Читаем Exposure (ЛП) полностью

Брайан приносит мне хорошую чашку чая, которую я стараюсь выпить по мере необходимости. Хотелось бы мне спать, но мне просто не по себе, чтобы это не случилось в ближайшее время.

У нас есть несколько зажжённых свечей и ураганных ламп. С жаром камина это выглядит довольно мирно. Если бы не было шторма и родовых болей, это могло бы быть почти хорошо.

Кам теперь шагает взад и вперёд. Из-за шторма он завёлся, и он может сказать, что я плохо себя чувствую. Он успокаивается на несколько минут, но очень скоро снова начинает ходить. Я уверена, что если бы Харпер была здесь, они бы ходили туда-сюда вместе.

Брайан садится на кровать, потягивая чай.

— Так что ты думаешь о доставке детей? — дразню я, слегка толкая его ногой.

По сигналу, он делает идеальную бабочку Маккуин из Gone With The Wind.

— Я ничего не знаю о рождении детей, мисс Скарлетт.

Я не могу удержаться от смеха.

— Хорошо, хорошо. Я поняла. Я сама здесь.

Он потирает мою ногу.

— Никогда. Я прямо здесь с вами.

— Я знаю.

— О-о-о, я знаю. Давайте сыграем шесть степеней разделения. Я назову человека, а вы должны связать себя с ним шестью разными людьми или меньше.

— Ты не хочешь играть в эту игру со мной, Брайан. — Я предупреждаю его.

— О, давайте, Келс.

— Хорошо, ты просил об этом.

Он думает на мгновение, а затем смотрит на меня.

— Брэд Питт.

— Знаю его. Интервью с ним два года назад. Дважды ходила с ним на ужин.

— Я ненавижу вас, — ворчит он. Он глубоко вздыхает и сужает взгляд. — Джордж Клуни.

Я качаю головой.

— Брайан, ты действительно не …

— Давайте! — упрекает он, толкая меня в ногу.

— Хорошо. Знаю его. Встретила его сразу после того, как он начал работать над ER. — Я глубоко вздыхаю, думая о старом Джордже. Да, я чуть не перешла на другую сторону за ним. — Почти спала с ним.

Брайан падает со стоном.

— Я сказала тебе, что ты не хочешь играть в эту игру со мной.

*

В четыре тридцать утра я остановилась у остановки на шоссе, чтобы размять ноги и воспользоваться комнатой отдыха. Я измотана, обеспокоена, гиперальна и больна. Я уверена, что Телец — прекрасная машина, но не для дальних поездок. Я переворачиваю плечи и слышу удовлетворяющий звук. Далее моя шея, и я издала стон. Боже, это прекрасно.

Здесь, в Джексоне, штат Миссисипи, идёт лёгкий дождь. Дом Джона Гришама, или, по крайней мере, так и было. Полагаю, после того, как он получил много денег, он, чёрт возьми, вылез из Миссисипи. Я на полпути домой. Я тоже хочу убраться из Миссисипи.

В зоне отдыха есть Denny’s, и я рада, что они «Всегда открыты». Официантка за стойкой внимательно смотрит на меня, потому что ресторан пуст. Я успокаивающе улыбаюсь ей и иду в ванную. Выплеснув воду на лицо, я хорошо вижу своё отражение. Отлично, Харпер, ты напугаешь своих детей до смерти, когда они сюда доберутся.

Мои дети. Вот. Пожалуйста, Боже, береги их. И, если возможно, я бы хотела быть там для их рождения. Но безопасность является наиболее важной.

Я пользуюсь ванной, умываю руки и возвращаюсь в ресторан. Официантка — выбеленная блондинка, которая выглядит старше, когда я подхожу к стойке.

— Мне нужен кофеин.

Она кивает.

— Всем нужен кофеин в этот час. Какой у вас яд?

— У вас есть доктор Пеппер? — Если у меня будет больше кофе, у меня будет желудок, но доктор Пеппер излечит все проблемы.

Официантка хмурится, как будто я оскорбила её.

— Конечно. Очень большой?

Теперь моя очередь дать ей такой взгляд.

— Конечно.

Она подходит к фонтану, наливает в чашку лёд и наполняет его.

— Что-нибудь поесть?

По команде мой живот начинает урчать.

— Что у вас так быстро? — Я смотрю на подготовительную станцию ​​и вижу там хлеб и арахисовое масло. — О, вы можете сделать пуховый орех?

— Идём прямо, сахар.

Когда она готовит мой бутерброд, я подхожу к таксофону и звоню на мобильный телефон Роби. Я слушаю, как он звонит три раза, а затем Брайан отвечает на звонок.

— Стад?

Я должна заставить его перестать называть меня так.

— Как Келс?

— У неё всё хорошо. — Я удивлена, связь не слишком ужасна. — Хотя страшно.

— Боже, если бы я была там.

— И она тоже. Позвольте мне позвать её. — Я слышу шарканье и звук проливного дождя.

Телефон передан.

— Ты сумасшедшая, ты знаешь это?

Услышав её голос, я сразу чувствую себя лучше.

— Только о тебе, дорогая. Как ты?

— Я в порядке. Немного капризная, но хорошая. Знаешь что, Харпер?

— Что?

— Это будет больно, как сын… — ловит себя моя жена, прежде чем она должна банке доллар. — Это будет больно. Много.

Хотелось бы, чтобы я держала её дома, проходя через это вместе.

— Думаю, если ты с нетерпением ждёшь результата, это мало чем поможет?

К счастью, я смеюсь над своей девушкой. Я волновалась. Я не могу ориентироваться в этом. Мой комментарий ранее, чтобы держать её ноги скрещенными, не был воспринят как забавный, поскольку я намеревалась этому быть.

— Это единственное, что помогает. — Она делает ещё одно глубокое дыхание Lamaze. — Харпер, схватки всё ещё на расстоянии около тринадцати минут. Почему бы тебе не снять комнату и немного поспать, прежде чем вернуться домой? Уверена, это ничего.

Перейти на страницу:

Похожие книги