— Зовут меня Нага, — с готовностью ответил тот и кивнул вслед процессии. — Кого хоронят?
— Казака хоронят, — вздохнул Архип и поморщился от пронзившей грудь боли.
— Я вижу, что и тебе чуть лучше, чем покойному, — присел рядом и посмотрел ему в глаза Нага. — Давай помогу до дому добраться.
— Подсоби, — согласился Архип, чувствуя, что остатки сил вот- вот покинут его тело.
Нага помог ему взобраться в седло и, взяв коня под уздцы, спросил:
— Ну, куда везти прикажешь?
— Домой, — держась за луку седла, прохрипел Архип.
— Я не здешний, — ухмыльнулся Нага, — и где твой дом, знать не могу!
— Прямехонько ступай и скоро в хибару мою упрешься, — прошептал обессиленный Архип. — Она на отшибе стоит, мимо не проедешь. Моя изба там самая убогая.
Нага оказался человеком понятливым. Он недолго плутал по городку и уже вскоре завел кузнеца в его избу.
— Один живешь, верно? — спросил он, укладывая Архипа на кровать.
— Бобылем, — морщась от боли, ответил кузнец.
Нага осмотрелся вокруг и засобирался:
— Ладно, не хворай, а я пойду, пожалуй.
— Обожди, — остановил его Архип, — сейчас все одно никого не сыщешь.
— Ах, да! — воскликнул Нага и хлопнул ладонью себя по лбу. — Я же забыл, что нахожусь в крохотном городке, а не в большом городе!
— Верно мыслишь, — вяло улыбнулся Архип. — У нас все здесь друг друга знают. И хоронят умерших всем народом!
Нага присел рядом с кузнецом, лицо которого постепенно розовело. Увидев его загорающиеся интересом глаза, Нага спросил:
— Чего смотришь так? Может, не нравлюсь?
— Чудной ты какой–то, — улыбнулся больной. — И имячко твое чудное — Нага. Кайсак, что ли?
— Нет, японец я, — ответил Нага.
— Что–то не слыхивал я про таковых, — удивился кузнец.
— О, мой народ живет далеко отсюда. Ты даже представить себе не можешь, как далеко!
— Проживаете далече, а на кайсаков схожи как две капли воды! — улыбнулся Архип. — А что к нам тебя занесло, японец?
— Барыня прислала.
— Так ты слуга?
— Да.
— А одет–то как барин!
— Хозяйка любит, чтобы ее слуги хорошо одевались!
Раненому, видимо, становилось значительно лучше. Он оживился:
— Так для чего тебя барыня в наш городок прислала, Нага?
— Казака одного разыскиваю, — ответил гость, — может, поможешь?
— Конечно, я тут всех знаю, — с готовностью согласился больной.
— И Архипа Санкова?
— И… —
Нага увидел, как глаза больного полезли на лоб.
— А для чего он барыне твоей понадобился?
— Я‑то почем знаю, — солгал Нага, внимательно вглядываясь в лицо больного. — Постой, а не ты ли будешь Архипом Санко- вым?
— Буду им я, — не стал отрицать кузнец. — Но в толк не возьму, барыне твоей для чего я?
— Не знаю, — вздохнул довольный удачной встречей Нага. — Раз послала за тобой, значит, видеть сильно желает!
Архип ненадолго задумался:
— А барыня твоя кто? Может, я ее знаю?
— Возможно, — согласился Нага, не спуская с кузнеца пристального взгляда. — Француженка она, из Парижа приехала. А зовут ее Жаклин!
— Нет, такую я не знаю, — уверенно заявил Архип. — А барыне своей передай, что не могу я сейчас к ней приехать. Сам видишь, раненый я.
— Раненый? — теперь пришла очередь Наги удивляться. — А я думал, что ты просто захворал. Тогда тебе все равно со мной ехать надо! Врачу тебя покажу.
— Для чего? У нас Мариула есть, травница–ведунья.
— А врач лучше! — настаивал Нага.
— Нет, я все же лучше у Мариулы долечусь.
Нага занервничал. Нужно было срочно придумать, как заставить казака ехать с ним в Оренбург. Угрозы не помогут. Уговоры уже не помогли. Остается…
— Если ты со мной поедешь, я заплачу! — сказал Нага.
— Ха–ха–ха, — расхохотался Архип.
— Я много заплачу.
Кузнец захохотал еще громче.
— Скажи, чего тебе надо? — взмолился Нага. — Она же меня со света сживет!
— Что, змеюка такая? — Архип перестал смеяться и посмотрел на японца с сожалением.
— Еще какая! — притворно сокрушался тот, внутренне ликуя, что простодушный упрямец неожиданно попался в ловушку. — Тебе–то она ничего не сделает. Ты казак и человек вольный. А вот я…
Нага сказал это так искренне, что сам едва не поверил. Он даже прослезился, чем окончательно сломил упрямство Архипа.
— Я бы поехал, — сказал казак, глубоко вздохнув. — Ну ты же видишь, каков я. И конь мой у Мариулы.
— Ничего, я для тебя бричку подгоню! — едва сдерживая закипевшую внутри радость, сказал Нага.
— В нашем городке нет бричек, — покачал головой Архип.
— Для тебя я из–под земли ее достану!
* * *
Свежая земля, выбранная из могилы, образовала бугор. Атаман Донской поднялся на него, поднял руку, и все вокруг сразу смолкли. Но с чего начать, какие слова найти?.. Он смотрел на людей, окруживших гроб.
— Прощевай, Авдей! — сказал он, и слова вдруг полились сами собой. — Ты помер дома, на руках любящей тебя родни. Но ты настоящий казак — храбрый воин, никогда не таившийся за спинами товарищей! — Донской обвел глазами толпу, и одобрительный гул пронесся над крепостью. — Ты помер, но детки твои живы. Один на войне, другой… выполняет мое поручение, а третий подле твоего гроба стоит. Мы всем миром поддержим твою осиротевшую семью, а ты спи спокойно, Авдей, и пущай землица тебе будет пухом!