Читаем FNaF: Into the pit полностью

– Я не знаю твоих новых друзей, Сара. Я просто знаю, что это были девушки, которые раньше не уделяли тебе времени, а теперь они вдруг приглашают тебя потусоваться с ними. Это довольно странно. Я имею в виду, что изменилось?

“Я изменилась”, – подумала Сара. Просто посмотри на меня. Но она сказала: “Может быть, они просто наконец решили, что я симпатичный человек”.

– Да, но почему они так долго думали? – сказала мама, – Знаешь, какой твой друг мне нравится? Эбби. Она умна, добра и прямолинейна. С таким человеком, как Эбби, всегда знаешь, что делать.

Сара не хотела говорить маме, что они с Эбби сейчас не разговаривают друг с другом, поэтому вместо этого она сказала: ”Как насчет того, чтобы отвезти меня в торговый центр в два часа?”

– Хорошо, – мама швырнула в нее полотенцем, – А теперь помоги мне сложить одежду.

Как только Сара высадилась в торговом центре, она поняла, что Лидия так же ничего не сказала о том, где с ними встретиться. Торговый центр был не так уж велик, но достаточно велик, чтобы превратить их поиски в довольно сложную игру в прятки. Она могла написать Лидии, но ей казалось, что для того, чтобы быть принятой группой, она должна понять, как не делать из себя помеху. Если ее приняли в группу только на испытательный срок, то она не хотела совершать никаких ошибок. Одно неверное движение – и она снова будет обедать за столом проигравших. После нескольких минут раздумий она решила отправиться в ”Diller’s”, самый дорогой универмаг в торговом центре. Красавицы определенно не будут болтаться в каком нибудь месте подешевле.

Интуиция у нее была хорошая. Она нашла их в передней части магазина косметики, где они примеряли помаду.

– Сара, у тебя получилось! – сказала Лидия, одарив ее улыбкой своими красными губами. Как только Лидия улыбнулась ей, остальные девушки тоже заулыбались.

– Привет, – сказала Сара, улыбнувшись ответ. Она действительно смогла найти их, не так ли? У нее была потрясающая внешность, великолепный, приятный парень и дружба с самыми красивыми девушками в школе. Она никогда бы не подумала, что ее жизнь будет такой прекрасной.

– О, Сара, ты должна попробовать эту помаду, – сказала Джиллиан, протягивая ей золотой тюбик, – Эта розовая с блёстками помада будет смотреться идеально с твоим тоном кожи.

Сара взяла тюбик, наклонилась над зеркалом гримерной и нанесла помаду. Это действительно было очень мило с стороны Джиллиан. Она была под стать розовому лаку для ногтей, который, казалось, никогда не исчезал с ее пальцев рук и ног. – Похоже на помаду, которую носит принцесса, – сказала она, с удовольствием изучая свое отражение.

– Это действительно так, – сказала Табита, открывая тюбик другого цвета.

– Её Королевское Высочество Принцесса Сара.

– Ты обязательно должна это понять, – сказала Лидия, одобрительно глядя на нее.

Сара попыталась незаметно проверить цену на упаковке губной помады. Сорок долларов. Она надеялась, что ее шок не проявится. Это было больше, чем она заплатила за наряд, она была одета. Но опять же, она, вероятно, не могла купить помаду в комиссионном магазине. – Я подумаю об этом, – сказала она.

– О, продолжай, – сказала Эмма. – Побалуй себя.

– Сначала я хочу еще немного осмотреться, – сказала Сара, – поскольку только что приехала сюда.

Она не хотела признавать, что в ее кошельке было достаточно денег только для газировки и замороженного йогурта. Однако красавицы покупали помады, тени для век, румяна и карандаши для бровей, доставая пачки наличных или кредитные карточки своих родителей. Покончив с макияжем, они отправились смотреть вечерние платья, потому что, как выразилась Лидия, ”выпускной уже не за горами”.

– А разве это проходит не только в младших и старших классах? – спросила Сара.

– Это проходит только для младших и старших школьников, и для их свиданий,– сказала Лидия, – Но если ты найдешь кого-нибудь из младших или старших, кто возьмет тебя с собой, попасть туда будет совсем просто, – она толкнула локтем Сару, – Жаль, что Мейсон не старше тебя.

– Да, – ответила Сара. Но она вовсе не это имела в виду. Ей нравился возраст Мейсона таким, каким он был. Кроме того, она не была уверена, что готова встречаться с парнем постарше.

Платья действительно были прекрасны. Они содержали цвета драгоценных камней: аметист, сапфир, рубин, изумруд. Одни были блестящими, другие-гладкими, как ткань атлас, а третьи – прозрачными от кружев и тюля. Они по очереди примеряли платья, лепили их перед зеркалом и фотографировали друг друга на телефоны. После получаса наблюдения за ними с кислым выражением лица подошла продавщица и спросила: “Девочки, вы действительно заинтересованы в покупке чего-нибудь, или вы просто играете в переодевание?”

Они бросили платья и, хихикая, сбежали из отдела одежды.

– Не думаю, что мы очень понравились этой продавщице, – сказала Джиллиан, когда они вышли из магазина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пять ночей у Фредди

Неправильные
Неправильные

Как бы Чарли ни хотела забыть прошлое, у нее не выходит. Воспоминания преследуют ее, а лицо маньяка, от чьей руки они едва не погибли год назад, стоит перед глазами. Но, похоже, кошмар начинается снова. Неподалеку от школы Чарли находят изуродованные тела с характерными отметинами. Неужели кто-то другой начал собирать свою кровавую жатву? Ведь Дэйв умер, разве не так? У Чарли нет времени – нужно действовать быстро, потому что на нее открыта охота и никакие друзья на этот раз не спасут девушку…«Five Nights at Freddy's» – культовая компьютерная игра жанре хоррор, которая стала одной из самых популярных игр в своем жанре, а также удостоилась высоких оценок критиков за уникальный подход.Роман расширяет вселенную «Five Nights at Freddy's», позволяя читателю не только проникнуться духом игры, но и узнать предысторию событий.

Кира Брид-Райсли , Скотт Коутон

Фантастика
Четвёртый шкаф
Четвёртый шкаф

Что случилось с Чарли? Этот вопрос продолжает мучить Джона. Его преследуют ночные кошмары, в которых его девушка умирает в костюме аниматроника. Он хочет забыть трагедию, произошедшую в пиццерии «Фредди Фазбера»… Как-то бессонной ночью, бродя по городу, он встречает старую подругу Джессику, которая приглашает его на встречу друзей и умоляет поговорить с Чарли, которая очень страдает из-за его холодности. Вот только Джон абсолютно уверен, что его Чарли умерла…«Five Nights at Freddy's» – культовая компьютерная игра в жанре хоррор, которая стала одной из самых популярных игр в своем жанре, а также удостоилась высоких оценок критиков за уникальный подход.Роман расширяет вселенную «Five Nights at Freddy's», позволяя читателю не только проникнуться духом игры, но и узнать предысторию.

Кира Брид-Райсли , Скотт Коутон

Триллер
FNaF: Into the pit
FNaF: Into the pit

Летом каждый день его отец водит Освальда в библиотеку, чтобы проводить время, пока он на работе, поскольку у них не было денег, чтобы тратить их на что-то легкомысленное из-за того, что его отец потерял работу на недавно закрытой мельнице. Он бы проводил время с Беном, своим лучшим другом, если бы не уехал из города из-за новой работы отца. Освальд в конце концов начинает проводить свои дни между играми, чтением книг и дешевым обедом в соседней пиццерии Джеффа. У Джеффа было жутко и странно, как описал Бен. Там есть большое пустое пространство, сцена, которую он никогда не видел, чтобы кто-то использовал, и грязная яма для мячей, которая постоянно напоминает о реальности конъюнктивита. Джефф, всегда несчастный на вид, единственный рабочий в этом месте.

Скотт – Коутон , Скотт Коутон

Фантастика / Мистика / Ужасы

Похожие книги