Читаем Final Deduction полностью

It was a pleasant May Day evening, and she had no wrap over her tailored suit, so the only problem was her handbag-a big black leather one with a trick clasp. I learned about the clasp when I tried to open it, after I had got it from her lap and taken it to my desk. Her reaction to my snatching it, which I did as soon as she was seated and had no hand on it, showed the condition of her nerves. She made no sound and no movement, but merely stared at me as I took it to my desk, and she said nothing while I fiddled with it, finding the trick clasp and opening it, and inspected the contents. Nothing in it seemed to be menacing, and when I went and put it back on her lap she had transferred the stare to Wolfe. I might have felt a little sorry for her if it hadn't been for the warrant that Ben Dykes would be back with at noon tomorrow. When you grab a woman's bag and open it and go through it, and all she does is sit and stare, she could certainly use a little sympathy.

There was no sympathy in Wolfe's expression as he regarded her. "This isn't an inquisition, Mrs Vail," he said. "I have no questions to ask you. It will be a monologue, not a tˆte-…-tˆte, and it will be prolonged. I advise you to say nothing whatever."

"I wouldn't answer any questions if you did ask them," she said. Her voice was good enough. "You said there was no Mr Knapp. That's crazy."

"Not as crazy as your invention of him." Wolfe leaned back. "This will be easier to follow if I begin in the middle. Mr Goodwin has told you how I reached the conclusion that your husband was murdered. That didn't help much unless I could identify the murderer, and as a first step I needed to see those who were at that gathering Wednesday evening. Let's take them in the order in which I saw them.

"First, your son. When he came to hire me to find the money for him I suggested the possibility that he had had a hand in the kidnaping and knew where the money was, that he couldn't very well just go and get it, and that he intended to supply hints that would lead to its discovery by me-or by Mr Goodwin. When I made that suggestion at the beginning of our conversation, I thought it was a real possibility, but by the time our talk ended I had discarded it. For such a finesse a subtle and agile mind would be needed, and also a ready tongue. Such a witling as your son couldn't possibly have conceived it, much less execute it. So he had come to me in good faith; he hadn't been involved in the kidnaping; he didn't know where the money was; and he hadn't killed Mr Vail."

"You said you would tell me how you knew there was no Mr Knapp."

"That will come in its place. Second, your daughter. But you may not know even now what led Mr Goodwin and me to suspect that Dinah Utley was a party to the kidnaping. Do you?"

"No."

"Your brother hasn't told you?"

"No."

"Nor the police?"

"No."

"The note that came in the mail. It had been typed by her. I won't elucidate that; this will take long enough without such details. When Mr Goodwin saw that the other two notes which you had found in telephone books-I know now, of course, that they were not in the books, you had them with you and went to the books and pretended to find them-when Mr Goodwin saw that they too had been typed by her, the suspicion became a conclusion. And ten minutes' talk with your daughter made it manifest that it was quite impossible that she had been allied with Dinah Utley in any kind of enterprise, let alone one as ambitious and hazardous as kidnaping. Your daughter is a vulgarian, a dunce, and a snob. Also she had come to demand that I find the money for her, but even without that it was plain that she, like her brother, had not been involved in the kidnaping; she didn't know where the money was; and she hadn't killed Mr Vail.

"Third, your brother. From Mr Goodwin's report of his behavior Wednesday afternoon, or rather, his lack of behavior, his silence, I had tentatively marked him as the one who most needed watching. After twenty minutes with him, him in the chair you are in now, I had to conclude that it was impossible. You know his habit of looking at A when B starts to speak."

"Yes."

"His explanation of that habit was enough. A man with a reaction so hopelessly out of control cannot have effective and sustained control over any of his faculties. He would never trust himself to undertake an operation that required audacity, ingenuity, and mettle. There were many other indications. His parting words were `I guess I am a fool,' and he meant them. Patently he was not the man.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература