Читаем Фейри-убийца полностью

— Убери от него этот проклятый нож! — Роан стиснул меч и направил на меня. — Послушай. Он не кабан. Он фейри. Как и мы. Ты убьешь не просто короля, но невинного фейри.

— Опусти гребаный меч, — приказал Габриэль. — Сейчас шесть сорок три. Еще минута — и Скарлетт умрет.

Роан не обратил на него внимания, по-прежнему не опуская меч. Его глаза прожигали меня до дыр.

Я прикусила губу. Кабан в панике захрюкал и задрыгал ногами.

— Шесть сорок четыре, — сказал Габриэль.

Я быстро взмахнула ножом и воткнула его в заднюю ногу кабана. Он завизжал, яростно брыкаясь, кровь хлынула из раны на каменный пол. Роан метнулся ко мне, но я уже бросила нож.

— Вот и всё, — я распрямилась. — Шесть сорок четыре. Я пустила кабану кровь. Единственное, чего требовала похитительница. Это всё, что я собиралась сделать.

Роан уставился на меня с холодной яростью.

— Ты только что ранила короля Старших фейри. — Его взгляд скользнул по телу кабана. — И не один раз.

— А ты бы поступил иначе? — прошептала я. — Ради Элрин?

Вместо ответа Роан прошел мимо меня, встал на колени рядом с кабаном и погладил его шкуру, что-то шепча на странно певучем языке фейри. А потом заметил металлическую цепочку на шее животного, дотронулся до нее и зашипел, отдергивая пальцы:

— Железо… Вот почему он не сбросил чары.

— Я сниму, — поспешно предложила я.

— Как любезно с твоей стороны, — усмехнулась Элрин. — Теперь ты помогаешь — после того, как проткнула его железом…

Я завозилась с застежкой — и наконец сумела ее расстегнуть. Железная цепочка соскользнула на каменный пол, и поток магии вырвался из тела кабана.

Я отступила назад с разинутым ртом, когда кабан у меня на глазах начал превращаться со звуками, похожими на растяжение сухожилий и хруст костей. Его туловище вытянулось, мех цвета слоновой кости скрылся под кожей, клыки укоротились. Задние лапы удлинились, а тело начало выпрямляться. Хлопки эхом отражались от каменных стен. Они словно исходили изнутри тела, где кости скручивались и меняли форму, приспосабливаясь к новому облику. Это звучало… болезненно.

Наконец перед нами предстал мужчина, который пристально смотрел на меня. Из его рта торчали два клыка — единственное, что осталось от кабаньего обличья. Прямые светлые волосы спадали до подбородка. Если не считать клыков, его лицо было почти красивым. Голову венчала корона из веточек тиса. Спина слегка сгорбилась под черно-золотистым камзолом. На воротнике была приколота золотая брошь — три солнца. На пальцах сверкало множество колец. Мужчина покрутил кольцо на мизинце, властно и проницательно глядя на меня. Страх щупальцами обвил меня изнутри, и я нервно посмотрела на Габриэля, у которого отвисла челюсть.

Роан поклонился:

— Король Эбор.

Я опустила взгляд на королевскую ногу, ставшую темно-красной.

Король Эбор склонил голову:

— Таранис, ты знаешь эту фертную, которая ранила меня железом?

— Да. Но гораздо важнее узнать, кто надел на вас цепочку. Вы видели, кто это был?

Эбор покачал головой:

— Кто-то подкрался ко мне в Хоквудском лесу, пока я спал. — Он снова уставился на меня потемневшими глазами и ткнул пальцем в мою сторону. — Кто это?

При звуке его гневного голоса все внутри меня сжалось от ужаса.

— Простите, что причинила вам боль. — Я старалась, чтобы голос звучал ровно. Я едва не перерезала этому мужчине горло. — Та, которая вас похитила, угрожает убить мою подругу, если я не сделаю то, чего она хочет.

— Король Эбор, — почтительно произнес Роан. — Она просто пешка, дурочка. Не она ваш истинный враг.

Наверное, он пытался помочь мне, но его слова больно жалили.

Роан вложил меч в ножны:

— Вы ранены, Ваше Величество. Я помогу вам вернуться в Хоквудский лес.

Король, с отвращением скривив губы, отошел от меня, и трое фейри направились к дубовым дверям в дальнем конце храма.

Прежде чем войти в них вместе с Элрин и королем, Роан напоследок бросил на меня ледяной взгляд и толкнул двери. А Элрин даже не потрудилась обернуться. Я просто пешка, дурочка…

— Этот парень — гребаный придурок, — проворчал Габриэль и повернулся ко мне. — Ты в порядке?

Я слабо улыбнулась:

— Нет.

— Ты рискнула, не убив кабана.

Я покачала головой:

— Мы должны показать похитительнице, что ей придется поговорить с нами. Теперь она знает: пока между нами нет прямой связи, у нее нет полного контроля. А она этого и хочет. Полного контроля.

Детектив пригладил волосы.

— Давай-ка выбираться отсюда.

Я тяжело вздохнула и уже пошла к двери, но тут краем глаза заметила, как что-то сверкнуло. Я обернулась: на одном из серебряных потиров мерцало движущееся изображение. Я смотрела на него в оцепенении, сердце бешено колотилось. Как и раньше, я не могла чувствовать отражение, не могла слиться с ним. Оно принадлежало кому-то другому.

— Габриэль, — выдохнула я, беря в руки потир. На поверхности появилось изображение Скарлетт, сидящей в той же комнате, что и раньше, прямо перед зеркалом, со связанными руками и кляпом во рту. Только теперь ее левая нога была босой, и под ней что-то блестело. Через секунду я поняла, что это: круглое зеркало.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер