бы назвать блестящей. О том, что могло бы быть, если бы дорогой друг не поймал его при падении с колосников, думать не хотелось.
— Молодой человек! — внезапно услышал он чей-то оклик и вздрогнул от неожиданности. На границе участков, отделяющей их задний двор от владений госпожи Амбридж, топтался пожилой соседский садовник. Гарри часто видел его спину, склоненную над цветниками мадам: участок Долорес Амбридж был густо засажен розами всех сортов и размеров.
— У вас вчера ничего не пропало? — безо всякого предисловия спросил садовник. — Из дома или из сада?
— Нет, сэр... То есть, не знаю, мы не смотрели. А что? — удивленно спросил Гарри.