Еще тогда Фрикка отвечала ему на это со всей «женской нежностью»:
О, холодный,жалкий супруг!За господства тень,за власти тщетуготов ты позорно отдатьчесть и любовь жены?Так и здесь, в разговоре о Зигмунде, Вотан остается верным себе, своей вечной жажде творчества и экстатического действия:
Чем греховених союз,венчанный нежной весной?Любви волшебствов них страсть зажгло:возможно ль Любовь казнить?И далее:
Брака священного нетв союзе без любви;и ты тщетнождешь, чтобы яукреплял насильноустои брака:где цветут силы свободно,там я зову их к борьбе!В ответ на это Фрикка только возмущается; кровосмешение для нее никогда не может быть священным:
Трепещет мой дух,немеет мой мозг:пала сестрав объятия брата!Где же и когдамеж кровными брак совершался?Разумеется, этот брак героической четы для Вотана — факт. Не учитывая всей пошлой ограниченности Фрикки, он говорит:
Что страсть их связала,видишь и ты;и вот тебе мой совет:изведай самаупоенье восторга,приняв с улыбкой приветасветлый союз двух сердец!На что Фрикка обрушивается сценой ревности по поводу блужданий Вотана:
Жену всегдаобманывал ты:в глуби долин,на горных высотах, —везде взор твойстрастно искалновых чувстви новых восторгов,терзая сердце мое!как в «Золоте Рейна», прост, глубок и величественен:
Есть многое,чего ты не знаешь,чего не понять тебе,но что свершиться должно.Лишь обычноеясно тебе;но то, что ново всем, —того жаждет мой дух\Знай одно лишь:нужен герой,лишенный нашей защиты,отвергший законы богов.Только онможет дело свершить,что спасло бы бессмертных,но что богу свершить не дано.Однако тут начинается второй аргумент Фрикки:
Кто в них вдохнул этот дух?Кто взоры слепцов просветил?В твоем щитесила бойцов,твое внушеньедвижет мужей:ты — сам их ведешь,и ты смеешь мне их хвалить!Нет, ты менябольше не обманешь,не извернешься хитростью новой, —и этот Вельзунгпогиб для тебя:лишь ты виден мне в нем,лишь тобой стал он силен\Начинается знаменитое место мук Вотана, где он сначала слабо возражает Фрикке, потом соглашается, чтобы Зигмунд «шел своим путем», потом старается стушевать по–ложение тем, что у Брингильды, помощницы Зигмунда, «своя воля», чем, конечно, не может обмануть хитрой Фрик–ки; она говорит:
Нет же!Лишь твоюисполняет она:в твоих рукахЗигмунда жизнь!В конце концов, сраженный аргументами супруги, он клянется в том, что отнимет чудесную силу от меча Зигмунда и что Зигмунд погибнет. «В страшном унынии бросаясь на уступ скалы», он едва проговаривает: «Да, клянусь!» — Итак, аргументы Фрикки сводятся к запрету нарушения брака, к запрету кровосмешения и к констатированию полной зависимости Зигмунда от Вотана; Вотан, по ее мнению, придумавши выход при помощи «свободного героя», — не более как хочет обмануть самого себя.