Читаем Final Winter полностью

‘An admin aide — Jackie somebody — she thought she saw him go into the offices, to try to get the people out of there, just as the smoke got real thick…that’s about it.’

Bocks looked at the quiet detective, tried to imagine what it must have been like to lose one’s father like that. In his years in the Air Force, Bocks had lost many friends and acquaintances, and tragic as their deaths were they made sense, in a grim sort of way. Aircraft crashes in bad weather or enemy fire or mechanical problems… in the back of your mind, what you expected could happen to you or somebody you knew. But to die in one of the world’s tallest buildings, from a terrorist attack, when you had retired safely after years on the street? Not only did it not make sense, it was obscene.

Bocks looked at the detective and said, ‘Your dad was a hero. You should be proud.’

‘No, he was just doing his job. That’s all. And nothing else.’

‘I respectfully disagree, detective. He was a hero.’

The detective didn’t say anything else. Bocks shifted to the CIA woman again, and said, ‘You’ve told me about the good doctor and the good detective. But nothing about yourself.’

‘There’s nothing to say,’ she said.

‘Of course there is, and I want to hear it,’ Bocks said.

~ * ~

Adrianna Scott looked at the sharp face of the general, knowing what she’d like to say. She’d like to say:

Arrogant man, it was men like you, men from your Air Force, who killed my family that February morning. Arrogant and powerful men, thousands of miles away, choosing which targets in my blessed city should be destroyed. Men in comfortable offices eating fine meals at the end of the day, choosing the targets here and there, deciding who would live and who would die. And then other arrogant men, in their high-powered machines, flying high above the ground, high above a place where the people would have fought you hand-to-hand if possible, but, the cowards in their machines came far above my land…and in a matter of seconds incinerated my family and hundreds of others.

Now you sit here, she thought, one more arrogant man among others, showing no regret, no remorse, no apology for what you and so many others did to my country, and to other poor countries, from Vietnam to Bosnia to Somalia and so many others, blundering around with your sledgehammer weapons, speaking of piety and democracy and human rights, and slaughtering all those who get in your way.

This is what I would say, arrogant man, that the time has come for this Iraqi woman to use your machines, your arrogance, your power against you, and in a matter of weeks the world will not be able to sleep at night for the crying and rending of the robes and the gnashing of the teeth from those cold and huddled and scared survivors in what was once known as the United States of America.

That was what she wanted to say.

Instead, Adrianna said, ‘The story is nothing exceptional. Nothing like those of the good doctor here and the detective. My parents died at a young age. I lived in a poor neighborhood in Cincinnati. Raised by an aunt who passed away while I was in college. Decided then in college that my country — my homeland — was in danger. No matter what the talk shows or newspapers or opinion polls said, I just knew my country was in danger. I entered the CIA and worked well and quietly until September eleventh.’

She kept her steady gaze on the general, who was looking right back at her with a direct expression. She said, ‘Now we’re approaching an imminent threat that will make September eleventh and everything that followed it look like a schoolboy brawl. Something that will destroy what Lincoln called the world’s “last, best, hope”. And I cannot believe that you, General Bocks, will allow this nation to face something like this without your help, your aid, over the matter of a union and a dental plan. I cannot believe that a man as powerful and as dedicated as you will allow that to happen. Am I right?’

The air seemed heavy. She knew that Victor and Brian, flanking her, were no doubt looking at her but she kept her stare fixed on the general. She wondered what machinations, what thoughts, were going on behind those eyes. The general stared and stared and then he smiled, and she caught herself. No, she thought, not yet. Too soon, too soon.

‘Very well put, Miss Scott,’ he said, shifting in his chair. ‘Very well put. Yes, you’re right. I’m not going to let a simple matter of a dental plan derail what you’ve asked of me. That’s not going to happen.’

Brian said, ‘If you’ve got a strike going down in less than two hours, how in hell are you going to stop it?’

Bocks said, ‘By going back to the past. By going to my roots. By seeing someone who I once thought of as a good friend, and bringing a six-pack of beer and some ribs. And we’ll work it out.’

Adrianna forced herself to breathe slowly, not to let any excitement show. ‘So… so we can count on you and your carrier company?’

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер