Слава Богу, сегодня суббота. Это была длинная неделя. Очень длинная неделя. Между возвращением на работу и Бреннан, у которой была ушная инфекция, это было так напряжённо. Я смотрю на маленькую девочку, спящую в изгибе моей руки. Антибиотики, кажется, начинают действовать, и тёплое оливковое масло, кажется, делает своё дело каждый раз, когда она становится раздражённой. Вчера вечером Келс бросила мне немного, просто чтобы проверить. Это было круто, если честно.
Несмотря на инфекцию, Бреннан и Коллин растут как сорняки. Каждый день что-то меняется с ними. Коллин больше похож на маленького человечка каждый день. Несмотря на его страшное начало, он начинает разбегаться. Полузащитник в процессе становления. Бреннан выглядит как адский гонщик. Её светлые волосы наполняются, но они всё ещё немного редки. Её глаза безошибочно зелёные. У меня перехватывает дыхание, так же, как её мама делает каждый раз, когда я её вижу.
Келс и я, и Брайан тоже впали в лёгкий ритм. Я еду на работу до Келс, поэтому она покрывает утренние кормления. Но я вернулась, когда день Келси закончен только наполовину, поэтому я получаю их ранними вечерами. Брайан накрывает середину.
Я никогда не представляла, что у меня есть всё это. Я полагала, что это будут кожаные штаны, Харлей и новая женщина на ночь до дня моей смерти. Или до того дня, когда всё это настигнет меня. Теперь, я бы умерла, если бы его забрали.
Бреннан хлопает губами во сне. Мечтая о кормлении. Я тоже мечтаю о груди Келси. Как мать, как дочь. Мы возвращаемся из солнечной комнаты на пол гостиной, где Келс сидит, читает какие-то производственные заметки, а Коллин счастливо лежит на полу рядом с ней. Её рука легонько ложится на его живот, и она рассеянно щекочет его каждые несколько секунд, вызывая радостные пинки у моего мальчика. Я положила Бреннан в её кресло для строп и заговорила рядом с моим сыном.
— Ты доволен своей мамочкой, Коллин? — спрашиваю я его голосом, которым, я поклялась, что никогда не буду использовать в своей жизни. — Ты? — Я дую малину ему в живот, между пальцев Келси.
Келс смеётся и вытирает мою руку на моей рубашке.
— Ну, блин. Большое спасибо.
Я беру её руку и подношу к губам, нежно целуя.
— Не за что, дорогая. Я люблю субботы.
Даже когда я сижу на полу рядом с Коллином, чтобы поиграть с ним, звонит дверной звонок. Я подожду, пока Брайан ответит, прежде чем понять, что он проводит день с Дагом. Я стону и вскакиваю на ноги, очень осторожно пробираюсь через гостиную, чтобы не наступить на детей, множество игрушек или жену.
Я открываю дверь и вижу парня в дорогом пальто, стоящего снаружи. Он должен быть одним из других жильцов в здании, которых мы ещё не встречали.
— Привет.
— Привет. Вы Харпер Кингсли?
Я киваю и протягиваю руку.
— Я. А вы?
— Филипп. — Он крепко пожимает мне руку. — Келси Стэнтон тоже живёт здесь?
В глубине моего мозга гудит небольшое предупреждение, но для соседа вполне естественно спрашивать о знаменитости в здании, я полагаю.
— Да, могу ли я вам чем-то помочь?
— Вы могли бы передать ей что-нибудь от меня?
— Конечно, но я могу спросить, о чём это? — Я чувствую себя совершенно менее дружелюбной прямо сейчас.
— Вы и мисс Стэнтон были обслужены. Хорошего дня. — Он кладёт в мою руку два толстых конверта, быстро поворачивается и уходит.
Иисус Христос. Этот парень был сервисным процессором. Как, чёрт возьми, он поднялся наверх? Мы с швейцаром очень долго поговорим об этом. Прежде чем что-либо ещё может произойти, я отступаю и закрываю дверь, надёжно закрывая её.
Я сажусь на лестницу и открываю конверт, адресованный мне. Я достаю пачку бумаг и быстро сканирую содержимое.
Ходатайство о правах посещения.
Что, чёрт возьми?
Заявитель: Кэтрин Лесли Стэнтон.
— Сукин сын! — Я клянусь громко, не заботясь о проклятой банке в данный момент. — Сын чертовской суки!
Я представляю, как можно убить свою свекровь, когда я вижу её дочь в коридоре со мной.
— Что не так?
— Твоя мать. — Я передаю ей конверт, помеченный для неё.
— О, что ведьма сделала сейчас?
— Я не читала это весь путь, но она предъявляет нам иск. Она очевидно хочет, чтобы суд разрешил право на посещение близнецов. — Я начинаю листать стопку бумаг, пытаясь добраться до сути.
Келс присоединяется ко мне на лестнице, вытаскивая её копию иска. Я слышу что-то подозрительно похожее на «избавиться от тела», и мне интересно, как ей удалось прочитать мои мысли.
— Позволь мне отправить копию этого по факсу Роби, — говорю я, поднимаясь с нашего места. Сила встретит силу, тощая, тощая сука. — Должна ли я сделать то же самое для Бет, а?
— О нет. — Она качает головой. — Я позвоню Бет. Но отправлю факсом копию моему отцу.
Я смеюсь.
— Мэтту наверняка понравится это. Он хотел найти ещё одну вескую причину, чтобы убить свою бывшую. — Я даже не могу больше звать Кэтрин матерью Келс.
Это утрачивает все её права. Навсегда.
— Я не могу поверить, что она делает это. Она полностью сошла с ума.
— Она потеряет чертовски намного больше, чем когда мы закончим с ней. — Я кладу руку ей на плечо и нежно сжимаю. — Ты в порядке?