Читаем Функционирование языка как средства идеологического воздействия полностью

· TOKYO: «OK POUR LA GUERRE DES ETOILES». Après la Grande-Bretagne, la RFA et Israël, le Japon a annoncé officiellement sa participation au projet américain de «guerres des étoiles».

Нередко используются заголовки-эллипсы, служащие для экономии места, придания броскости заглавию, поражающие и возбуждающие интерес своей необычней формой. В заголовке все эти факторы действуют особенно сильно: и требование компрессии информации, и привлечения внимания и интереса читателя является особенно настоятельным,

Интересна конструкция заглавия, допускающая опущение глагола:

· MOURENX: TOUS LES ENSEIGNANTS EN GREVE AU LYCEE.

· THOMSON-CSF: MANIF LE 18 SEPTEMBRE CONTRE LES LICENCIEMENTS.

Чаще всего отсутствуют вспомогательные глаголы, знаменательные же сохраняются (особенно, если внимание читателя привлекается к факту, который требует полноты выражения, точности, системности).

Наряду с предикатными заголовками широко используются именные группы, более компактные, чем соответствующие им предложения, но легко развертываемые:

· BILLANCOURT: SOLIDARITE.

· CGT SANTE: INDICATIONS.

· LA SEYNE: LA MATRAQUE.

Среди именных заголовков выделяются конструкции с отглагольными существительными, которые сохраняют глагольные характеристики, придают тексту динамический характер и коррелируют с исходными глаголами: perquisition, débrayage, réunion, riposte, mouvement, proposition, victoire, colloque, conversation. Например:

· RFA: PERQUISITION CHEZ WALLRAFF. La police owest-allemand a percuisitionné hier au doimicile du journaliste Gunter Wallraff.

· SOFIA: REUNION DU CONSEIL MONDIAL DE LA PAIX. Les représentants de cent quarante pays au Conseil mondial de la paix se sont réunis dans la capitale bulgare.

Именные группы могут иметь правое или левое определение:

· EUREKA: CONFERENCE MINISTERIELLE.

· VACANCE: ΜΟRΝΕ SAISON.

Передача дополнительной информации реализуется на комбинаторной стадии, представляющей собой семантико-синтаксический процесс: образование составных наименований добавлением уточняющих элементов к уже существующим. Так, к слову conférence для обозначения конференций особого рода добавляется определение ministérielle. Распространение при помощи определений объясняется стремлением к максимальной информативности заголовков.

Основная информация, которую несут языковые единицы, выступает в сочетании с дополнительной, оценочной, при этом возникает особая выразительность структуры – её экспрессивность. Носителями оценочной информации могут служить имена прилагательные:

· POUVOIR DʼACHAT: TRISTE ANNEE.

и наречия:

· PEYREFITTE: PLUS VITE.

Эллиптические структуры, достигающие иногда «телеграммной» краткости, концентрируют внимание на основном моменте содержательной структуры текста:

· MAXIME GREMETZ: SCANDALEUX,

четко выражая отношение автора к изложенным фактам, отрицательное:

 ·LES MEDECINS A LE PEN: MENTEUR!

или положительное:

· TRAPPES: TOUJOURS PLUS.

На правильную оценку и эмоциональное восприятие структуры направлены лексические и грамматические средства, форма подачи материала, оформление. В этом проявляется функция языка как средства идеологического воздействия.

Специфическое построение сегментирующих заголовков заставляет читателя заинтересоваться заметкой и обеспечивает компрессию информации:

· NICARAGUA: LE PRIX DE LA GUERRE.

Оценивая сообщаемый факт:

· CHILI: 14 ANS DE DICTATURE.

· PERSHING 1-A: LʼHYPOCRISIE AMERICAINE,

автор стремится достичь эмоционального контакта с читателем, убедить его в справедливости своей оценки, склонить на свою сторону.

Это наиболее эффективный способ агитации, так как информация призвана агитировать фактом, формируя убеждение читателя, воздействуя на его рациональное восприятие.

Так, например, в заголовках:

· EDUCATION NATIONALE: CAP MAINTENU SUR LʼAUSTERITE.

· LYCEES: LA CHASSE AUX PLACES.

· SENS: QUARANTE EN PREMIERE.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки