Читаем Гарри Поттер и Дары Смерти(astronom_bash.ru) полностью

— В чём дело, Альберт? — с тревогой в голове спросил уже знакомый ему лысеющий волшебник.

— Нужно сначала выпустить вот этих, — Гарри вложил в свой внушительный голос всю важность, на какую только был способен.

Волшебники нерешительно переглянулись.

— Но нам приказано закрыть всё и никого не выпускать…

— Вы ещё смеете пререкаться? — взревел Гарри. — Вы что, хотите повторить судьбу Дирка Крессвела? Я могу проверить и ваши семьи тоже!

— П-прошу прощения, — икнул лысый волшебник, пятясь к стене. — Я не хотел… Альберт, я просто думал, что они здесь для допроса, и…

— Они чистокровны, — с достоинством заявил Гарри, и эхо усилило его голос. — Их кровь чище, чем кровь многих из вас. Идите! — он повелительно вытянул руку, и беглецы поспешно разбежались по каминам и исчезли один за другим. Работники Министерства наблюдали за всем этим со страхом и непониманием.

— Мэри?

Миссис Кэттермоул обернулась. Из лифта выбирался настоящий Редж Кэттермоул, бледный и ещё не оправившийся от недавней тошноты.

— Редж?

Мэри перевела взгляд со своего мужа на Рона, и в наступившей тишине тот звучно выругался. Лысеющий волшебник таращил глаза то на одного Реджинальда Кэттермоула, то на другого.

— Что происходит? Что всё это значит?

— Запирайте выходы! БЫСТРО! — Яксли выкатился из второго лифта и помчался к оставшимся беглецам. Исчезнуть удалось уже всем, кроме Кэттермоулов. Лысеющий волшебник попытался направить на Гарри палочку, но Гарри поднял увесистый кулак, размахнулся, и волшебник отправился в полёт к противоположной стене.

— Он пытался помочь им сбежать, Яксли! — закричал Гарри.

Напарники лысого волшебника начали громко возмущаться, и Рон, воспользовавшись суматохой, схватил миссис Кэттермоул, толкнул её в камин, и они оба исчезли. Сбитый с толку Яксли смотрел то на Гарри, то на побитого им волшебника, а настоящий Редж Кэттермоул без умолку вопил:

— Где моя жена? Что вы с ней сделали? Кто был с ней рядом только что?!

По глазам Яксли было видно, что он начинает догадываться о том, что здесь происходит на самом деле. Гарри понял это.

— Удираем! — заорал он и, схватив Гермиону, прыгнул в камин, уворачиваясь от заклятья, которое Яксли уже пустил им вдогонку. Зелёный вихрь — и через пару мгновений они оказались в узкой туалетной кабинке. Гарри распахнул дверь, чуть не сорвав её с петель, и натолкнулся на Рона и вцепившуюся в него миссис Кэттермоул.

— Редж, но я не понимаю…

— Да пустите же, я не ваш муж! Отправляйтесь домой!

Сзади в кабинке послышался шум, и Гарри, обернувшись, с ужасом увидел Яксли.

— Дёру!!!

Схватив Гермиону и Рона под руки, Гарри крутанулся на каблуке.

Темнота окружила их, и вдруг Гарри почувствовал, что рука Гермионы выскальзывает из его пальцев. Ему стало трудно дышать, и единственным, что он ещё мог ощущать, были плечо Рона и ладонь Гермионы, неумолимо ускользающая…

А затем он на секунду увидел дверь дома номер двенадцать на площади Гриммо, дверная ручка в виде змеи сверкнула перед глазами, раздался крик, и мелькнула красная вспышка. В тот же миг Гермиона обхватила запястье Гарри, и снова наступила темнота.[20]

<p>Глава четырнадцатая — Вор</p>

Гарри открыл глаза, и его ослепило золотым и зеленым. Он понятия не имел, что случилось, чувствовал только, что лежит на чем-то вроде листьев и веток. Попытался вдохнуть — легкие словно расплющило — моргнул и тут, наконец, понял, что ослепительное сияние — это солнечный свет, пробивающийся сквозь полог листвы. Рядом с лицом что-то дернулось. Он оттолкнулся от земли и встал на четвереньки, готовясь отразить нападение мелкой хищной твари, но это оказалась всего лишь нога Рона. Оглядевшись, Гарри увидел, что они с Гермионой лежат на земле в лесу, а больше вроде бы никого поблизости нет.

Первым делом он подумал о Запретном лесе, и на мгновение у него сильно толкнулось сердце при мысли о том, что можно пробраться незаметно к хижине Хагрида — как бы глупо и опасно ни было сейчас появляться на территории Хогвартса. Но через несколько секунд застонал Рон. Гарри подполз к нему и тут понял, что это никакой не Запретный лес: деревья были моложе, росли не так густо, да и такого частого подлеска не было.

Гермиона уже стояла на коленях рядом с Роном. Прочие заботы мгновенно вылетели у Гарри из головы: кровь пропитала весь левый бок Рона, а лицо на фоне засыпанной листьями земли казалось серым и бледным. Действие оборотного зелья уже заканчивалось; Рон был наполовину Кэттермоулом, наполовину самим собой. Волосы у него быстро рыжели, но в лице, казалось, не осталось и кровинки.

— Что с ним?

— Располовинился, — Гермиона уже возилась с левым рукавом Рона, мокрым и потемневшим от крови.

Гарри в ужасе смотрел, как она разрывает на Роне рубашку. Ему всегда казалось, что располовиниться — это забавно, но сейчас… У Рона будто кто-то срезал ножом часть плеча. Внутренности Гарри свело судорогой от этого зрелища.

— Там, в моей сумке, маленькая бутылочка с надписью "Экстракт ясенца". Быстрей!

— Сумка… ага…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей