Читаем Fer-De-Lance полностью

The will re-created the composure. "Yes, Mr. Goodwin, the reward. I am not insane, I am only fantastic. I now greatly regret that the reward was offered, for I see its sordidness. It was in a fantastic moment that I conceived the idea of a unique vengeance. No one could have murdered my husband since no one could have wanted to. I am certain that his death has never seemed desirable to any person except myself, and to me only during torments which God should never impose even on the guiltiest. It came to me that there might be somewhere a man clever enough to bring God Himself to justice. I doubt if it is you, Mr. Goodwin; I do not know your employer. I now regret that I offered the reward, but if it is earned it will be paid."

"Thank you, Mrs. Barstow. Who is Than?"

"Sir?"

"Than. You said that Than told you God forced you to resign your authority."

"Oh. Of course. Dr. Nathaniel Bradford."

"Thank you." I closed my notebook and got up. "Mr. Wolfe asked me to thank you for your forbearance; I guess he knew there would be some if I got started filling up my notebook."

"Tell Mr. Wolfe he is welcome."

I turned and went on out, figuring that Miss Barstow could use my room for a while.

CHAPTER 9

Miss Barstow invited me to lunch.

I liked her better than ever. For ten minutes or more I waited for her in the hall which connected the sun-room with other apartments. When she joined me there she wasn’t sore, and I could see why: I hadn’t pulled Mrs. Barstow’s leg for any of that stuff, she had just handed it to me on a platter, and that wasn’t my fault. But how many people in Sarah Barstow’s place would have stopped to consider that? Not one in a thousand. They would have been sore anyhow, even if they had realized I didn’t deserve it and tried not to show it; but she just wasn’t sore. She had made a bargain and she was going through with it, no matter how many sleepless nights it brought her and no matter how many kinds of bad luck she had. She certainly had just had some. I could see that ten minutes earlier or ten minutes later Mrs. Barstow might have had different ideas in her head and all I would have got out of it would have been to exchange the time of day with a polite calm. I had no idea what it was that had happened to make her feel like opening up, but if it was my blue shirt and tan tie I hadn’t wasted the money I had spent on them.

As Paul Panzer would have said, lovin’ babe!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив