Читаем Фавориты Фортуны полностью

Фасции – связки березовых прутьев, по традиции перетянутых крест-накрест красными кожаными ремешками. Изначально это был знак власти этрусских владык. Эмблема перешла к царям Рима, а затем использовалась в эпоху Республики и Империи. Ликторы, шествуя перед курульными магистратами (а также перед пропреторами и проконсулами), несли фасции как знак их империя. Внутри померия, священных границ города, фасции состояли из одних лишь прутьев – чтобы показать, что курульный магистрат имеет власть покарать виновных; за пределами померия в связку прутьев вставляли топор, символизировавший право курульного магистрата казнить и миловать. Вставлять топоры в фасции в пределах померия дозволялось только диктатору. Число фасций свидетельствовало о достоинстве империя: у диктатора их было двадцать четыре, у консула (и проконсула) двенадцать, у претора (и пропретора) шесть, у эдилов две. Стоит отметить, что Сулла был первым диктатором, которого сопровождали двадцать четыре ликтора с двадцатью четырьмя фасциями, до этого у диктаторов было столько же фасций, сколько у консула.

Фезулы (совр. Фьезоле). – Вероятно, потому, что город был основан этрусками еще до римского господства, он всегда считался частью Этрурии; на самом же деле он находится к северу от реки Арн, на территории, официально называвшейся Италийская Галлия.

Фециалы – жреческая коллегия служителей богини войны Беллоны. Хотя фециалы пользовались большим почетом, церемониями объявления войны или заключения мира, проводившимися фециалами от имени Беллоны, часто пренебрегали во времена поздней Республики. Август, внучатый племянник Цезаря, восстановил эту традицию.

Фламин – самая древняя жреческая должность в Риме, существовавшая по крайней мере с эпохи царей. Всего было пятнадцать фламинов: три старших и двенадцать младших. Старшие фламины служили Юпитеру Всеблагому Всесильному (flamen Dialis), Марсу (flamen Martialis) и Квирину (flamen Quirinalis). За исключением фламина Юпитера (flamеn Dialis) – об особенностях служения которого подробно говорится в тексте, – ни на кого из фламинов не налагалось столько ограничений и запретов, тем не менее все три старших фламина получали от государства содержание, дом и право на членство в сенате. Жена фламина называлась фламиника. Фламин и фламиника Юпитера должны были быть патрициями. Однако я так и не нашла сведений, относилось ли это к прочим фламинам, старшим или младшим. Чтобы уберечься от ошибки, я сделала выбор в пользу патрициев.

Фортуна – одно из наиболее почитаемых божеств в римском пантеоне. Фортуна обыкновенно считалась женским божеством и представала во множестве разных обличий; ее природа трудно поддается определению, что характерно для всего римского пантеона. Fortuna Primigenia была перворожденной дочерью Юпитера, Fors Fortuna почиталась людьми низкого происхождения, Fortuna Virilis помогала женщинам скрывать от мужчин физические недостатки, Fortuna Virgo благоволила невестам, Fortuna Equestris покровительствовала всадникам, а Fortuna Huiusque Diei (Фортуна Сегодняшнего Дня) была божеством, которое особо чтили военачальники и политики с военными заслугами. Были у Фортуны и другие имена и обличья. Римляне безусловно верили в удачу; однако их представления отличались от наших; человек сам вершил свою судьбу, но даже столь здравомыслящие деятели, как Сулла и Цезарь, страшились прогневить Фортуну и были не чужды суеверий. Если человек явно был любимцем Фортуны, это само по себе служило оправданием многих его поступков.

Форум – центр общественной жизни в Древнем Риме, открытая площадка, как правило окруженная общественными зданиями.

Фракия – область на юге Балканского полуострова. Фракия омывалась Эгейским и Эвксинским морями и простиралась на север до устья Данувия (Дуная). Римляне считали западной границей Фракии реку Нестос. Фракию населяли союзные германо-кельто-иллирийские племена, именовавшие себя фракийцами. Греки и римляне называли эти народы варварскими. В 129 г. до н. э. Эгейское побережье Фракии стало частью провинции Македония. Построив Эгнациеву дорогу, связавшую Адриатику и Геллеспонт, римляне должны были защищать этот жизненно важный сухопутный проход, дававший возможность быстро перебросить армию из Италии в Малую Азию. Крупнейшим городом во Фракии являлась старая греческая колония Византий на берегу Боспора Фракийского, но, разумеется, жили там не фракийцы, как и в любом другом порту. Бессы являлись самыми воинственными и непримиримыми врагами Рима, а одрисы, более эллинизированные, имели собственного царя, который всячески пытался поладить с Римом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Владыки Рима

Владыки Рима. Книги 1-4
Владыки Рима. Книги 1-4

Первые четыре романа  из нашумевшей в мире литературы ноналогии о Древнем мире известной австралийской  писательницы Колин Маккалоу."Первый человек в Риме".  Увлекательный роман «Первый человек в Риме» повествует о любви, войне, хитросплетениях интриг и дворцовых переворотов. Эта книга о славной и ужасной эпохе в истории человечества. Автор погружает читателя в водоворот хаоса, страстей и роскоши Древнего Рима. Это роман о власти, о путях ее завоевания и наслаждения ею. Гай Марий – богат, но низкого происхождения, Луций Корнелий Сулла – аристократ, но беден. И все же он станет Первым человеком в Риме – императором величайшей империи в истории человечества."Травяной венок". «Травяной венок» – вторая часть дилогии Колин Маккалоу, являющаяся продолжением романа «Первый человек в Риме».  Прославленный завоеватель Германии и Нумидии Гай Марий стремится достигнуть предсказанного ему много лет назад: беспрецедентного избрания консулом Рима в седьмой раз. Этого можно добиться только ценой предательства и крови. Борьба сталкивает Мария с убийцами, властолюбцами и сенатскими интриганами и приводит к конфликту с честолюбивым Луцием Корнелием Суллой, когда-то надежной правой рукой Мария, а теперь самым опасным его соперником.Содержание:1. Первый человек в Риме. Том 1 2. Первый человек в Риме. Том 2 (Перевод: А. Абрамов, Игорь Савельев)3. Травяной венок. Том 1 (Перевод: З. Зарифова, А. Кабалкина)4. Травяной венок. Том 2 (Перевод: С. Белова, И. Левшина, О. Суворова)

Колин Маккалоу

Проза / Историческая проза
Цикл «Владыки Рима». Книги 5-7
Цикл «Владыки Рима». Книги 5-7

"По воле судьбы". Их было двое. Два великих римлянина. Два выдающихся военачальника. Расширивший пределы государства, победивший во многих битвах Цезарь и Помпей Великий, очистивший Средиземное море от пиратов, отразивший угрозу Риму на Востоке.  Они были не только союзниками, но и родственниками. Но… жажда власти развела их по разные стороны и сделала врагами. Рим оказался на пороге новой Гражданской войны.  Силы противников равны. Все должно решиться по воле судьбы. Но прежде Цезарь должен будет перейти Рубикон."Падение титана, или Октябрьский конь". Этот обряд восходил ко дням основания Рима. Поздней осенью, когда урожай уже был собран, а солдаты отдыхали от кровопролитных сражений, богам войны и земли предлагалось самое лучшее, что было в городе. Ритуальной жертвой становился боевой конь, первым пришедший в гонке колесниц во время праздничных торжеств на Марсовом поле.  Но на этот раз жертвой обречен стать человек! Человек, которому Рим обязан многими победами. Человек, которого почитали как бога почти все жители города. И вот теперь приближенные к нему люди решили принести его в жертву, чтобы освободить Рим от тирана."Антоний и Клеопатра". Цезарь мертв, владения Республики поделены. Антоний правит на Востоке, Октавиан — на Западе. Рим созрел для того, чтобы им управлял император. Антоний больше всех подходит на эту роль, он любимец народа и имеет сильную поддержку в сенате. Позиции Октавиана более шатки, но он решительно настроен изменить положение и получить всю полноту власти.  Однако у Клеопатры, безжалостной царицы Египта, совершенно другие планы. Она мечтает посадить на римский трон своего старшего сына. И орудием для выполнения своих замыслов она выбирает Антония, влюбленного в нее до безумия и готового ради нее на все.Содержание:5. По воле судьбы (Перевод: Антонина Кострова)6. Падение титана, или Октябрьский конь (Перевод: Антонина Кострова)7. Антоний и Клеопатра (Перевод: Антонина Кострова)

Колин Маккалоу

Проза / Историческая проза

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне