Читаем Фальшивые лабиринты, или Иллюзия отражений полностью

— Ну что, поехали? — сказал сэр Жеральд, когда я уложил свиток со стихом за пазуху.

— Погоди, — остановил я его, — для нас здесь имеется еще одно дело.

— Какое? — переглянулись рыцари.

— Мне кажется, что в подземельях этого замка томятся узники...

— Какие узники? — загорелись глаза у Юниса, а сэр Жеральд решительно сдвинул брови.

Но я продолжил:

— К тому же мы можем запастись провиантом.

— Что? Вот этими отбросами? Да ты спятил, Серж-Леон!

— Нет. Мне кажется, что этими отбросами питается не одна дюжина поросят. Упитанных розовых поросят, которые только и ждут, чтобы мы превратили их в ветчину и окорока! Кто-то ведь должен поедать все эти пищеотходы?

Друзья расхохотались. Им понравилась моя мысль.

- Разве не в традициях рыцарства воспользоваться добром побежденного врага! — провозгласил сэр Жеральд. — Тем более что мы его честно заработали!

И мы принялись искать ход вниз. Но, сколько ни выстукивали полы и стены в поисках потайной дверцы, ни одна не отозвалась глухим звуком. Все стены выглядели гладкими, без барельефов с завитушками и выступами, на которые так удобно нажимать, чтобы обнаружить скрытый проход.

Единственным наиболее логичным проходом к вожделенным свинюшкам оставались цилиндрические нержавеющие емкости для сбора пищеотходов. И если у них подвижное дно...

- Остается только один путь, — произнес сэр Жеральд, кивая на нержавеющие баки, ныне пустые.

Сэр Жеральд снова озвучил мои мысли. Но опасение оставалось: а вдруг оттуда возврата не будет? Окажешься прямо в пасти у той свинюшки, которую хотел съесть сам. Вот уж она на тебе отыграется! Свинкам-то все равно: что окажется в кормушке, то и съедят — только подавай. Любого схрупают, бывали такие случаи.

Юнис сбегал за копьем и, перегнувшись, потыкал им в дно. Дно не шелохнулось.

— Надо надеть латы, — твердо сказал я.

Но Юнис — мы с сэром Жеральдом и ахнуть не успели — перемахнул через край и опустился на дно бочки. Вот тут уже я ахнул. Но моего аханья никто не услышал: его заглушил звон юнисовых шпор по металлу.

Дно проваливаться не хотело, видимо, не считая Юниса пищеотходом.

Сэр Жеральд ему так и сказал:

— Говно ты! — произнес он в сердцах. — А если бы провалился?

— Не бойся, сэр Жеральд, я держусь за края, — успокоил его Юнис. Ничего не происходило. Юнис попрыгал немного, но дно стояло незыблемо.

— Должно быть, веса одного человека мало, — глубокомысленно заявил сэр Жеральд и поднял ногу.

— Погоди, — остановил я его, — это может быть ловушкой...

- Ты что, боишься? — он удивленно поднял брови.

- Я не боюсь, но следует проявлять осторожность.

- Да ладно! — и он залез внутрь. Подобная легкомысленность со стороны сэра Жеральда? И снова ничего не произошло.

— Наверное, у этого механизма более высокий порог срабатывания, - заметил я. — Ладно, рискнем! — и тоже залез в бак.

Мы торчали из бака, словно три котенка из молочного бидона.

— Мда, — проворчал сэр Жеральд, вылезая обратно, — не повезло. Что ж, прощайте, свинюшки!

— Да, может, никаких свинюшек и не было — запах-то их до нас не доносился, — произнес я, вылезая. — И река навоза из-под замка не вытекала. А если и был здесь один какой-нибудь худосочный поросенок, так что, из-за него весь замок переворачивать?

— Тебя не поймешь! — рассердился сэр Жеральд. — То предлагаешь искать, то — бросить.

— Сразу не подумал, — признался я, — очень уж хотелось свежей свининки... Может быть и так, что все отходы удаляются куда-то далеко, другим способом.

— Подумал, не подумал... — проворчал сэр Жеральд. И, пока мы шли к выходу, пока седлали коней, пока выезжали из тарелочного замка, он все сокрушался о непойманных свинюшках. Так я разбередил его воображение, что он время от времени хрюкал от огорчения.

— Ничего, сэр Жеральд, — попытался успокоить я его, — зато мы узнали тайну дракона, — и похлопал себя по внутреннему карману камзола.

Сэр Жеральд хрюкнул особенно яростно, но ничего не сказал.

<p>ОСВОБОЖДЕНИЕ УЗНИКОВ</p>

Мы уезжали, повторяя записанные — нет, на память выученные строки: «Иные личины меняют, А смысла их не понимают». Есть ли здесь вообще смысл?

Тайна дракона... Причем тут тайна дракона? Тайна Вики? Выходит, Вика и есть дракон? Ну да, в некотором роде. В той самой части, в какой она является сэром Жеральдом, Юнисом — да и мной, в конечном итоге. Все мы несем на себе отпечаток ее личности, хотим мы этого или не хотим. Недаром она столько времени возится с графическими редакторами, всю душу в них вкладывает. Потому-то вся окружающая природа носит ее черты: какую-то встрепанность, лохматость, непричесанность.

Компьютер — единственное место, где человек может сотворить себе мир по своему разумению и почувствовать себя Богом, Творцом. Ну, а если это так на самом деле? И весь наш реальный мир — эксперимент на чьем-то гигантском компьютере?

Перейти на страницу:

Похожие книги