Читаем Фауст полностью

Такой поступок должен возвеститьО набожном моем и искреннем стремленьиХвалу Всевышнему воздать и искупитьТо зло, что совершил в своем я преступленьи.Довольно! И теперь уже я ощутил,Как дух мой пробужденный воспарил.

Архиепископ

Как канцлер я прошу лишь твоего веленьяИсполнить все формальности решенья.

Император

Формальный документ дай о даренье том,Я с радостью сейчас и распишусь на нем.

Архиепископ

(откланивается, но перед уходом возвращается)

И кроме этого — формальности ведь строги —Ты храму новому уступишь навсегдаИ все доходы те, что надлежат сюда,Как — десятину, пошлины, налогиИ подати. Во много обойдется,Чтоб храм в достойном виде содержать;Правленье должное — и то так не дается.А чтоб на пустыре достойный храм создать,Отпустишь золота ты из казны военной.Нельзя же о нужде не молвить непременнойВ известке, в дереве там, в камне и ином,Что нужно будет нам, чтоб строить Божий дом.Возить материал народ нам не откажет,На то ему и кафедра укажет:Ведь церковь все труды благословляет,Коль человек их церкви Божьей посвящает.

Император

Велики и тяжки священные вины;И будут памятны мне эти колдуны.

Архиепископ

(снова возвращается с глубоким поклоном)

Прости, О, государь, безбожнику такомуТы отдал берег целый, но егоПостигнет отлученье, коль тогоНе сделаешь, раскаясь, по иному:Пусть подать, десятины, все доходыИ с берега того питают церкви своды.

Император

(с досадою)

Но той земли ведь нет еще: онаПока еще водой поглощена[202].

Архиепископ

Коль право есть, а с ним запас терпенья,Добьется тот всегда и своего решенья.А нам ведь ничего не надобно иного,Лишь в силе бы своей твое осталось слово!

(Уходит.)

Император

(один)

Да, при таких делах не нужно сомневаться —И без империи легко остаться.

<p><strong>Пятое действие</strong></p><p><strong>ОТКРЫТАЯ МЕСТНОСТЬ</strong></p>

Путник

Да, эти липы темные все те жеВ могучей силе старых лет своих.Не думал я, что после странствий мне жеВновь будет суждено застать на месте их!Да, это место то же, что и было,Жилище то же, что уже меняОт бурных волн когда-то приютило,Когда здесь на берег был брошен бурей я.Хотел бы я благословить владельцев,Чету прекрасную, что всем помочь рвалась,И столь тогда уж старых земледельцев,Что вряд ли встреча б удалась.Какие набожные были это люди!Не постучаться ли теперь на случай к ним?Привет вам, добрые чьи, ласковые грудиНаходят счастие, творя добро другим!

Бавкида

(очень древняя старушка)

Милый путник! Тише, тише!Иль встревожишь мужа сон:Старцу сон ниспослан свыше,Чтобы мог работать он[203].

Путник

Перейти на страницу:

Похожие книги