Хто доўгіх год былое шчасце згадвае,Таму здаецца сном і ласка божая.Ты ж, доляю спрыяльнаю ўлагоджана,Прымала ты ў жыцці любоў салодкуюГерояў тых, што за цябе на рызыкуНе раз ішлі, на подзвігі вялікія.Яшчэ дзіця — Тэзея{222} ты прынадзіла,Асілка мужнага, Гераклу роўнага.
Алена
Узяў мяне Тэзей, падлетка-козачку.Схаваў мяне ў Афідне, аж у Атыцы.
Фаркіяда
Але й пасля твайго вяртання ў дом братоўГероі за табою ўсё ўвіваліся.
Алена
Быў першы ласкаю маёй адзначаныПатрокл адважны, прыгажун, Пеліды сын{223}.
Фаркіяда
Ды бацькам Менелаю ты аддадзена —І дамалюб, і смелы мараплавец ён.
Алена
Аддаў яму дачку і царства ўсё,І ў шлюбе Герміёна нарадзілася.
Фаркіяда
Калі ж за Крыт твой муж змагаўся ярасна,Прыгожы госць цябе ўцяшаў, сумленніца.
Алена
Не ўспамінай удоўства вымушанага,Якое шмат бяды пасля прынесла мне.
Фаркіяда
Чаму ж павінна я забыць той час ліхі,Калі і я зрабілася рабыняю?
Алена
Паставіўшы ў палацы ахмістрыняю,Да скарбніцы табе ж ён ключ аддаў.
Фаркіяда
А ты ж дзеля Парыса мужа кінула,Кахання асалодамі ўпівалася.
Алена
Не асалодамі, але пакутамі,Якіх ці мала-многа ў Троі зведана.
Фаркіяда
Казалі, й там ты двайніком яўлялася,—Цябе ж і ў Троі і ў Егіпце бачылі{224}.
Алена
Не трэба паўтараць пустыя выдумкі,Бо хто я ёсць — ужо й сама не ведаю.
Фаркіяда
Яшчэ гавораць, быццам бы залётнікамПрыходзіў з царства ценяў да цябе Ахіл,Які ў жыцці кахаў цябе без памяці.
Алена
Як цень да ценю, да яго тулілася,—Ці то быў сон, ці, можа, мара ўяўная?Мо ў сне і сёння я, мо ценем сталася?
(Падае непрытомная на рукі харэтыд.)
Хор
Змоўкніце, змоўкніце,Вусны злавесныя!Што з адназубае пашчы языкМожа сказаць лагоднае нам?Злосніца, знешне да ўсіх дабрачынная,Воўчую лютасць хаваеш пад мяккім руном.Твой язык нам страшнейшы, чым трох-галовага Цэрбера зяпы жахлівыя.Страхам агорнуты мыУ прадчуванні,Што вусны падступніцыІкламі страшнай пачвары абернуцца.Ты замест прыязна-ўсцешнай спагады,Што адсылае ў Лету трывогі і жах,Наша мінулае зноў выклікаеш,Злое бярэш, адкідаеш даброІ азмрочваеш глянцам сучаснага,Будучага —Мякка-праменнае сонца надзей!Змоўкні, змоўкні!Хай жа душа царыцына,Ужо адляцець гатовая,У целе яе ўтрымаецца,Душа найпрыгажэйшай красуні,Першай і, пэўна, апошняй на свеце.
Алена апрытомнела і зноў стаіць у атачэнні хору.
Фаркіяда
Выйдзі, сонца, з хмар лятучых, сонца радаснага дня,І ўрачыста з паднябесся свет зямны наш азары.Паглядзі, як хор шалее, зневажаючы мяне,Ды брыдота Фаркіяда знае сутнасць хараства.