Читаем Exposure (ЛП) полностью

Возможно, несколько месяцев назад это было бы правдой. Но не сейчас.

— На самом деле, мы могли бы посмотреть это? — Я погладила диван, приглашая её присоединиться ко мне.

— Конечно. — Она подходит ко мне, ставит кружки на кофейный столик, затем садится позади меня.

Я прислоняюсь к ней спиной, кладя её руки туда, где Бреннан проявляет наибольшую активность. Автоматически она начинает тереть пятно, и Бреннан, кажется, успокаивается. Клянусь, этот ребёнок уже знает разницу между мной и Харпер. И играет в избранное.

Она держит меня, позволяя мне смотреть фильм. Она тихая и уважительная, хотя это должен быть один из худших фильмов, когда-либо сделанных. Я смеюсь и оглядываюсь на неё.

— Это плохо, не так ли?

Харпер дипломатична в своём ответе.

— Это не хорошо, но Эрик есть. Я понимаю, почему он собирался разразиться. Он сделал хорошую работу с паршивой машиной.

— Он всегда делал всё возможное, независимо от того, какую чушь они ему передали.

Мы молча смотрим ещё несколько минут.

— Keлс? — Тон Харпер предварительный, очень необычный для неё.

— Да уж? — Я надеюсь, что это не расстраивает её.

Она даёт моему животику ещё один руб.

— Если Shy Baby Roo — мальчик, давай назовём его Коллин, как дань уважения Эрику.

Я поворачиваюсь в её объятиях. За её новыми очками её глаза нежные и ищут мои.

— В самом деле? — Это больше, чем я когда-либо просила у неё.

— Да, — она кивает, — я не могу думать ни о ком, я бы предпочла назвать сына в честь, чем твоим лучшим другом.

Я думаю, что это небольшое преувеличение, учитывая её отца и братьев, особенно Роби, но я тронута её заботой обо мне. Я наклоняюсь и нежно целую её, лаская её щеку, когда отстраняюсь.

— Спасибо. Я знаю, если бы он жил, ты и Эрик были бы также лучшими друзьями. Поэтому я предлагаю, если Застенчивый Малыш Ру будет мальчиком, мы назовём его Коллин Ли.

Улыбка Харпер удивительна.

— Коллин Ли Стэнтон Кингсли? — Она пробует имя, проверяя, подходит ли оно. — Мне нравится. Коллин Кингсли. Звучит как кинозвезда.

Я убираю её волосы с её лица.

— Если он будет похож на свою маму, он будет. Я надеюсь, они получат твои глаза.

Она смеётся нежно.

— Нет, я хочу, чтобы они выглядели в точности как ты.

— Давай пойдём на компромисс и сделаем смесь, — предлагаю я.

— Я люблю тебя, Крошка Ру. Сердцем и душой…

Я встаю со своего места на диване, таща её вместе со мной.

— Давай, любимая, — я выключаю телевизор, затем поворачиваюсь назад и усмехаюсь, — давай добавим «тело» в этот список.

Она так быстро встала, что, боюсь, она сама себе навредит. Когда мы добираемся до нашей комнаты, она положила свою хорошую руку мне на плечи, слегка прижимаясь к моей шее.

— Знаешь, Таблоид, нам действительно нужно придумать другое имя для маленькой девочки, на всякий случай.

— Наргретрис Трифл… — бормочет она мне в шею.

— Ещё одно предложение, и ты спишь на диване.

*

Мы вместе лежим в постели, удовлетворяя две основные потребности всего человечества. Келс лежит на спине, простыня теперь лежит на её нижней части тела. Достаточно живота, в котором содержатся наши дети. Теперь очень расслабленная и очень счастливая, я свернулась калачиком рядом с её животом.

— Это Харпер Кингсли, пришедшая к вам вживую за пределами живота вашей мамы, — говорю я своим лучшим якорным голосом.

Келс смеётся и бьёт меня по голове.

— Они просто успокаивались там.

Я игнорирую её. Я разговариваю со своими детьми.

— Сегодня CBS объявила, что Келси Стэнтон Кингсли заняла позицию якоря в их премьерном видео-новостном журнале Exposure. Г-жа Кингсли, лауреат премии «Эмми и Пибоди», присутствует на шоу с начала года. Кингсли сказала. — Я делаю паузу и смотрю на Келси для комментариев.

Она даёт мне очень снисходительную улыбку.

— Для меня большая честь быть наделённой этой ответственностью. В экспозиции работают лучшие корреспонденты отрасли. Вместе мы продолжим знакомить людей с проницательным анализом новостей, которых они ожидают от нас.

Я целую её живот.

— Инсайдеры отрасли сообщают, что г-жа Кингсли также работает над собственным проектом. Недавно появились слухи, что она ожидает ребёнка к концу года. Когда её спросили об этом, г-жа Кингсли сказала это.

Келс едва удерживает себя от смеха надо мной.

— Да, это правда. Я ожидаю близнецов к Рождеству.

Я серьёзно киваю.

— Да, как раз к Рождеству. Кажется, что дети Кингсли знают, когда нужно явиться, чтобы получить подарки. Кроме того, так как они были зачаты с индейкой, дети выбрали праздники как идеальное время, чтобы встретить своего другого родителя ужином.

Больше не в силах сдерживать себя, Келс начинает смеяться.

— Из других новостей, семья Кингсли сегодня наняла няню. Брайан Диксон, также известный как тётя Брайан, — это приносит мне ещё один игривый удар, — приступит к исполнению своих обязанностей где-то в октябре. Брайан, наиболее известный своим возмутительным выступлением в роли г-жи. Офисный помощник Кингсли возьмёт на себя роль няни для нашей драгоценной Бреннан Грейс и Застенчивой Малышки Ру.

Я собираюсь высыпать больше чепухи, когда Келс прерывает.

— Скажи это снова, — шепчет Келс, притягивая мою руку к её животу.

Перейти на страницу:

Похожие книги