Стоило мне неосознанно попытаться дотянуться до него, как белая вспышка осветила все вокруг.
— Сюда, принцесса! — торопливо окликнул меня Каллисто.
Я оторвала взгляд от флагштока и посмотрела на него. Внезапно я почувствовала, как земля уходит из-под ног. Каллисто было не видать.
— А-а-а-а-а-а-а-а!
Мы падали в темную пропасть.
Глава 269
— …Богатый край, могущественная и спокойная империя, множество прелестных детишек, — щекотнул мои уши чей-то величественный голос.
Я вздрогнула и открыла глаза.
Кап, кап, кап, кап, — доносился откуда-то освежающий звук капель. Нет, на самом деле, я задремала наполовину в воде.
— И потомок великого дракона, с которым все это связано.
Голос затих, и я огляделась. Прифигела. Меня окружали сотни человек в белых капюшонах и с посохами в руках.
«Какого черта, эти люди…»
Я нахмурилась и попыталась сообразить, кто это такие. Однако, странное дело, когда я попыталась сконцентрироваться, мое зрение помутилось, словно кто-то надавил мне на глаза.
Единственным, что мне удавалось разглядеть, были палки у них в руках.
«Похожи на мою зеркальную волшебную палочку…» — посетила меня мысль посреди всего этого безумия.
— Мудрецам, получившим благословение золотого дракона, суждено защищать все эти вещи, — снова выдал что-то непонятное величественный голос. — А жадного глупца, заполучившего вечную жизнь и не сделавшего это, раздавят крылья золотого дракона.
«Что ты несешь…»
— Последний потомок, блуждавший в поисках наших следов. — Тут один из белых капюшонов вдруг шагнул ко мне. — Каков твой выбор? — спросив это, он протянул руки над лежащей в воде мной.
В одной из них он держал большое золотое яйцо. Во второй — респиратор. Его шланг свисал и болтался, едва не задевая мой нос.
«В этом мире существуют респираторы?»
Я подумала, что что-то здесь было не так.
Однако, словно подталкивая меня сделать выбор, конец респираторного шланга стал раскачиваться над моим носом все сильнее.
Разумеется, раз уж выбор стоял лишь между этими двумя вариантами, мне не нужно было очень долго думать…
«Очевидно…»
И стоило мне протянуть руку, как…
— …цесса, принцесса! Пенелопа Экхарт!
Кто-то грубо тряс меня.
Я распахнула глаза.
— Гха.
— Ты наконец-то очнулась? Да?
— …Каллисто?
Я закашлялась и узнала мужчину, в отчаянии смотревшего на меня. Мое тело дико дрожало, пока я откашливала воду.
Когда я закончила кашлять, Каллисто, до этого судорожно вытиравший мое лицо руками и хлопавший меня по спине, обнял меня.
— Проклятье, ты хоть представляешь, как я испугался, когда ты вдруг перестала дышать?
— Дайте сделать вдох! Я задыхаюсь!
Сила, с которой он меня обнимал, просто ужасала. Я постучала его по плечу.
— …Ты просто мастер доводить людей до сердечного приступа, — пробормотал он, из вредности лишь крепче обнимая меня, вместо того чтобы отпустить.
Я вдруг перестала вырываться из его объятий. Я думала, что дрожу, потому что промокла. Однако это дрожала, словно осинка, рука Каллисто, которой он меня удерживал, как и все его тело.
Тут я осознала, насколько он испугался.
— …Простите.
Я наконец опустила руку, которой собиралась снова стукнуть Каллисто по плечу, и обняла его.
Нам потребовалось довольно много времени на то, чтобы постепенно успокоиться. Лишь после этого мы смогли оглядеться по сторонам.
Вокруг было темно. Мы находились в глубокой подземной пещере. Странным было то, что ее половину занимало большое озеро.
Зная, что мы мокрые с головы до пят, я сообразила, что мы туда упали, и Каллисто вынес потерявшую сознание меня на сушу.
— Повторяю. Зачем крысе волноваться о кошке? У тебя губы синие, ты похожа на труп. — Насмехаясь надо мной, он поднял руку и провел большим пальцем по моим губам.
Я немножко разозлилась, но промолчала, потому что была виновата. Вместо этого, игнорируя его, я принялась вертеть головой по сторонам.
Я даже не представляла, как глубоко под землей мы оказались.
— И что мы теперь… будем делать?
— Ну, — равнодушно ответил Каллисто на мой нервный вопрос. — Давай надеяться, что на рассвете кто-нибудь заметит, что мы пропали, — и с легкой улыбкой добавил, чтоб меня успокоить: — Не уверен, какая из сторон переполошится раньше.
— Я… ставлю на мальтбанцев, — подыграла я ему в этом шутливом пари. — Возможно, из страха перед Вами, Жан всегда встает очень рано, чтобы проверить, все ли в порядке у меня в домике.
— Ха, неужели этот парень правда сделает это, когда он забил на свои обязанности сопровождающего и профукал тебя, вышедшую посреди ночи искать неприятности? — Видимо, мой равнодушный ответ Каллисто не устроил, поэтому он скрипнул зубами и продолжил: — Кстати, давай-ка поговорим. Скажи мне правду. Что ты там делала…
— Минуточку, — остановила я Каллисто, принявшегося меня допрашивать, едва у него появилась такая возможность, и прошла мимо.
— Куда это ты направилась, не ответив? Игнорируешь императора? — удивленно позвал он меня, однако мой взгляд был прикован к вещи, вынесенной к берегу волнами.
— Флаг.
Упавший вместе с нами флагшток покачивался на мелководье.