Читаем Гарри Поттер и Тайный грех полностью

Отвернув голову в сторону, доктор-детектив плеснул из пузырька на платок какую-то жидкость. Нос юного саботажника уловил знакомый запах фторотана. Не успел он и глазом моргнуть, как доктор Блэк эффектно вышиб дверь ударом ноги и навалился на склонившегося над сумкой Петтигрю.

Почти в то же мгновение помощник пастора разогнулся, как мощная пружина, и с размаху всадил локтем в лицо доброму доктору.

Все случилось так молниеносно, что Гарри не успел даже испугаться, будучи сбит с ног тушей рванувшего по техэтажу Петтигрю. Повалившийся было на пол доктор мгновенно вскочил, и, в свою очередь, толкнув опешившего от потрясения Гарри, ринулся вслед за злоумышленником. Петтигрю добежал до декораций, очевидно, вознамерившись воспользоваться обломком как оружием. Он развернулся лицом к Сириусу, красный и потный, с перекошенным от бешенства лицом, готовый принять бой. Когда он успел прихватить сумку с пожертвованиями, было уму непостижимо.

— На кой мне твои ворованные деньги, гнида, — прошипел Сириус, надвигаясь на размахивающего какой-то палкой Петтигрю. — За мою жизнь ответишь, скот! За Антонина! За мальчишку, которого убить хотел!

Только сейчас помощник пастора перевел взгляд на Гарри и выпучил глаза: донор господина Риддла и не думал покорным агнцем ожидать заклания.

— Не подходите! — страшным голосом прорычал Петтигрю. — Убью!

— Знаю, загнанная в угол крыса кусается, — издевательским тоном сказал Блэк.

Взгляд Гарри внезапно упал на кучу декораций. Не замеченный Петтигрю, под фанерными обломками услужливо лежал обрезок свинцовой трубы. Не раздумывая, юноша метнулся к груде хлама и успел выхватить трубу прежде, чем на его плечо обрушился удар палкой. Увы, декорации, очевидно, пролежали на техэтаже так долго, что палка Петтигрю самым смехотворным образом рассыпалась в прах, осыпав трухой ашерский пиджак.

Через секунду доктор-детектив угрожающе поигрывал свинцовой трубой, неумолимо надвигаясь на пасторского помощника.

Петтигрю отступал, пятясь и не сводя глаз с нехорошего оружия в руке врага. На мгновение он обернулся, пытаясь обнаружить пути к отступлению, и его лицо вспыхнуло злобным пониманием.

В следующее мгновение он развернулся и ринулся вперед с проворством настоящей крысы, перевалился через каменный бортик и пропал с глаз.

— Вот гад, — воскликнул Блэк, бросился следом, и, перекинув ногу через ограждение, так же загадочно исчез.

Гарри добежал до бортика и глянул вниз: по решетке колосников сцены толстой неубитой мухой полз Петтигрю, закинув на спину сумку с пожертвованиями.

— Гарри, не лезь сюда! — крикнул ползущий за ним Блэк. — Стой там!

Увы, было уже поздно. Гарри спрыгнул с бортика и хотел было выпрямиться во весь рост, искренне недоумевая, зачем надо ползти, как в то же мгновение ощутил под ногами угрожающий треск: прогнившие деревянные конструкции старого здания, служащие для укрепления декораций, не предназначались для оживленной погони за преступниками.

Гарри посмотрел вниз и обмер: обрыв с колосников был равнозначен падению с третьего, а то и четвертого этажа. Фигурка пастора Риддла, что-то кричащего в микрофон, казалась отсюда кукольной.

— Держись рамы! — выкрикнул ползущий по-пластунски Блэк, обернувшись.

Крепость рам, вернее, тонких металлических ферм, на которых держались прожекторы, тоже была весьма под сомнением. Гарри посмотрел на воздетый в небеса зад ползущего впереди Петтигрю и обнаружил, что движется с ним по одной прямой, в то время как доктор Блэк, очевидно, спрыгнувший несколькими ярдами дальше, безуспешно пытается преодолеть пространство между фермами, пробуя на крепость прогнившую решетку.

— Стой, сволочь! — рявкнул Блэк, злясь, что не может добраться до Петтигрю. — Ты никуда не уйдешь! Думаешь, в Скотланд Ярде не знают твою крысиную харю? — он швырнул в пасторского помощника бесполезный обрезок трубы, но тот лишь просвистел над ухом вовремя пригнувшегося злодея и застрял в какой-то щели.

Внезапно Гарри сообразил, что музыка смолкла, и по залу пошел гул голосов.

— Они уже здесь! — крикнул он, глядя вниз: на сцену карабкались полицейские.

Петтигрю рванулся, но гнилая решетка под его грузным телом угрожающе затрещала, и он замер, тяжело дыша и обливаясь потом.

— По твою душу, Крыса! — оскалился Блэк, как никогда напоминая охотничьего пса у лисьей норы.

— Дамы и господа, просим всех сохранять спокойствие, — донесся из динамиков голос полицейского. — Во избежание паники все будут покидать зал медленно и в порядке очереди. А также после процедуры установления личности, — зачем-то прибавил он.

— Х...ня, — буркнул Петтигрю, ощупывая толстыми пальцами трухлявый каркас. Расхититель пожертвований был уже в нескольких ярдах от спасительного края колосников: там можно было спуститься вниз с помощью тросов лебедки.

Полицейский наклонился к пастору Риддлу и что-то произнес, прикрыв ладонью мини-микрофон на отвороте его пиджака. Пастор недоуменно покачал головой.

Деловитый бобби вновь обратился к притихшей публике.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги