Барков встал и вернулся в кресло. Он смотрел на прекрасное лицо француженки, пытаясь высмотреть на нем хоть намек на то, для чего столь шикарная женщина так остро нуждается в сведениях о каком–то мужике.
— Ну? Я жду, капитан!
В красивых глазах Жаклин заблистали искорки нетерпения.
— Если бы вы знали, прекрасная Жаклин, сколько мне пришлось для этого потрудиться! — рассчитывая на яркое проявление благодарности, начал издалека Барков.
— Надеюсь, ваши труды не пропали даром? — сгорая от любопытства, спросила она.
— А ответ на этот вопрос вы услышите только после того, как…
Барков ткнул пальцем себе в щеку. Капитан ожидал, что обрадует
Жаклин своим сообщением, но чтобы до такой степени…
Не успел он и глазом моргнуть, как француженка оказалась у него на коленях. Жаклин буквально каждую клеточку на его лице покрыла страстными горячими поцелуями. Она вся трепетала и светилась от счастья!
— Такая благодарность вас устроит, Александр Васильевич? — спросила Жаклин, перебираясь с его колен обратно в кресло.
— О, да, божественная женщина, — еле пролепетал капитан, пребывая в состоянии шока.
— Так где проживает Санков Архип? — поинтересовалась Жаклин.
— Я скажу, но только после того, когда узнаю, чем знаменит этот казак, раз о нем так интересуется самая красивейшая из женщин?
Француженка нахмурилась, но не рассердилась.
— Как–нибудь в другой раз, — уклончиво ответила она и спросила: — Так вы сегодня мне ответите или нет, где следует искать Санкова Архипа?
— В Сакмарском городке, недалеко от Оренбурга. В нескольких верстах всего! — сокрушенно вздохнул капитан, откровенно жалея, что пламенные интересы красавицы распространяются не на него.
В этот момент в комнату вошел слуга.
— Чего тебе? — спросила Жаклин, повернув голову.
— Вас дожидается месье Анжели с визитом, — отчеканил слуга.
— Кто–о–о? — переспросила Жаклин, поморщившись, как от приступа зубной боли.
— Месье Анжели, шляпный модельер из Франции, — ответил слуга. — Так он мне велел доложить.
— Я, пожалуй, пойду, — вскочил капитан Барков и обратился к Жаклин: — Разрешите откланяться?
— Да. Заходите еще!
Француженка протянула для прощального поцелуя руку. «Как сильно она дрожит!» — подумал Барков, целуя ее.
— Ступай и скажи месье Анжели, что я нездорова, — сказала она слуге.
Услышав это, капитан улыбнулся и поспешил к выходу. Он знал, чувствовал, что положено начало крупной игре, в которой ему предстоит или крупно выиграть, или проиграться в пух и прах, что печально отразится на его блестящей карьере и прекрасной репутации.
* * *
Встревоженная, Жаклин ходила по комнате.
— Он! Так близко! О, я растерзала бы его! — прошептала она, краснея от гнева. — Сколько я искала его. И вот нашла! Нашла!
Жаклин позвонила.
— Оседлать коня! — приказала она вошедшему Hare.
— Куда собралась твоя милость? — не совсем скромно поинтересовался он.
— Седлай коней, да поторапливайся! Я должна… должна сегодня же быть в Бе… нет… в Сакмарске! Видишь на стене пистолет? Я прострелю тебе лоб, если твои ноги не окажутся проворны!
Нага никак не отреагировал на прозвучавшую угрозу.
— Ты что, не мыл с утра уши, дрянь? — закричала выведенная из себя Жаклин. — А ну исполняй, что я тебе говорю!
— Остынь, деточка, — ухмыльнулся Нага и присел в кресло, в котором совсем недавно сидел адъютант губернатора.
Вспыхнув, как порох, от неслыханной дерзости слуги, Жаклин схватила пистолет, взвела курок и прицелилась в голову Наги:
— Мне стрелять или позволить тебе одуматься?
— То, что убить человека для тебя ничего не стоит, я знаю не понаслышке, — рассмеялся Нага. — Но также мне хорошо известно, что ты далеко не дура, госпожа.
— Я выстрелю сразу, как только ты произнесешь мое имя, — предупредила Жаклин.
— Да, это будет уже лишне, — перестав смеяться, нахмурился Нага. — Но ты чего? Все еще держишь меня на мушке?
Жаклин молча продолжала целиться.
— Что ж, стреляй. Через минуту в этой комнате будут все. От уборщика гостиничных номеров до хранителей порядка в городе. Тогда прощайте, все мечты красавицы Жаклин и ее пламенные надежды.
Жаклин опустила руку с пистолетом и присела в свое кресло, в котором обычно принимала гостей:
— Когда–нибудь ты меня окончательно разозлишь, Садык, — сказала она. — Но меня все же интересуют причины твоего непослушания.
— Меня злость берет, когда ты начинаешь пороть горячку. — Нага расположился поудобней и накинул ногу на ногу. — Я связал с тобой свою судьбу. И мне неохота, чтобы ты все испортила своим необузданным нравом.
— Какой у меня нрав, не тебе судить, басурманин, — злобно усмехнулась Жаклин. — Ты и сам не подарок.
— Я восхищаюсь твоим умом, изворотливостью и рассудительностью, — продолжил Нага. — Но только тогда, когда ты мыслишь здраво! Но из Оренбурга тебе выезжать не резон. Сейчас ты на виду у всего города. А бесшабашная поездка в Сакмарский городок вызовет большие и ненужные нам толки!
— Ты прав, — согласилась она. — Но я немедленно хочу видеть возле себя Архипа! Ты сам знаешь, как долго я его искала и как сильно я люблю этого мерзавца!