Читаем Гарри Поттер и дары Смерти(«Translate Army») полностью

— Да, — сказала Гермиона, двумя пальцами переворачивая хрупкие страницы, словно они гнили и истекали слизью у неё в руках. — Потому что здесь также есть предупреждение, что каждый хоркрукс должен быть очень хорошо защищён. Если то, что мне удалось узнать из этой книги, правда, то, что Гарри сделал с дневником Риддла — было одним из немногих надёжных способов уничтожить хоркрукс.

— Что, нужно ткнуть его клыком василиска? — спросил Гарри.

— Как нам повезло, что у нас тут — совершенно случайно — скопился приличный запас зубов василиска — сказал Рон, — мы уже голову сломали, куда бы их деть.

— Это не обязательно должен быть клык василиска, — терпеливо объяснила Гермиона. — Нужно что-то настолько разрушительное, чтобы под воздействием этого хоркрукс не смог восстановиться. От яда василиска существует только одно противоядие, и достать его почти невозможно — это…

— слёзы феникса, — кивнул Гарри.

— Совершенно верно, — ответила Гермиона. — Проблема в том, что очень немногие вещества обладают такой же разрушительной силой, как яд василиска, причём все они небезопасны даже для хранения, а уж носить их с собой и вовсе безумие. Нам надо придумать, как решить эту проблему, потому что разбить, разорвать или расплющить хоркрукс невозможно. Нужно привести его в такое состояние, чтобы никакая магия не смогла восстановить.

— Но даже если мы уничтожим вещь, в которой живёт частичка его души, — спросил Рон, — почему она не может вылететь оттуда и найти себе новое пристанище?

— Потому что хоркрукс представляет собой полную противоположность человеческому телу.

Видя, что Гарри и Рон не поняли её последней реплики, Гермиона поспешила пояснить свои слова:

— Вот смотри. Если я сейчас возьму меч и проткну им тебя, Рон, насквозь, твоей душе это не причинит ни малейшего вреда.

— О да. Это меня, конечно, сильно утешит, — ухмыльнулся Рон. Гарри рассмеялся.

— А должно бы, вообще-то! Но я говорю не о том. Просто что бы ни случилось с твоим телом, душа всё равно останется живой и невредимой, — продолжила Гермиона. — С хоркруксом же дело обстоит совсем наоборот. Та часть души, что заперта в нём, полностью зависит от своего вместилища. Чтобы выжить, ей обязательно нужен зачарованный сосуд, без которого она просто исчезнет.

— Да, тот дневник словно бы умер, когда я проткнул его, — заметил Гарри, вспомнив, как чернила хлынули из тетрадки, словно это была кровь, и как жутко кричала умирающая частичка души Волдеморта.

— Поэтому, когда дневник был уничтожен, живущая в нём часть души тоже погибла. Джинни пыталась избавиться от дневника ещё раньше тебя — она ведь выбросила его в туалет, — но этого явно было не достаточно, и он ничуть не пострадал.

— Постой-ка, — нахмурился Рон, — та часть души, что сидела в дневнике, она ведь пыталась подчинить себе Джинни, так? И как же ей это удалось?

— Пока волшебный сосуд невредим, та часть души, что в нём хранится, может иногда вселяться ненадолго в того, кто слишком приближается к её хранилищу. То есть, если ты просто будешь его хранить, ничего не случится, — быстро добавила она, прежде чем Рон успел вставить хоть слово, — я имею в виду эмоциональную близость, духовную связь. Джинни доверила дневнику все тайны своего сердца, и потому стала особенно уязвима для его чар. Беда случится, только если ты слишком привяжешься или станешь зависеть от хоркрукса.

— Интересно, а как Дамблдор уничтожил кольцо? — задумчиво протянул Гарри. — И почему я не догадался спросить его, пока у меня была такая возможность? Ведь ни разу даже…

Он замолчал, задумавшись о том, сколько всего должен был бы спросить у Дамблдора. С тех пор, как директора не стало, Гарри не оставляло ощущение, что слишком много возможностей было упущено, слишком многое он не успел узнать… вообще ничего не успел…

Тишину разорвал звук распахнувшейся и с размаху впечатавшейся в стену двери. Гермиона взвизгнула и уронила Тайны Темнейших Искусств. Косолапс пулей метнулся под кровать, Рон-же наоборот, вскочил с кровати, поскользнулся на обёртке от шоколадной лягушки, валявшейся на полу, и рухнул, ударившись головой о противоположную стену. Гарри непроизвольно выхватил волшебную палочку и приготовился защищаться. Но оказалось, что это всего лишь миссис Уизли, которая ворвалась в комнату как вихрь, с перекошенным от гнева лицом и всклокоченными волосами.

— Прошу прощения, что прерываю ваши маленький междусобойчик, — произнесла она дрожащим от негодования голосом, — уверена, отдых пошёл вам на пользу… но гостиная завалена свадебными подарками, которые ещё нужно рассортировать, а мне казалось, что вы не так давно вызвались мне помочь.

— Да-да, конечно, — пискнула Гермиона, в ужасе вскакивая на ноги, отчего её книги разлетелись по комнате. — Мы сейчас… простите нас…

Бросив затравленный взгляд на Гарри и Рона, Гермиона вылетела из комнаты вслед за миссис Уизли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей