Читаем Флакон смерти №5 полностью

Самый пылкий поклонник, тщедушного, комичного, но, если присмотреться, вернее, принюхаться, весьма зловещего вида мужчина, все же смог поцеловать Арину в ногу и, обхватив ее обувь руками, заныл:

– О богиня, извини, что не появлялся так долго! Но вот я снова у твоих королевских ног…

Зоя явственно ощущала запах перегоревшего жира, который шел от самого пылкого поклонника и свидетельствовал, что у того было психическое расстройство, причем весьма сильное.

– Отпустите меня! – произнесла Арина напряженным тоном и попыталась вырвать ногу из объятий самого пылкого поклонника. – Ну, говорю же, отпустите! Иначе снова вызову «Скорую»!

Ей на помощь пришел Андрон, который, легко оторвав от ноги Арины самого пылкого поклонника, как следует тряханул его и строго произнес:

– Будете приставать к даме, придется вас немного поколотить. Это понятно?

Самый пылкий поклонник, заявив, что просто хотел выразить свой восторг таланту Арины, попытался обнять и Андрона, но тот отпихнул его.

Пока ее муж разбирался с этим смешным, но тем не менее явно больным и уж точно не таким уж безобидным, каким он казался, человечком, гениальный драматург Стасик сказал:

– Это сталкер, но вреда он не причиняет. Даже своего рода талисман Ариши, ведь так? Ну, встречает ее после каждого представления, устраивая незабываемые сцены, ну, бросается ей под ноги и лобызает их, ну считает ее самой гениальной актрисой, так разве это преступление?

Заметив, что мужу удалось обратить самого пылкого поклонника в бегство, Зоя вздохнула с облегчением. Безобидный и смешной, этот тип тем не менее мог решиться и на крайние меры.

К примеру, убить свою любимую актрису, которая его страсти, судя по ее напряженному лицу и закушенной губе, не разделяла.

– Спасибо, что вы разделались с ним, – поблагодарила она Андрона совершенно искренне. – Как вам удалось?

Тот усмехнулся:

– Сказал ему, кто я такой, и пригрозил, что, если он не оставит вас в покое, я наведу на него порчу, и он превратится в жабу.

– А что, вы можете? – на полном серьезе спросил гениальный драматург Стасик, и Андрон вальяжно ответил:

– А что, хотите, чтобы я это с вами сделал?

Душой их компании, заявившейся в один из столичных ресторанов, был Андрон, и Зою это вполне устраивало. Арина явно проявляла к нему интерес, смеялась и не отходила от него ни на шаг, однако к такому Зоя давно привыкла.

Когда самый пылкий поклонник, который был подлинным психом, исчез, она решила, что опасность миновала. Ведь такой тип сначала бросался Арине под ноги, целуя их, а потом мог решить, что настал черед убить объект своей нездоровой страсти.

Ну, или все могло произойти ненамеренно.

Было логично предположить, что металлическая нотка была предвестником насильственной смерти. Причем насильственной смерти, которая должна наступить в самое ближайшее время.

Зоя, позволяя Арине кокетничать с Андроном, вполуха слушала разглагольствования гениального драматурга Стасика, который мог болтать без умолку, и все надеялась на то, что запах смерти, исходивший от актрисы, станет менее интенсивным.

Ведь самый пылкий поклонник, вероятно, действительно убоявшись превратиться в амфибию, позорно сбежал. Однако запах, наоборот, только усилился.

Значит, опасность не миновала – ведь этот городской сумасшедший мог передумать и вернуться, подкарауливая Арину, к примеру, ночью около ресторана или ее дома.

И убить.

Есть Зоя не могла, потому что запах прелых ландышей полностью отбивал аппетит, а вот Арина, явно проголодавшаяся после представления и наслаждающаяся обществом Андрона, поглощая суши, задорно смеялась и не сводила взора с ее мужа.

Не исключено, что в другой ситуации Зоя ревниво вмешалась бы в их беседу, но в данном случае она была даже благодарна харизме и шарму мужа, который также получал явное удовольствие от общения с актрисой.

– Кажется, Аришка от вашего мэтра без ума, – заявил со знанием дела гениальный драматург Стасик, которой ел много и с чавканьем. – Она ведь недавно тяжело рассталась со своим гражданским мужем, который до сих пор не может смириться с тем, что она дала ему отставку, и вообще-то заявила, что никаких новых отношений ей не нужно. Не боитесь, что она отобьет у вас вашего мэтра?

Зоя, зная, что Андрон ее саму ни на кого и ни при каких обстоятельствах не променяет, хотя бы из-за ее дара, честно ответила:

– Не боюсь.

И тут гениальный драматург Стасик, которого она не принимала всерьез, вдруг огорошил ее вопросом:

– А вы тоже можете видеть скрытые болезни?

Зоя, смутившись, заявила, что это далеко не так.

Ну да, она не могла их видеть – она могла их унюхать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература