Везде на лестницах в зале сражались люди. Пожиратели смерти были повсюду, куда бы Гарри ни посмотрел. У передней двери Яксли сражался с Флитвиком, пожиратель смерти под маской боролся с Кингсли прямо рядом с ними. Студенты разбегались во всех направлениях. Кто-то нёс или тащил раненых друзей. Гарри направил оглушающее заклятие на пожирателя смерти в маске, но не попал, и заклинание чуть не ударило по Невиллу, появившегося неведомо откуда и размахивающего, как оружием, зажатыми в руках ядовитыми щупальцами, которые, обвиваясь вокруг ближайшего пожирателя смерти, начали его опутывать. Гарри, Рон и Гермиона спешили к мраморной лестнице. Слева от них повсюду были разбросаны осколки стекла и изумруды, рассыпавшиеся из стеклянных песочных часов Слизерина, обозначавших набранные факультетом баллы. Люди, поскальзываясь на них на бегу, едва удерживались на ногах. Два тела упали сверху с балкона, когда они добрались до площадки, и серый клубок, который Гарри принял за какое-то животное, промчался на четырёх лапах через зал, чтобы вонзить зубы в одного из упавших.
— НЕТ! — пронзительно закричала Гермиона, и оглушительный удар её палочки отбросил назад Фенрира Грейбека от слабо сопротивляющейся Лаванды Браун.
Он ударился о мраморные поручни и пытался встать на ноги. Но тут ему на голову с хрустом упал кристальный шар, вспыхнув ярким белым светом. Оборотень свалился на землю и больше не двигался.
— У меня есть ещё! — завопила профессор Трелони, перегнувшись через перила. — Есть ещё для тех, кто хочет! Вот…
И одним движением, как теннисистка на подаче, она вытащила из сумки ещё одну огромную кристальную сферу, направила её палочкой по воздуху и заставила ускориться, пока та не пролетела зал и не ударилась об окно. В тот же момент тяжёлые деревянные двери с грохотом распахнулись, и новая партия гигантских пауков ворвалась в вестибюль.
Крики ужаса наполнили воздух. Бойцы, как пожиратели смерти, так и защитники Хогвартса, кинулись врассыпную, и красные и зелёные лучи полетели в гущу приближающихся чудовищ, которые вздрагивали и ревели, ещё более устрашающие, чем когда-либо.
— Как мы выберемся отсюда? — завопил Рон, перекрикивая шум, но, прежде чем Гарри или Гермиона успели ему ответить, их отбросило в сторону. Хагрид, громыхая, спустился по лестнице, вооружённый своим розовым зонтиком.
— Не трогайте их, не трогайте! — ревел он.
— ХАГРИД, НЕТ!
Гарри забыл обо всём: он бросился из-под плаща и побежал, согнувшись в три погибели, чтобы не попасть под проклятия, освещавшие весь зал.
— ХАГРИД, ВЕРНИСЬ!
Но, не успев пробежать и полпути к Хагриду, он увидел, как великан исчез среди пауков, и те в огромной спешке отступили всей кишащей вонючей толпой под бешеным градом заклинаний, а Хагрид остался погребённым в их гуще.
— ХАГРИД! — Гарри услышал, как кто-то окликнул его самого по имени, но его не волновало, друг это был или враг.
Он бежал вниз по ступеням на тёмный двор, а пауки удалялись прочь вместе со своей добычей. Хагрида видно не было.
— ХАГРИД!
Гарри думал, что сможет разглядеть огромную руку, машущую ему из гущи пауков, но, как только он побежал за ними, дорогу ему преградила монументальная ступня, вышедшая из тьмы и заставившая содрогнуться землю, на которую ступила. Он взглянул вверх. Перед ним стоял гигант двадцати футов высотой. Голова его была скрыта в тумане, и в свете, пробивающемся сквозь двери замка, можно было различить только его древоподобные волосатые голени. Одним резким и быстрым движением он разбил окно своим массивным кулаком, и стекло посыпалось вниз на Гарри, заставив его отбежать под укрытие к двери.
— Вот это да! — вскрикнула Гермиона, когда они с Роном догнали Гарри и взглянули вверх на гиганта, который пытался хватать людей через окно.
— НЕТ! — завопил Рон, хватая Гермиону за руку, когда та подняла палочку. — Не оглушай его, не то он разрушит ползамка…
— ХАГГЕР?
Грауп вразвалку вышел из-за угла замка; только сейчас Гарри понял, что Грауп, и правда, был невысоким гигантом. Гаргантюаобразный монстр, пытавшийся крушить людей на верхних этажах, обернулся и издал рёв. Каменные ступени задрожали, когда он протопал к своему меньшему брату, и перекошенный рот Граупа раскрылся, показав жёлтые зубы размером с полкирпича, и они бросились друг на друга с дикостью львов.
— БЕГИТЕ! — проревел Гарри.
Ночь была наполнена ужасными криками и ударами борьбы гигантов. Он схватил Гермиону за руку и потянул её за собой наружу, вниз по ступеням, а Рон шёл позади. Гарри не терял надежды найти и спасти Хагрида; он бежал так быстро, что они были уже на полпути к лесу, прежде чем их опять остановили.